Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27 mars 2009 concernant l'allocation de chauffage octroyée par le centre public d'action sociale dans le cadre du Fonds Social Mazout | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 maart 2009 betreffende de verwarmingstoelage toegekend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn in het kader van het Sociaal Stookoliefonds |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE 6 AOUT 2022. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27 mars 2009 concernant l'allocation de chauffage octroyée par le centre public d'action sociale dans le cadre du Fonds Social Mazout PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi-programme du 22 décembre 2008, notamment l' article 253 ; Vu l'arrêté royal du 27 mars 2009 concernant l'allocation de chauffage octroyée par le centre public d'action sociale dans le cadre du Fonds Social Mazout ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 juillet 2022 ; Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 14 juillet 2022 ; | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE 6 AUGUSTUS 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 maart 2009 betreffende de verwarmingstoelage toegekend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn in het kader van het Sociaal Stookoliefonds FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de programmawet van 22 december 2008, inzonderheid artikel 253; Gelet op het koninklijk besluit van 27 maart 2009 betreffende de verwarmingstoelage toegekend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn in het kader van het Sociaal Stookoliefonds; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 8 juli 2022; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 14 juli 2022; |
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux | Gelet op de regelgevingsimpactanalyse uitgevoerd overeenkomstig de |
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse |
diverses en matière de simplification administrative ; | bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; |
Vu l'urgence motivée par le fait que le prix du mazout ne fait | Gezien de urgentie ingegeven door het feit dat de mazoutprijs sinds |
qu'augmenter depuis le début de l'année et notamment en raison de la | het begin van jaar blijft stijgen en met name door de oorlog in |
guerre en Ukraine ; | Oekraïne; |
que pour les familles les plus vulnérables, il devient très difficile | dat het voor de meest kwetsbare gezinnen zeer moeilijk wordt om de |
d'effectuer les achats de mazout nécessaire pour se chauffer ; | stookolie aan te kopen die zij nodig hebben om zich te verwarmen; |
qu'il est indispensable que l'octroi de l'allocation de chauffage soit | dat het van essentieel belang is dat de toekenning van de |
proportionnelle au prix officiel du mazout ; | verwarmingstoelage in verhouding staat tot de officiële mazoutprijs; |
que pour une livraison en vrac, la tranche maximal de l'allocation est | dat voor een levering in bulk de maximale schijf op heden vastgesteld |
actuellement fixée à 20 cents au litre lorsque le prix au litre | is op 20 cent per liter wanneer de prijs per liter meer bedraagt dan |
s'élève à plus de 1,095 au litre ; | 1,095 per liter; |
que le prix au litre a été largement dépassé depuis le mois de mars, | dat de prijs per liter sinds maart ruimschoots wordt overschreden, |
surtout pour les livraisons de moins de 2 000 litres ; | vooral voor leveringen van minder dan 2000 liter; |
que le prix moyen du gasoil de chauffage pour le mois de juin 2022 est | dat de gemiddelde prijs van gasolieverwarming voor de maand juni 2022 |
déjà de 1,4420 au litre ; | reeds 1,4420 per liter bedraagt; |
qu'il est dès lors indispensable d'introduire de nouvelles tranches ; | dat het daarom van essentieel belang is nieuwe schijven in te voeren; |
que pour un achat à la pompe, l'allocation de chauffage est de 210 ; | dat voor een aankoop aan de pomp de verwarmingstoelage 210 bedraagt; |
que ce montant ne fluctue pas avec le prix du mazout et n'est plus | dat dit bedrag niet mee fluctueert met de mazoutprijs en door de |
suffisant en raison de l'augmentation du prix du mazout ; | stijging van de mazoutprijs niet meer volstaat; |
qu'il est donc essentiel de lui permettre de fluctuer avec le prix | dat het daarom van essentieel belang is deze mee te laten evolueren |
