Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 06/04/2000
← Retour vers "Arrêté royal nommant les membres de la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région flamande "
Arrêté royal nommant les membres de la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région flamande Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Vlaamse Gewest
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL 6 AVRIL 2000. - Arrêté royal nommant les membres de la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région flamande (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID 6 APRIL 2000. - Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Vlaamse Gewest (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 42; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 42;
Vu l'arrêté royal du 16 mars 1995 instituant des sous-commissions Gelet op het koninklijk besluit van 16 maart 1995 tot oprichting van
paritaires du transport urbain et régional et en fixant leur paritaire subcomités voor het stads- en streekvervoer en tot
dénomination et leur compétence; vaststelling van hun benaming en hun bevoegdheid;
Vu l'arrêté royal du 7 avril 1995 fixant le nombre de membres des Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1995 tot vaststelling van
sous-commissions paritaires du transport urbain et régional; het aantal leden van paritaire subcomités voor het stads- en streekvervoer;
Vu l'arrêté royal du 8 novembre 1995 nommant les président, Gelet op het koninklijk besluit van 8 november 1995 tot benoeming van
vice-président et membres de la Sous-commission paritaire du transport de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van het Paritair
urbain et régional de la Région flamande; Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Vlaamse Gewest;
Considération qu'il y a lieu de procéder au renouvellement du mandat Overwegende dat er aanleiding toe bestaat over te gaan tot de
des membres de cette sous-commission; hernieuwing van het mandaat der leden van dit subcomité;
Vu les candidatures présentées par les organisations représentatives Gelet op de voordracht door de representatieve organisaties van
d'employeurs et de travailleurs; werkgevers en werknemers;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont nommés membres de la Sous-commission paritaire du

Artikel 1.Tot leden van het Paritair Subcomité voor het stads- en

transport urbain et régional de la Région flamande : streekvervoer van het Vlaamse Gewest worden benoemd :
1. en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs : 1. als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie :
Membres effectifs : Gewone leden :
MM. : De heren :
VAN WESEMAEL Hugo, à Hoves; VAN WESEMAEL Hugo, te Hove;
RAA Paul, à Louvain; RAA Paul, te Leuven;
DE KESEL Louis, à Schoten; DE KESEL Louis, te Schoten;
EGGERMONT Antoon, à Gand; EGGERMONT Antoon, te Gent;
PEETERS Francy, à Tirlemont; PEETERS Francy, te Tienen;
DE MAN Luc, à Jabbeke; DE MAN Luc, te Jabbeke;
S'HEEREN Sabin, à Montenaken; S'HEEREN Sabin, te Montenaken;
VANSEVENANT Fernard, à Rotselaar; VANSEVENANT Fernard, te Rotselaar;
REYNTJENS Jozef, à Gand; REYNTJENS Jozef, te Gent;
VANHOVE Pierre, à Anvers; VANHOVE Pierre, te Antwerpen;
DE VOS Axel, à Alost; DE VOS Axel, te Aalst;
SWERTS Daniël, à Kontich. SWERTS Daniël, te Kontich.
Membres suppléants : Plaatsvervangende leden :
MM. : De heren :
MINNAERT Eddy, à Lovendegem; MINNAERT Eddy, te Lovendegem;
VAN de WEGHE Freddy, à Termonde; VAN de WEGHE Freddy, te Dendermonde;
PEUMANS Jan, à Riemst; PEUMANS Jan, te Riemst;
VANDENSTEEN Luc, à Destelbergen; VANDENSTEEN Luc, te Destelbergen;
AUDOORE Paul, à Herent; AUDOORE Paul, te Herent;
BULLYNCK Johan, à Knokke-Heist; BULLYNCK Johan, te Knokke-Heist;
Mme MEULEMANS Sonja, à Herent; Mevr. MEULEMANS Sonja, te Herent;
M. WEYNS Leo, à Kalmthout; De heer WEYNS Leo, te Kalmthout;
Mme CHRISTIAENS Marina, à Schoten; Mevr. CHRISTIAENS Marina, te Schoten;
MM. : De heren :
SWINNEN Joost, à Aarschot; SWINNEN Joost, te Aarschot;
VANDENBERGH Peter, à Tongres; VANDENBERGH Peter, te Tongeren;
Mme BUSSENS Veerle, à Malines. Mevr. BUSSENS Veerle, te Mechelen.
2. en qualité de représentants des organisations de travailleurs : 2. als vertegenwoordigers van de werknemersorganisaties :
Membres effectifs : Gewone leden :
MM. : De heren :
VAN MECHELEN Jean, à Tirlemont; VAN MECHELEN Jean, te Tienen;
VAN HULLE Eric, à Nazareth; VAN HULLE Eric, te Nazareth;
MOONEN Dirk, à Anvers; MOONEN Dirk, te Antwerpen;
PORTIER Ivan, à Dixmude; PORTIER Ivan, te Diksmuide;
CLAES Willy, à Diepenbeek; CLAES Willy, te Diepenbeek;
BLOCKX Willy, à Lubbeek; BLOCKX Willy, te Lubbeek;
COOLBRANDT Jan, à Ninove; COOLBRANDT Jan, te Ninove;
LUYTENS Urbain, à Beringen; LUYTENS Urbain, te Beringen;
WIEME Peter, à Nazareth; WIEME Peter, te Nazareth;
DE WILDER Freddy, à Malines; DE WILDER Freddy, te Mechelen;
WITTERZEEL Geert, à Liedekerke; WITTERZEEL Geert, te Liedekerke;
ENGELEN Hugo, à Hasselt. ENGELEN Hugo, te Hasselt.
Membres suppléants : Plaatsvervangende leden :
MM. : De heren :
GEERAERTS François, à Holsbeek; GEERAERTS François, te Holsbeek;
VAN DE VELDE Clement, à Wetteren; VAN DE VELDE Clement, te Wetteren;
VERVOORT Luc, à Heist-op-den-Berg; VERVOORT Luc, te Heist-op-den-Berg;
DEN DUYVER Maurice, à Oudenburg; DEN DUYVER Maurice, te Oudenburg;
MERKEN Raymond, à Bilzen; MERKEN Raymond, te Bilzen;
KUPPENS Johan, à Jurbise; KUPPENS Johan, te Jurbeke;
Mme THYSEBAERT Marianne, à Destelbergen; Mevr. THYSEBAERT Marianne, te Destelbergen;
MM. : De heren :
VAN CAUWENBERGH Erwin, à Louvain; VAN CAUWENBERGH Erwin, te Leuven;
MESTACH Guy, à Destelbergen; MESTACH Guy, te Destelbergen;
VAN OERS Peter, à Brasschaat; VAN OERS Peter, te Brasschaat;
GERARTS Herman, à Maaseik; GERARTS Herman, te Maaseik;
VAN HEES Gert, à Herent. VAN HEES Gert, te Herent.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 6 avril 2000. Gegeven te Brussel, 6 april 2000.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 16 mars 1995, Moniteur belge du 29 mars 1995. Koninklijk besluit van 16 maart 1995, Belgisch Staatsblad van 29 maart 1995.
Arrêté royal du 7 avril 1995, Moniteur belge du 3 mai 1995. Koninklijk besluit van 7 april 1995, Belgisch Staatsblad van 3 mei
Arrêté royal du 8 novembre 1995, Moniteur belge du 22 novembre 1995. 1995. Koninklijk besluit van 8 november 1995, Belgisch Staatsblad van 22
november 1995.
^