← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 août 2011 relatif à la planification de l'offre de l'art dentaire "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 août 2011 relatif à la planification de l'offre de l'art dentaire | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 augustus 2011 betreffende de planning van het aanbod van de tandheelkunde |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 5 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 août 2011 relatif à la planification de l'offre de l'art dentaire RAPPORT AU ROI Sire, Le présent arrêté royal a pour objet de fixer le nombre maximum de candidats qui auront accès à une formation menant à l'un des titres professionnels réservés aux praticiens de l'art dentaire pour l'année 2022. Fixer les quotas a pour objectif d'assurer la stabilité et la qualité de l'offre médicale à moyen terme. Conformément à l'article 92, § 1er, 1° de la loi relative à l'exercice | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 5 SEPTEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 augustus 2011 betreffende de planning van het aanbod van de tandheelkunde VERSLAG AAN DE KONING Sire, Dit koninklijk besluit heeft tot doel het maximaal aantal kandidaten te bepalen dat toegang heeft tot een opleiding leidend tot één van de beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de tandheelkunde voor het jaar 2022. Het vastleggen van de quota heeft tot doel de stabiliteit en kwaliteit van de medische workforce op middellange termijn te garanderen. Overeenkomstig artikel 92, § 1, 1° van de wet betreffende de |
des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, le | uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei |
nombre global est fixé pour la Belgique et réparti par communauté. | 2015, wordt het globale aantal vastgelegd voor België en opgesplitst |
per Gemeenschap. | |
Les quotas fixés dans cet arrêté pour l'année 2022 sont conformes à | De in dit besluit vastgestelde quota voor het jaar 2022 zijn conform |
l'avis 2017-05 de la Commission de planification-offre médicale qui a été rendu le 7 mars 2017. | het advies 2017-05 van de Planningscommissie-Medisch aanbod dat op 7 maart 2017 werd uitgebracht. |
Afin d'être transparent, cet avis de la Commission de | Teneinde transparant te zijn, wordt dit advies van de |
planification-offre médicale, ainsi que l'avis du Conseil d'Etat, est | Planningscommissie - medisch aanbod, alsook het advies van de Raad van |
publié en annexe de cet arrêté. | State, in bijlage van dit besluit gepubliceerd. |
J'ai l'honneur d'être, | Ik heb de eer te zijn, |
Sire, | Sire, |
de Votre Majesté | Van Uwe Majesteit, |
le très respectueux et très fidèle serviteur, | de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
Avis 61.731/2/V du 2 août 2017 sur un projet d'arrêté royal `modifiant | Advies 61.731/2/V van 2 augustus 2017 over een ontwerp van koninklijk |
l'arrêté royal du 19 août 2011 relatif à la planification de l'offre | besluit `tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 augustus 2011 |
de l'art dentaire' | betreffende de planning van het aanbod van de tandheelkunde' |
Le 21 juin 2017, le Conseil d'Etat, section de législation, a été | Op 21 juni 2017 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de |
invité par la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique à | Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid verzocht binnen een |
communiquer un avis, dans un délai de trente jours prorogé de plein | termijn van dertig dagen van rechtswege* verlengd tot 8 augustus 2017 |
droit * jusqu'au 8 août 2017, sur un projet d'arrêté royal `modifiant | een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit `tot |
l'arrêté royal du 19 août 2011 relatif à la planification de l'offre | wijziging van het koninklijk besluit van 19 augustus 2011 betreffende |
de l'art dentaire'. | de planning van het aanbod van de tandheelkunde'. |
Le projet a été examiné par la deuxième chambre des vacations le 2 | Het ontwerp is door de tweede vakantiekamer onderzocht op 2 augustus |
