Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 novembre 2021, conclue au sein de la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région flamande, en application de la convention collective de travail n° 157 du Conseil national du Travail fixant, du 1er janvier 2023 au 30 juin 2023, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 november 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Vlaamse Gewest, in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 157 van de Nationale Arbeidsraad tot vaststelling, van 1 januari 2023 tot 30 juni 2023, van het interprofessioneel kader voor de aanpassing naar 55 jaar van de leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
6 AOUT 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 6 AUGUSTUS 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 25 novembre 2021, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 november |
2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor het stads- en | |
Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région | streekvervoer van het Vlaamse Gewest, in toepassing van de collectieve |
flamande, en application de la convention collective de travail n° 157 | arbeidsovereenkomst nr. 157 van de Nationale Arbeidsraad tot |
du Conseil national du Travail fixant, du 1er janvier 2023 au 30 juin | vaststelling, van 1 januari 2023 tot 30 juni 2023, van het |
2023, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la | interprofessioneel kader voor de aanpassing naar 55 jaar van de |
limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour | |
un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une | leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een |
carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans | landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar |
une entreprise en difficultés ou en restructuration (1) | beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire du transport urbain et | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het stads- en |
régional de la Région flamande; | streekvervoer van het Vlaamse Gewest; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 25 novembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 november 2021, |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer | |
Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région | van het Vlaamse Gewest, in toepassing van de collectieve |
flamande, en application de la convention collective de travail n° 157 | arbeidsovereenkomst nr. 157 van de Nationale Arbeidsraad tot |
du Conseil national du Travail fixant, du 1er janvier 2023 au 30 juin | vaststelling, van 1 januari 2023 tot 30 juni 2023, van het |
2023, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la | interprofessioneel kader voor de aanpassing naar 55 jaar van de |
limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour | |
un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une | leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een |
carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans | landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar |
une entreprise en difficultés ou en restructuration. | beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Nantes, le 6 août 2022. | Gegeven te Nantes, 6 augustus 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Traduction | Bijlage |
Annexe Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région | Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Vlaamse |
flamande | Gewest |
Convention collective de travail du 25 novembre 2021 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 november 2021 |
Application de la convention collective de travail n° 157 du Conseil | Toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 157 van de |
national du Travail fixant, du 1er janvier 2023 au 30 juin 2023, le | Nationale Arbeidsraad tot vaststelling, van 1 januari 2023 tot 30 juni |
cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la limite d'âge | 2023, van het interprofessioneel kader voor de aanpassing naar 55 jaar |
en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de | van de leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op uitkeringen |
fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, | voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, |
qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise | zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of |
en difficultés ou en restructuration (Convention enregistrée le 17 | herstructurering (Overeenkomst geregistreerd op 17 februari 2022 onder |
février 2022 sous le numéro 170299/CO/328.01) | het nummer 170299/CO/328.01) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.De onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst is van |
aux employeurs, à savoir les sociétés qui relèvent de la compétence de | toepassing op de werkgevers, te weten de maatschappijen die vallen |
la Sous-commission paritaire 328.01 du transport urbain et régional de | onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité 328.01 voor het stads- |
la Région flamande dont le siège social est établi en Région flamande, | en streekvervoer van het Vlaamse Gewest en waarvan de sociale zetel |
ainsi qu'à tous leurs travailleurs. | gevestigd is in het Vlaamse Gewest, en al hun werknemers. |
La présente convention collective de travail s'applique à l'employeur | De onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
et à tous ses travailleurs. | werkgever en al zijn werknemers. |
Par "travailleurs", on entend : les salariés et appointés occupés dans | Met "werknemers" wordt bedoeld : de loontrekkenden en weddetrekkenden |
les liens d'un contrat de travail. | die verbonden zijn door een arbeidsovereenkomst. |
Art. 2.La présente convention collective de travail est explicitement |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt uitdrukkelijk |
conclue en application de la convention collective de travail n° 157 | gesloten in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 157 |
du 15 juillet 2021 du Conseil national du Travail, fixant, pour la | van 15 juli 2021 van de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling, van 1 |
période allant du 1er janvier 2023 au 30 juin 2023, le cadre | januari 2023 tot 30 juni 2023, van het interprofessioneel kader voor |
interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la limite d'âge en ce | de aanpassing naar 55 jaar van de leeftijdsgrens, wat de toegang tot |
qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de | |
carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui | het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor |
exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en | werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming |
difficultés ou en restructuration. | in moeilijkheden of herstructurering. |
Art. 3.Pour la période allant du 1er janvier 2023 au 30 juin 2023, la |
Art. 3.Voor de periode van 1 januari 2023 tot 30 juni 2023 wordt de |
limite d'âge est portée à 55 ans : | leeftijdsgrens op 55 jaar gebracht : |
- tant pour les travailleurs qui réduisent leurs prestations à un | - voor zowel de werknemers die hun arbeidsprestaties verminderen tot |
mi-temps; | een halftijdse betrekking; |
- que pour les travailleurs qui réduisent leurs prestations de travail | - als voor de werknemers die hun arbeidsprestaties verminderen met een |
d'un cinquième. | vijfde. |
Art. 4.Les modalités et conditions d'application pour ce qui concerne |
Art. 4.De toepassingsmodaliteiten en -voorwaarden voor wat de toegang |
l'accès au droit aux allocations pour les travailleurs qui ont une | tot het recht op uitkeringen betreft voor werknemers met een lange |
longue carrière sont celles reprises dans la convention collective de | loopbaan zijn deze zoals ze opgenomen zijn in de collectieve |
travail n° 157 du 15 juillet 2021 du Conseil national du Travail, plus | arbeidsovereenkomst nr. 157 van 15 juli 2021 gesloten in de Nationale |
précisément : | Arbeidsraad, meer bepaald : |
- le travailleur réduit ses prestations d'un cinquième ou à mi-temps | - de werknemer vermindert zijn prestaties met een vijfde of tot een |
en application de l'article 8, § 1er de la convention collective de | halftijdse betrekking in toepassing van artikel 8, § 1 van de |
travail n° 103 du 27 juin 2012; | collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012; |
- le travailleur peut justifier de 35 ans de passé professionnel au | - de werknemer kan een beroepsverleden van 35 jaar rechtvaardigen in |
sens de l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le | de zin van artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 |
régime de chômage avec complément d'entreprise; | tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag; |
- la date de prise de cours ou la date de prolongation des périodes de | - de aanvangsdatum of de datum van verlenging van de periodes van |
réduction des prestations de travail se situe pendant la durée de | vermindering van arbeidsprestaties is gelegen tijdens de |
validité de la présente convention de travail. | geldigheidsduur van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst. |
Art. 5.La présente convention est conclue pour une durée déterminée. |
Art. 5.Onderhavige overeenkomst is gesloten voor bepaalde tijd. Zij |
Elle entre en vigueur le 1er janvier 2023 et cesse de produire ses | heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2023 en treedt buiten |
effets le 1er juillet 2023. | werking vanaf 1 juli 2023. |
Art. 6.La présente convention collective de travail sera rendue |
Art. 6.Onderhavige overeenkomst zal bij koninklijk besluit algemeen |
obligatoire par arrêté royal. | verbindend worden verklaard. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 août 2022. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 augustus 2022. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |