Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 06/08/2021
← Retour vers "Arrêté royal portant création d'une subvention « Inondations » à destination des publics cibles des centres publics d'action sociale, se situant dans les communes sinistrées "
Arrêté royal portant création d'une subvention « Inondations » à destination des publics cibles des centres publics d'action sociale, se situant dans les communes sinistrées Koninklijk besluit houdende het invoeren van een toelage "Overstromingen" voor de doelgroep van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn die in de getroffen gemeenten liggen
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE
CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE
6 AOUT 2021. - Arrêté royal portant création d'une subvention « 6 AUGUSTUS 2021. - Koninklijk besluit houdende het invoeren van een
Inondations » à destination des publics cibles des centres publics toelage "Overstromingen" voor de doelgroep van de openbare centra voor
d'action sociale, se situant dans les communes sinistrées maatschappelijk welzijn die in de getroffen gemeenten liggen
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'action Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare
sociale, les articles 1er, 57, § 1er et 99; centra voor maatschappelijk welzijn, artikelen 1, 57, § 1 en 99;
Vu la loi du 22 décembre 2020 contenant le budget général des dépenses Gelet op de wet van 22 december 2020 houdende de algemene
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2021, zoals gewijzigd door
pour l'année budgétaire 2021, modifiée par la loi du 27 juin 2021, de wet van 27 juni 2021, meer bepaald het artikel 2.44.2".;
notamment l'article 2.44.2".;
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting
comptabilité de l'Etat, les articles 121 à 124; en van de comptabiliteit van de Staat, de artikelen 121 tot en met
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle 124; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratif et budgétaire; administratieve en begrotingscontrole;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 juillet 2021; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21
Vu l'accord du Ministre du budget, donné le 22 juilet 2021; juli 2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van begroting, gegeven op 22 juli 2021;
Vu l'accord de Notre Conseil des Ministres, donné le 23 juillet 2021; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Ministerraad, gegeven op 23 juli 2021;
Considérant que le pays se trouve dans une situation de crise suite Overwegende dat het land zich in een crisistoestand bevindt als gevolg
aux conditions météorologiques extrêmes, notamment les graves van de extreme weersomstandigheden, in het bijzonder de zware
inondations qui ont eu lieu en juillet 2021; overstromingen die hebben plaatsgevonden in juli 2021;
Considérant que le gouvernement a déclenché la phase fédérale de Overwegende dat de regering de federale fase van crisisbeheer heeft
gestion de crise le 15 juillet 2021; Considérant que cette crise aura des répercussions sociales et économiques importantes; Considérant que de nombreuses personnes sont touchées directement par ces répercussions sociales et économiques qui vont les entrainer dans la spirale de la pauvreté; Considérant que ces personnes s'adresseront aux CPAS pour obtenir de l'aide; Considérant que les CPAS vont avoir un afflux de demandes; Considérant que ces demandes vont porter sur différents types d'aides sociales; Il est donc indispensable de soutenir financièrement les CPAS dans l'octroi des aides sociales indispensables aux foyers sinistrés. Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intégration Sociale, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Pour l'application de cet arrêté sont entendus sous :

afgekondigd op 15 juli 2021; Overwegende dat deze crisis belangrijke sociale en economische repercussies zal hebben; Overwegende dat veel mensen rechtstreeks zijn getroffen door deze sociale en economische repercussies, die hen in een armoedespiraal zullen laten belanden; Overwegende dat deze mensen zich tot de OCMW's zullen wenden voor hulp; Overwegende dat de OCMW's zullen worden geconfronteerd met een toevloed van aanvragen; Overwegende dat deze aanvragen betrekking zullen hebben op verschillende soorten maatschappelijke dienstverlening; Het is dus essentieel om de OCMW's financieel te ondersteunen bij het verlenen van de nodige maatschappelijke dienstverlening aan de getroffen huishoudens. Op de voordracht van Onze Minister van Maatschappelijke Integratie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:

- la catastrophe naturelle : les inondations qui ont eu lieu en - natuurramp : de overstromingen die hebben plaatsgevonden in juli
juillet 2021; 2021;
- le centre : le centre public d'action sociale, se situant dans une - het centrum: het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn
commune déclarée sinistrée par les autorités compétentes; gelegen in een door de natuurramp getroffen gemeente, zoals
vastgesteld door de bevoegde overheid;

Art. 2.Une subvention est accordée aux centres pour leur permettre

Art. 2.Aan de centra wordt een toelage toegekend teneinde de meest

d'octroyer l'aide sociale sous la forme la plus appropriée passende sociale hulp, zoals voorzien in artikel 57, § 1 van de wet
conformément à l'article 57, § 1 de la loi du 8 juillet 1976 sur les van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk
centres publics d'aide sociale, aux personnes qui ont subi des welzijn, te kunnen toekennen aan de personen die schade hebben geleden
dommages à la suite de la catastrophe naturelle et qui peuvent ten gevolge van de natuurramp en die in aanmerking komen om een beroep
prétendre à ces aides et services. te doen op deze hulp en deze diensten.;

Art. 3.L'aide sociale, visée à l'article 2, est résiduaire. Si le

Art. 3.De maatschappelijke dienstverlening, zoals vermeld in artikel

bénéficiaire obtient une intervention financière du fonds des 2, is residuair. Indien de begunstigde een financiële tussenkomst
verwerft van het rampenfonds en/of zijn of haar private verzekeraar,
calamités et/ou de son assureur privé, l'aide financière accordée par krijgt de door het OCMW verleende financiële hulp het karakter van een
le CPAS prend le caractère d'une avance remboursable. voorschot dat terugvorderbaar is.