aout 2017. La chambre était composée de Pierre LIENARDY, président de | 2017. De kamer was samengesteld uit Pierre LIENARDY, kamervoorzitter, |
chambre, Luc DETROUX et Wanda VOGEL, conseillers d'Etat, et | Luc DETROUX en Wanda VOGEL, staatsraden, en Anne-Catherine VAN |
Anne-Catherine VAN GEERSDAELE, greffier. | GEERSDAELE, griffier. |
Le rapport a été présenté par Xavier DELGRANGE, premier auditeur chef | Het verslag is uitgebracht door Xavier DELGRANGE, eerste auditeur |
de section. | afdelingshoofd. |
La concordance entre la version française et la version néerlandaise a | De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst van het |
été vérifiée sous le contrôle de Pierre LIENARDY. | advies is nagezien onder toezicht van Pierre LIENARDY. |
L'avis, dont le texte suit, a été donné le 2 août 2017. | Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 2 augustus |
Comme la demande d'avis est introduite sur la base de l'article 84, § | 2017. Aangezien de adviesaanvraag ingediend is op basis van artikel 84, § 1, |
1er, alinéa 1er, 2°, des lois `sur le Conseil d'Etat', coordonnées le | eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op |
12 janvier 1973, la section de législation limite son examen au | 12 januari 1973, beperkt de afdeling Wetgeving overeenkomstig artikel |
fondement juridique du projet, à la compétence de l'auteur de l'acte | 84, § 3, van de voornoemde gecoördineerde wetten haar onderzoek tot de |
ainsi qu'à l'accomplissement des formalités préalables, conformément à | rechtsgrond van het ontwerp, de bevoegdheid van de steller van de |
l'article 84, § 3, des lois coordonnées précitées. | handeling en de te vervullen voorafgaande vormvereisten. |
Sur ces trois points, le projet appelle les observations suivantes. | Wat die drie punten betreft, geeft het ontwerp aanleiding tot de |
OBSERVATION GENERALE | volgende opmerkingen. |
Dans son avis 61.555/2 donné le 19 juin 2017 sur un projet d'arrêté | ALGEMENE OPMERKING In haar advies 61.555/2 van 19 juni 2017 over een ontwerp van |
royal `portant modification de l'arrêté royal du 12 juin 2008 relatif | koninklijk besluit "tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 |
à la planification de l'offre médicale', la section de législation du | juni 2008 betreffende de planning van het medisch aanbod" heeft de |
Conseil d'Etat a fait l'observation suivante : | afdeling Wetgeving van de Raad van State de volgende opmerking |
geformuleerd: | |
« Comme la section de législation l'a rappelé dans son avis n° | "Zoals de afdeling Wetgeving heeft opgemerkt in haar advies 44.540/3, |
44.540/3 donné le 19 mai 2008 sur un projet devenu l'arrêté royal du | op 19 mei 2008 gegeven over een ontwerp dat ontstaan heeft gegeven aan |
12 juin 2008 `relatif à la planification médicale', `La limitation du nombre de candidats ayant accès à un titre professionnel particulier, tant pour le pays tout entier que par communauté, doit pouvoir se justifier conformément au principe constitutionnel d'égalité et de non-discrimination'. ÷ cet égard, il résulte d'arrêts rendus par la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat que les arrêtés royaux ayant pour objet la planification médicale doivent être adéquats avec la | het koninklijk besluit van 12 juni 2008 `betreffende de planning van het medisch aanbod', `[moet v]oor de beperking van het aantal kandidaten dat toegang heeft tot een bijzondere beroepstitel, zowel voor het gehele land als per gemeenschap, (...) een verantwoording kunnen worden gegeven die de toets aan het grondwettelijke beginsel van de gelijkheid en de niet-discriminatie kan doorstaan.' Wat dat betreft, volgt uit arresten die de afdeling Bestuursrechtspraak van de Raad van State heeft gewezen, dat de koninklijke besluiten die over de planning van het medisch aanbod gaan, afgestemd moeten zijn op de situatie die ze beogen te regelen, |
situation qu'ils sont appelés à régir en 'tenant compte des besoins de | `tenant compte des besoins de santé de la population et des moyens que |