officiel du mazout. | met de officiële mazoutprijs. |
Vu l'avis 72.036/1/V du Conseil d'Etat, donné le 27 juillet 2022, en | Gelet op het advies 72.036/1/V van de Raad van State van 27 juli 2022, |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le | gegeven in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre de l'Intégration Sociale et de l'avis | Op de voordracht van de Minister van Maatschappelijke Integratie en op |
des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | het advies van de in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 27 mars 2009 |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 27 maart 2009 |
concernant l'allocation de chauffage octroyée par le centre public | betreffende de verwarmingstoelage toegekend door de openbare centra |
d'action sociale dans le cadre du Fonds social Mazout les | voor maatschappelijk welzijn in het kader van het Sociaal |
modifications suivantes sont apportées : | Stookoliefonds worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° dans le paragraphe 1 er, un alinéa 3 est complété : | 1° in paragraaf 1 wordt een derde alinea toegevoegd, luidende: |
" Pour la période de chauffe 2022, un maximum de 2.000 litres de | "Voor verwarmingsperiode 2022 kan maximum 2000 liter in aanmerking |
combustible éligible est pris en considération pour l'octroi de | komende brandstof in aanmerking genomen worden voor de toekenning van |
l'allocation de chauffage. » | de verwarmingstoelage." |
2° dans le paragraphe 2, est ajouté un c) | 2° in paragraaf 2, wordt een c) toegevoegd, luidende: |
" § 2. c) Par dérogation du § 2. b), pour les livraisons entre le 1er | " § 2. c) In afwijking van § 2. b) wordt, voor leveringen tussen 1 |
juillet 2022 et le 31 décembre 2022, le montant de l'allocation de | juli 2022 en 31 december 2022, het bedrag van de verwarmingstoelage |
chauffage est déterminé comme suit : | als volgt bepaalt: |
si le prix facturé par litre est inférieur au seuil de référence | indien de gefactureerde prijs per liter lager is dan de |
augmenté de 0,200 EUR, l'allocation s'élève à 14 cents par litre ; | referentiedrempel verhoogd met 0,200 EUR, bedraagt de toelage 14 cent per liter; |
si le prix facturé par litre est supérieur ou égal au seuil de | indien de gefactureerde prijs per liter hoger of gelijk is aan de |
référence augmenté de 0,200 EUR mais inférieur au seuil de référence | referentiedrempel verhoogd met 0,200 EUR, maar lager dan de |
augmenté de 0,225 EUR, l'allocation s'élève à 15 cents par litre ; | referentiedrempel verhoogd met 0,225 EUR, bedraagt de toelage 15 cent per liter; |
si le prix facturé par litre est supérieur ou égal au seuil de | indien de gefactureerde prijs per liter hoger of gelijk is aan de |
référence augmenté de 0,225 EUR mais inférieur au seuil de référence | referentiedrempel verhoogd met 0,225 EUR, maar lager dan de |
augmenté de 0,250 EUR, l'allocation s'élève à 16 cents par litre ; | referentiedrempel verhoogd met 0,250 EUR, bedraagt de toelage 16 cent per liter; |
si le prix facturé par litre est supérieur ou égal au seuil de | indien de gefactureerde prijs per liter hoger of gelijk is aan de |
référence augmenté de 0,250 EUR mais inférieur au seuil de référence | referentiedrempel verhoogd met 0,250 EUR, maar lager dan de |
augmenté de 0,275 EUR, l'allocation s'élève à 17 cents par litre ; | referentiedrempel verhoogd met 0,275 EUR, bedraagt de toelage 17 cent per liter; |
si le prix facturé par litre est supérieur ou égal au seuil de | indien de gefactureerde prijs per liter hoger of gelijk is aan de |
référence augmenté de 0,275 EUR mais inférieur au seuil de référence | referentiedrempel verhoogd met 0,275 EUR, maar lager dan de |
augmenté de 0,300 EUR, l'allocation s'élève à 18 cents par litre ; | referentiedrempel verhoogd met 0,300 EUR, bedraagt de toelage 18 cent per liter; |
si le prix facturé par litre est supérieur ou égal au seuil de | indien de gefactureerde prijs per liter hoger of gelijk is aan de |
référence augmenté de 0,300 EUR mais inférieur au seuil de référence | referentiedrempel verhoogd met 0,300 EUR, maar lager dan de |
augmenté de 0,325 EUR, l'allocation s'élève à 19 cents par litre ; | referentiedrempel verhoogd met 0,325 EUR, bedraagt de toelage 19 cent per liter; |