Art. 4.10% au maximum de la présente subvention peut être utilisé

Art. 4.Onderhavige toelage mag voor maximaal 10 % worden gebruikt

pour des dépenses relatives aux frais de personnel. La subvention ne voor uitgaven in verband met personeelskosten. De toelage mag niet
peut pas être utilisée pour les dépenses relatives aux frais de aangewend worden voor uitgaven in verband met werkingskosten en
fonctionnement et d'investissement. investeringen.

Art. 5.§ 1. Pour la réalisation des fins visées à l'article 2, une

Art. 5.§ 1. Voor de in artikel 2 genoemde doeleinden wordt een

subvention de 20.000.000 (vingt millions) euros, est octroyée aux toelage van 20.000.000 (twintig miljoen) euro toegekend aan de centra,
centres, visés à l'article 1er. bedoeld in artikel 1.
Cette subvention est imputée au crédit inscrit au budget général des Deze toelage wordt aangerekend op het krediet ingeschreven op de
dépenses pour l'année 2021, section 44, division organique 55/1, algemene uitgavenbegroting voor het jaar 2021, sectie 44,
allocation de base 44.55.11.43.52.01 et sera compensée sur la provision interdépartementale organisatieafdeling 55/1, basisallocatie 44.55.11.43.52.01 en zal
§ 2. 50% de la subvention, visée à l'article 1er, est réparti par gecompenseerd worden via de interdepartementale provisie.
arrêté ministériel entre les centres proportionnellement au nombre de § 2. 50% van de in § 1 bedoelde toelage wordt bij ministerieel besluit
foyers touchés, se trouvant sur le territoire de leur commune, tussen de centra verdeeld naargelang van het aantal getroffen
conformément au calcul provisoire, établi par les gouverneurs des huishoudens op het grondgebied van hun gemeente, zoals voorlopig
provinces compétents.
§ 3. Les 50% restants de la subvention, visée à l'article 1er, sont berekend door de bevoegde provinciegouverneur.
répartis par arrêté délibéré en Conseil des ministres entre les § 3. De overige 50 % van de in § 1 bedoelde toelage wordt bij in
centres proportionnellement au nombre de foyers touchés, se trouvant Ministerraad overlegd besluit tussen de centra verdeeld naargelang van
sur le territoire de leur commune, conformément au calcul définitif, het aantal getroffen huishoudens op het grondgebied van hun gemeente,
établi par la Région concernée. zoals definitief berekend door het betrokken Gewest.

Art. 6.§ 1er. 50% de la subvention sera versé conformément à

Art. 6.§ 1. 50 % van de toelage wordt betaald overeenkomstig artikel

l'article 5, § 2. 5, § 2.
§ 2. Les 50% restants de la subvention seront versés conformément à l'article 5, § 3. § 2. De overige 50% zal worden betaald overeenkomstig artikel 5, § 3.

Art. 7.§ 1. En vue de justifier l'utilisation de la subvention, le

Art. 7.§ 1. Ter verantwoording van het gebruik van de toelage dient

centre fournit, pour le 28 février 2023, un rapport électronique, het centrum uiterlijk op 28 februari 2023 een elektronisch verslag in,
comportant les données de l'aide sociale octroyée, ainsi qu'un aperçu bestaande uit de gegevens over de verstrekte dienstverlening en een
financier. Ce rapport doit être transmis par l'application web « financieel overzicht. Dit verslag moet worden overgemaakt via de
Rapport Unique ». webapplicatie "Uniek Verslag".
Les pièces justificatives originales restent à disposition en vue du De originele bewijsstukken blijven ter beschikking met het oog op de
contrôle de l'utilisation de la subvention. controle op het gebruik van de toelage.
§ 2. Les montants non utilisés ou non justifiés seront remboursés à § 2. De niet gebruikte of niet verantwoorde bedragen zullen uiterlijk
l'Etat au plus tard le 1er novembre 2023. op 1 november 2023 aan de Staat worden terugbetaald.

Art. 8.La période de subvention du présent arrêté court du 15 juillet

Art. 8.De toelageperiode van dit besluit loopt van 15 juli 2021 tot

2021 au 31 décembre 2022. en met 31 december 2022.

Art. 9.Le présent arrêté produit ses effets le 15 juillet 2021.

Art. 9.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 juli 2021.

Art. 10.Le ministre ayant l'Intégration sociale dans ses attributions

Art. 10.De minister bevoegd voor Maatschappelijke Integratie is

est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à L'Ile d'Yeu, le 6 août 2021. Gegeven te L'Ile d'Yeu, 6 augustus 2021.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Pensions et de l'Intégration sociale, chargée des De Minister van Pensioenen en Maatschappelijke Integratie, belast met
Personnes handicapées, de la Lutte contre la pauvreté et de Beliris, Personen met een handicap, Armoedebestrijding en Beliris,
K. LALIEUX K. LALIEUX .
^