santé de la population et des moyens que les pouvoirs publics veulent | les pouvoirs publics veulent y consacrer'.(1) Indien de steller van |
het ontwerp niet kan aantonen dat dat zo is, bestaat de kans dat het | |
y consacrer' (1). ÷ défaut pour l'auteur du projet de pouvoir établir | ontworpen besluit door de afdeling Bestuursrechtspraak van de Raad van |
cette adéquation, l'arrêté en projet s'expose à une annulation par la | State nietig wordt verklaard en zouden de rechtscolleges die omtrent |
section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et pourrait | geschillen naar aanleiding van de uitvoering van dat besluit worden |
même être écarté en application de l'article 159 de la Constitution par les juridictions saisies des litiges que l'exécution de cet arrêté pourrait susciter, notamment lors de la mise en oeuvre, par les communautés, des mesures destinées à limiter le nombre des candidats en question (2). L'arrêté en projet reprend, par communauté, les nombres établis par la Commission de planification médicale dans son avis 2017/04 du 7 mars 2017. La section de législation du Conseil d'Etat ne dispose pas des connaissances factuelles nécessaires pour pouvoir apprécier la pertinence des informations contenues dans cet avis et, en conséquence, l'adéquation des nombres retenus avec les besoins en matière d'offre médicale. Il appartient à l'auteur du projet de s'assurer de cette adéquation ». | geadieerd, het besluit zelfs terzijde kunnen schuiven met toepassing van artikel 159 van de Grondwet, in het bijzonder wanneer de gemeenschappen de maatregelen om het aantal kandidaten in kwestie te beperken, ten uitvoer leggen.(2) Het ontworpen besluit neemt, per gemeenschap, de aantallen over die de Planningscommissie - Medisch aanbod in haar advies 04 van 7 maart 2017 heeft vastgesteld. De afdeling Wetgeving beschikt niet over de noodzakelijke feitenkennis om te kunnen oordelen over de relevantie van de informaties die in dat advies staan, en dus over de vraag of de vermelde aantallen afgestemd zijn op de noden inzake het medische aanbod. De steller van het ontwerp moet nagaan of die aantallen effectief op die noden zijn afgestemd". In het ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
Le projet d'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 aout 2011 | besluit van 19 augustus 2011 `betreffende de planning van het aanbod |
`relatif à la planification de l'offre de l'art dentaire', reprend, | van de tandheelkunde' worden per gemeenschap de aantallen overgenomen |
par communauté, les nombres établis par la Commission de planification | die vastgesteld zijn door de Planningscommissie - Medisch aanbod, in |
- offre médicale dans son avis formel 2017/05 du 7 mars 2017. La | haar formeel advies 2017/05 van 7 maart 2017. De afdeling Wetgeving |
section de législation du Conseil d'Etat ne dispose pas des | beschikt niet over de noodzakelijke feitenkennis om te kunnen oordelen |
connaissances factuelles nécessaires pour pouvoir apprécier la | |
pertinence des informations contenues dans cet avis et, en | over de relevantie van de informaties die in dat advies staan, en dus |
conséquence, l'adéquation des nombres retenus avec les besoins en | over de vraag of de vermelde aantallen afgestemd zijn op de noden |
matière d'offre médicale. Il appartient à l'auteur du projet de | inzake het medische aanbod. De steller van het ontwerp moet nagaan of |
s'assurer de cette adéquation. | die aantallen effectief op die noden zijn afgestemd. |
EXAMEN DU PROJET | ONDERZOEK VAN HET ONTWERP |
DISPOSITIF | Dispositief |
Article 2 | Artikel 2 |
Conformément à l'article 92, §§ 1er, 1°, et 2, 1°, de la loi `relative | Overeenkomstig artikel 92, §§ 1, 1°, en 2, 1°, van de wet `betreffende |
à l'exercice des professions des soins de santé', coordonnée le 10 mai | de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen', gecoördineerd op 10 |
2015, l'arrêté fixant les quotas pour l'année 2022 doit être pris | mei 2015, moet het besluit dat de quota voor het jaar 2022 bepaalt, |
avant la rentrée académique 2017-2018 (3) . | voor de aanvang van het academiejaar 2017-2018 worden vastgesteld.(3) |
Il n'y a dès lors pas lieu de déroger aux règles d'entrée en vigueur | Voor zover het ontworpen besluit ten minste tien dagen voor de aanvang |
des arrêtés réglementaires, pour autant que l'arrêté en projet soit | van dat academiejaar wordt bekendgemaakt, is er bijgevolg geen reden |
publié au moins dix jours avant cette rentrée. | om af te wijken van de regels voor de inwerkingtreding van |
verordeningsbesluiten. | |
Le greffier, | De griffier, |
Anne-Catherine VAN GEERSDAELE | Anne-Catherine VAN GEERSDAELE |
Le président, | De voorzitter, |
Pierre LIENARDY | Pierre LIENARDY |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
(*) Ce délai résulte de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, in fine, | (*) Deze verlenging vloeit voort uit artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, |
des lois `sur le Conseil d'Etat', coordonnées le 12 janvier 1973 qui | in fine, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 |
précise que ce délai est prolongé de plein droit de quinze jours | januari 1973, waarin wordt bepaald dat deze termijn van rechtswege |
lorsqu'il prend cours du 15 juillet au 31 juillet ou lorsqu'il expire | verlengd wordt met vijftien dagen wanneer hij begint te lopen tussen |
entre le 15 juillet et le 15 aout. | 15 juli en 31 juli of wanneer hij verstrijkt tussen 15 juli en 15 |
(1) Note de bas de page 1 de l'avis cité : C.E., 26 juillet 2016, | augustus. (1) Voetnoot 1 van het geciteerde advies: RvS 26 juli 2016, nr. |
Motte, n° 235.543 ; dans le même sens, notamment, C.E., 12 août 2016, | 235.543, Motte; in dezelfde zin met name RvS 12 augustus 2016, nr. |
Saci et crts., n° 235.618. | 235.618, Saci c.s. |
(2) Note de bas de page 2 de l'avis cité : Voir les arrêts précités. | (2) Voetnoot 2 van het geciteerde advies: Zie de voornoemde arresten. |
(3) L'assemblée générale de la section de législation du Conseil | (3) De algemene vergadering van de afdeling Wetgeving van de Raad van |
d'Etat s'est exprimée dans le même sens dans l'avis n° 60.157/AG donné | State heeft zich in dezelfde zin uitgesproken in advies 60.157/AV op |
le 24 novembre 2016 sur un projet d'arrêté royal `portant modification | 24 november 2016 gegeven over een ontwerp van koninklijk besluit `tot |
de l'arrêté royal du 12 juin 2008 relatif à la planification de | wijziging van het koninklijk besluit van 12 juni 2008 betreffende de |
l'offre médicale'. | planning van het medisch aanbod'. |
5 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 août | 5 SEPTEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het |
2011 relatif à la planification de l'offre de l'art dentaire | koninklijk besluit van 19 augustus 2011 betreffende de planning van |
PHILIPPE, Roi des Belges, | het aanbod van de tandheelkunde |
A tous, présents et à venir, Salut. | FILIP, Koning der Belgen, |
Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de |
coordonnée le 10 mai 2015, l'article 92, § 1er, 1° ; | gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 92, § 1, 1° ; |
Vu l'arrêté royal du 19 août 2011 relatif à la planification de | Gelet op het koninklijk besluit van 19 augustus 2011 betreffende de |
l'offre de l'art dentaire ; | planning van het aanbod van de tandheelkunde; |
Vu l'avis de la Commission de planification - offre médicale, donné le | Gelet op het advies van de Planningscommissie - Medisch aanbod, |
7 mars 2017 ; | gegeven op 7 maart 2017; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 avril 2017 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 mai 2017 ; | april 2017; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister voor Begroting, gegeven |
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux | op 29 mei 2017; Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd |
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | overeenkomstig artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 |
diverses en matière de simplification administrative ; | houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; |
Vu l'avis 61.731/2/V du Conseil d'Etat, donné le 2 août 2017, en | Gelet op advies 61.731/2/V van de Raad van State, gegeven op 2 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | augustus 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid |
publique et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'arrêté royal du 19 août 2011 relatif à la |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 19 augustus 2011 betreffende |
planification de l'offre de l'art dentaire un article 4/1 est inséré, | de planning van het aanbod van de tandheelkunde wordt een artikel 4/1 |
rédigé comme suit : | ingevoegd, luidende : |
« Art. 4/1.Le nombre total de candidats-dentistes qui ont |
« Art. 4/1.Het totaal aantal kandidaat-tandartsen dat jaarlijks |
annuellement accès à la formation pour un titre faisant l'objet de | toegang heeft tot de opleiding leidend tot een titel die het voorwerp |
l'agrément visé à l'article 86 de la loi relative à l'exercice des | uitmaakt van de erkenning bedoeld in artikel 86 van de wet betreffende |
professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, est fixé, | de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei |
pour l'année 2022, à 228 au maximum, et réparti comme suit : | 2015, is voor het jaar 2022 vastgelegd op maximum 228, en als volgt opgesplitst : |
1° pour les universités relevant de la communauté flamande, au maximum | 1° voor de universiteiten die onder de bevoegdheid van de Vlaamse |
141 ; | Gemeenschap vallen, maximum 141; |
2° pour les universités relevant de la Communauté française, au | 2° voor de universiteiten die onder de bevoegdheid van de Franse |
maximum 87. ». | Gemeenschap vallen, maximum 87. ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken en de minister bevoegd |
et le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions sont | voor Volksgezondheid zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 5 septembre 2017. | Gegeven te Brussel, 5 september 2017. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
Avis formel 2017_05 de la Commission de planification | Formeel advies 2017_05 van de Planningscommissie |
Offre médicale | Medisch aanbod |
Conformément à l'article 92 de la Loi coordonnée relative à l'exercice | Overeenkomstig artikel 92 van de gecoördineerde wet betreffende de |
des professions des soins de santé (anciennement article 35novies, de | gezondheidszorgberoepen (voorheen artikel 35novies, van het koninklijk |
l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des | besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de |
professions de santé et à l'arrêté royal du 2 juillet 1996 fixant les | gezondheidszorgberoepen en het koninklijk besluit van 2 juli 1996 tot |
règles relatives à la composition et au fonctionnement de la | vaststelling van de regels met betrekking tot de samenstelling en de |
commission de planification - offre médicale; | werking van de Planningscommissie - medisch aanbod; |
Conformément à l'article 10, § 1 de l'arrêté royal du 2 juillet 1996 | Overeenkomstig artikel 10, § 1 van het koninklijk besluit van 2 juli |
fixant les règles relatives à la composition et au fonctionnement de | 1996 tot vaststelling van de regels met betrekking tot de |
la Commission de planification offre médicale; | samenstelling en de werking van de Planningscommissie - medisch |
Après en avoir valablement délibéré, la Commission de planification - | aanbod; Na geldige beraadslaging brengt de Planningscommissie - medisch aanbod |
offre médicale émet l'avis suivant: | het volgende advies uit : |
La planification de l'offre de l'art dentaire portant modification de | De planning van het aanbod van de tandheelkunde, tot wijziging van het |
l'arrêté royal du 25 avril 2007. Avis relatif au contingentement des | koninklijk besluit van 25 april 2007. Advies betreffende de |
dentistes : quota fédéral pour les années 2022-2027. | contingentering van de tandartsen : federaal quota voor de jaren 2022-2027. |
Nombre de pages (y compris la présente) : 4 | Aantal bladzijden (inclusief dit blad) : 4 |
Cet avis a été approuvé selon les quorums suivants : | Dit advies werd aanvaard met de volgende quorums : |
Membres présents ayant droit de vote : | Aanwezige stemgerechtigde leden : |
Votes pour :14 | Stemmen voor :14 |
Votes contre :0 | Stemmen tegen :0 |
Abstentions :0 | Onthouding :0 |
Lieu et date de la réunion : | Plaats en datum van de vergadering : |
Bruxelles, le 7 mars 2017. | Brussel, 7 maart 2017. |
Brigitte Velkeniers, | Brigitte Velkeniers, Aurélia Somer, |
Président Aurélia Somer, | Voorzitter Secretaris |
Secrétaire | |
La planification de l'offre de l'art dentaire portant modification de | De planning van het aanbod van de tandheelkunde, tot wijziging van het |
l'arrêté royal du 25 avril 2007. | koninklijk besluit van 25 april 2007. |
Quota Dentistes 2022-2027 | Quota Tandartsen 2022-2027 |
La Commission de planification recommande le quota suivant en ce qui | De Planningscommissie adviseert volgende quota wat betreft het aantal |
concerne le nombre de candidats qui ont annuellement accès à la | |
formation pour un titre de dentiste généraliste ou de dentiste | kandidaten dat jaarlijks toegang krijgt tot de opleiding voor een |
spécialiste (art. 4 de l'arrêté en question). | titel van algemeen tandarts of tandarts-specialist (art. 4 van het |
betreffende besluit). | |
2022-2024 | 2022-2024 |
2025-2027 | 2025-2027 |
2022-2024 | 2022-2024 |
2025-2027 | 2025-2027 |
Belgique | Belgique |
228 | 228 |
232 | 232 |
België | België |
228 | 228 |
232 | 232 |
Communauté flamande | Communauté flamande |
141 | 141 |
136 | 136 |
Vlaamse gemeenschap | Vlaamse gemeenschap |
141 | 141 |
136 | 136 |
Communauté française | Communauté française |
87 | 87 |
96 | 96 |
Franse gemeenschap | Franse gemeenschap |
87 | 87 |
96 | 96 |
Ces quotas ont été établis à partir des scénarios alternatifs | Deze quota's werden vastgelegd op basis van de alternatieve scenario's |
d'évolution de la force de travail des dentistes, publiés en 2017. | m.b.t. de evolutie van de manpower aan tandartsen, gepubliceerd in |
Les projections établies par les scénarios alternatifs intègrent, | 2017. De projecties uitgewerkt op basis van de alternatieve scenario's |
entre autres, l'évolution démographique de la population et de la | omvatten onder meer de demografische evolutie van de bevolking en het |
profession, la féminisation des professionnels de santé et l'arrivée | beroep, de vervrouwelijking van de beroepsbeoefenaars en de intrede op |
des professionnels diplômés à l'étranger. Ces projections permettent | de arbeidsmarkt van de beroepsbeoefenaars opgeleid in het buitenland. |
de chiffrer l'évolution attendue, jusqu'à 2037, du nombre d'actifs, du | Deze projecties stellen ons in staat om de verwachte evolutie tot 2037 |
nombre d'équivalents temps pleins, de la densité pondérée d'actifs et | te berekenen van het aantal actieven, het aantal voltijds |
de la densité pondérée d'équivalents temps pleins. Les densités | equivalenten, de gewogen dichtheid van het aantal actieven en de |
pondérées tiennent compte de l'évolution démographique de la | gewogen dichtheid van de voltijds equivalenten. De gewogen dichtheden |
population et de sa consommation de soins. | houden rekening met de demografische evolutie van de bevolking en zijn |
zorgconsumptie. | |
Les scénarios alternatifs tiennent compte notamment : | De alternatieve scenario's houden rekening met de volgende elementen : |
- du nombre d'étudiants inscrits en première année en sciences | - het aantal studenten ingeschreven in het eerste jaar tandheelkunde |
dentaires (nombres réels d'étudiants jusqu'en 2014 et projections à | (geobserveerd aantal studenten tot 2014 en projecties vanaf 2015, en |
partir de 2015, sans filtre à l'entrée des études pour la Communauté | tot academiejaar 2016-2017 zonder toegangsfilter bij de aanvang van de |