si le prix facturé par litre est supérieur ou égal au seuil de | indien de gefactureerde prijs per liter hoger of gelijk is aan de |
référence augmenté de 0,325 EUR mais inférieur au seuil de référence | referentiedrempel verhoogd met 0,325 EUR, maar lager dan de |
augmenté de 0,350 EUR, l'allocation s'élève à 20 cents par litre ; | referentiedrempel verhoogd met 0,350 EUR, bedraagt de toelage 20 cent per liter; |
si le prix facturé par litre est supérieur ou égal au seuil de | indien de gefactureerde prijs per liter hoger of gelijk is aan de |
référence augmenté de 0,350 EUR mais inférieur au seuil de référence | referentiedrempel verhoogd met 0,350 EUR, maar lager dan de |
augmenté de 0,375 EUR, l'allocation s'élève à 21 cents par litre ; | referentiedrempel verhoogd met 0,375 EUR, bedraagt de toelage 21 cent per liter; |
si le prix facturé par litre est supérieur ou égal au seuil de | indien de gefactureerde prijs per liter hoger of gelijk is aan de |
référence augmenté de 0,375 EUR mais inférieur au seuil de référence | referentiedrempel verhoogd met 0,375 EUR, maar lager dan de |
augmenté de 0,400 EUR, l'allocation s'élève à 22 cents par litre ; | referentiedrempel verhoogd met 0,400 EUR, bedraagt de toelage 22 cent per liter; |
si le prix facturé par litre est supérieur ou égal au seuil de | indien de gefactureerde prijs per liter hoger of gelijk is aan de |
référence augmenté de 0,400 EUR mais inférieur au seuil de référence | referentiedrempel verhoogd met 0,400 EUR, maar lager dan de |
augmenté de 0,425 EUR, l'allocation s'élève à 23 cents par litre ; | referentiedrempel verhoogd met 0,425 EUR, bedraagt de toelage 23 cent per liter; |
si le prix facturé par litre est supérieur ou égal au seuil de | indien de gefactureerde prijs per liter hoger of gelijk is aan de |
référence augmenté de 0,425 EUR mais inférieur au seuil de référence | referentiedrempel verhoogd met 0,425 EUR, maar lager dan de |
augmenté de 0,450 EUR, l'allocation s'élève à 24 cents par litre ; | referentiedrempel verhoogd met 0,450 EUR, bedraagt de toelage 24 cent per liter; |
si le prix facturé par litre est supérieur ou égal au seuil de | indien de gefactureerde prijs per liter hoger of gelijk is aan de |
référence augmenté de 0,450 EUR mais inférieur au seuil de référence | referentiedrempel verhoogd met 0,450 EUR, maar lager dan de |
augmenté de 0,475 EUR, l'allocation s'élève à 25 cents par litre ; | referentiedrempel verhoogd met 0,475 EUR, bedraagt de toelage 25 cent per liter; |
si le prix facturé par litre est supérieur ou égal au seuil de | indien de gefactureerde prijs per liter hoger of gelijk is aan de |
référence augmenté de 0,475 EUR mais inférieur au seuil de référence | referentiedrempel verhoogd met 0,475 EUR, maar lager dan de |
augmenté de 0,500 EUR, l'allocation s'élève à 26 cents par litre ; | referentiedrempel verhoogd met 0,500 EUR, bedraagt de toelage 26 cent per liter; |
si le prix facturé par litre est supérieur ou égal au seuil de | indien de gefactureerde prijs per liter hoger of gelijk is aan de |
référence augmenté de 0,500 EUR mais inférieur au seuil de référence | referentiedrempel verhoogd met 0,500 EUR, maar lager dan de |
augmenté de 0,525 EUR, l'allocation s'élève à 27 cents par litre ; | referentiedrempel verhoogd met 0,525 EUR, bedraagt de toelage 27 cent per liter; |
si le prix facturé par litre est supérieur ou égal au seuil de | indien de gefactureerde prijs per liter hoger of gelijk is aan de |
référence augmenté de 0,525 EUR mais inférieur au seuil de référence | referentiedrempel verhoogd met 0,525 EUR, maar lager dan de |
augmenté de 0,550 EUR, l'allocation s'élève à 28 cents par litre ; | referentiedrempel verhoogd met 0,550 EUR, bedraagt de toelage 28 cent per liter; |
si le prix facturé par litre est supérieur ou égal au seuil de | indien de gefactureerde prijs per liter hoger of gelijk is aan de |
référence augmenté de 0,550 EUR mais inférieur au seuil de référence | referentiedrempel verhoogd met 0,550 EUR, maar lager dan de |
augmenté de 0,575 EUR, l'allocation s'élève à 29 cents par litre ; | referentiedrempel verhoogd met 0,575 EUR, bedraagt de toelage 29 cent per liter; |
si le prix facturé par litre est supérieur ou égal au seuil de | indien de gefactureerde prijs per liter hoger of gelijk is aan de |
référence augmenté de 0,575 EUR mais inférieur au seuil de référence | referentiedrempel verhoogd met 0,575 EUR, maar lager dan de |
augmenté de 0,600 EUR, l'allocation s'élève à 30 cents par litre ; | referentiedrempel verhoogd met 0,600 EUR, bedraagt de toelage 30 cent per liter; |
si le prix facturé par litre est supérieur ou égal au seuil de | indien de gefactureerde prijs per liter hoger of gelijk is aan de |
référence augmenté de 0,600 EUR mais inférieur au seuil de référence | referentiedrempel verhoogd met 0,600 EUR, maar lager dan de |
augmenté de 0,625 EUR, l'allocation s'élève à 31 cents par litre ; | referentiedrempel verhoogd met 0,625 EUR, bedraagt de toelage 31 cent per liter; |
si le prix facturé par litre est supérieur ou égal au seuil de | indien de gefactureerde prijs per liter hoger of gelijk is aan de |
référence augmenté de 0,625 EUR mais inférieur au seuil de référence | referentiedrempel verhoogd met 0,625 EUR, maar lager dan de |
augmenté de 0,650 EUR, l'allocation s'élève à 32 cents par litre ; | referentiedrempel verhoogd met 0,650 EUR, bedraagt de toelage 32 cent per liter; |
si le prix facturé par litre est supérieur ou égal au seuil de | indien de gefactureerde prijs per liter hoger of gelijk is aan de |
référence augmenté de 0,650 EUR mais inférieur au seuil de référence | referentiedrempel verhoogd met 0,650 EUR, maar lager dan de |
augmenté de 0,675 EUR, l'allocation s'élève à 33 cents par litre ; | referentiedrempel verhoogd met 0,675 EUR, bedraagt de toelage 33 cent per liter; |
si le prix facturé par litre est supérieur ou égal au seuil de | indien de gefactureerde prijs per liter hoger of gelijk is aan de |
référence augmenté de 0,675 EUR mais inférieur au seuil de référence | referentiedrempel verhoogd met 0,675 EUR, maar lager dan de |
augmenté de 0,700 EUR, l'allocation s'élève à 34 cents par litre ; | referentiedrempel verhoogd met 0,700 EUR, bedraagt de toelage 34 cent per liter; |
si le prix facturé par litre est supérieur ou égal au seuil de | indien de gefactureerde prijs per liter hoger of gelijk is aan de |
référence augmenté de 0,700 EUR mais inférieur au seuil de référence | referentiedrempel verhoogd met 0,700 EUR, maar lager dan de |
augmenté de 0,725 EUR, l'allocation s'élève à 35 cents par litre ; | referentiedrempel verhoogd met 0,725 EUR, bedraagt de toelage 35 cent per liter; |
si le prix facturé par litre est supérieur ou égal au seuil de | indien de gefactureerde prijs per liter hoger of gelijk is aan de |
référence augmenté de 0,725 EUR, l'allocation s'élève à 36 cents par | referentiedrempel verhoogd met 0,725 EUR, bedraagt de toelage 36 cent |
litre. » | per liter." |
Art. 2.Dans l'article 2 du même arrêté, dont le texte actuel formera |
Art. 2.Artikel 2 van hetzelfde besluit, waarvan de bestaande tekst |
le paragraphe 1, est complété par des paragraphes 2 et 3 rédigés comme | paragraaf 1 zal vormen, wordt aangevuld met paragrafen 2 en 3, |
suit : | luidende: |
" Art. 2. § 2. Une allocation de chauffage forfaitaire ne peut être | " Art. 2.§ 2. Per verwarmingsperiode kan er slechts éénmaal een |
obtenue qu'une fois par période de chauffe. | forfaitaire verwarmingstoelage bekomen worden. |
§ 2. Par dérogation au § 1., l'allocation forfaitaire s'élève à 456 | § 2. In afwijking van § 1., bedraagt de forfaitaire toelage voor een |
EUR pour un achat entre le 1er juillet et le 31 décembre 2022 . | aankoop tussen 1 juli en 31 december 2022 456 EUR. |
Art. 3.Le présent arrêté est applicable à toutes les livraisons |
Art. 3.Dit besluit is van toepassing op alle leveringen tussen 1 juli |
effectuées entre le 1er juillet 2022 et le 31 décembre 2022. | 2022 en 31 december 2022. |
Art. 4.Le ministre ayant l'Intégration sociale dans ses attributions |
Art. 4.De minister bevoegd voor Maatschappelijke Integratie is belast |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Nantes, le 6 août 2022. | Gegeven te Nantes, op 6 augustus 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Pour K. LALIEUX, | Voor K. LALIEUX, |
Ministre d'intégration sociale, absente : | Minister van Maatschappelijke Integratie, afwezig : |
D. CLARINVAL, Vice-Premier ministre et ministre des Classes moyennes, | D. CLARINVAL, Vice-eersteminister en minister van Middenstand, |
des Indépendants, des PME, de l'Agriculture, des Réformes | Zelfstandigen, KMO's en Landbouw, Institutionele Hervormingen en |
institutionnelles et du Renouveau démocratique | Democratische Vernieuwing |