française jusqu'à l'année académique 2016-2017) ; | studies voor de Franse gemeenschap; |
- du taux de réussite des études ; | - de slaagkans van de studies; |
- des taux de stages entamés et terminés (pour l'obtention d'un titre | - de stagegraad en voltooiingsgraad (voor het behalen van een |
professionnel particulier de dentiste généraliste ou de dentiste spécialiste) ; | bijzondere beroepstitel van algemeen tandarts of tandarts-specialist); |
- du taux d'enregistrement dans la Banque de données fédérale des | - de registratiegraad in de federale databank van |
professionnels des soins de santé ; | gezondheidszorgberoepsbeoefenaars; |
- de l'influx de professionnels formés à l'étranger ; | - de instroom van beroepsbeoefenaars opgeleid in het buitenland; |
- de la répartition des professionnels selon la tranche d'âge, selon | - de verdeling van de beroepsbeoefenaars naar leeftijdscategorie, |
le genre, selon la nationalité (belge ou non belge) et selon la | geslacht, nationaliteit (Belg, niet-Belg) en gemeenschap; |
Communauté ; | |
- du taux de survie ; | - overlevingsgraad; |
- du taux de participation au marché du travail (proportion de | - participatiegraad op de arbeidsmarkt (verhouding van |
professionnels actifs) ; | beroepsactieven); |
- du taux d'activité (en équivalents temps plein - ETP) ; | - activiteitsgraad (in voltijds equivalenten - VTE); |
- de la composition et vieillissement de la population et de sa | - met de samenstelling en veroudering van de Belgische bevolking en |
consommation de soins (sur base des remboursements de l'assurance | zijn zorgconsumptie (op basis van de terugbetalingen in de |
maladie-invalidité). | ziekteverzekering) |
Les hypothèses évolutives retenues par le groupe de travail dentistes | De hypotheses die werden weerhouden door de werkgroep tandartsen van |
de la Commission de planification sont les suivantes : | de Planningscommissie zijn de volgende : |
- Application de l'examen d'entrée en première année de la formation | - Toepassing van het ingangsexamen in het eerste jaar van de |
de base en Communauté française à partir de l'année académique 2017-2018; | basisopleiding in de Franse Gemeenschap vanaf academiejaar 2017-2018; |
- Réduction progressive du temps de travail à partir des cohortes | - Geleidelijke vermindering van de arbeidstijd vanaf de cohorte |
1983-1987, en raison de la tendance sociétale visant un meilleur | 1983-1987, als gevolg van de maatschappelijke trend naar een beter |
équilibre entre vie privée et vie professionnelle; | evenwicht tussen privé- en beroepsleven; |
- Augmentation de l'efficience, par la mise en place d'une filière de | - Verhoging van de efficiëntie, door de invoering van het |
formation de « Mondzorgassistent » en Communauté flamande et par le | opleidingstraject "Mondzorgassistent" in de Vlaamse Gemeenschap, en |
développement des cabinets de groupe dans les deux communautés; | door de uitbreiding van groepspraktijken in beide gemeenschappen; |
- Allongement de la carrière et report de l'âge de la pension. | - Loopbaanverlenging en verhoging van de pensioenleeftijd. |
Les scénarios alternatifs intègrent une simulation de l'effet de 6 | De alternatieve scenario's omvatten een simulatie van het effect van 6 |
niveaux différents de l'influx de nouveaux professionnels : | verschillende instroomniveaus van beroepsbeoefenaars : |
- un influx basé sur l'avis remis par la Commission de planification | - een instroom gebaseerd op het advies geleverd door de |
pour les quotas 2021; | planningscommissie over de quota 2021; |
- un influx basé sur le scénario alternatif développé par le groupe de | - een instroom gebaseerd op het alternatief scenario ontwikkeld door |
travail dentistes de la Commission de planification; | de werkgroep tandartsen van de planningscommissie; |
- quatre niveaux d'influx qui correspondent au niveau du scénario | - 4 instroomniveaus die overeenkomen met een stijging van 15 %, 30 %, |
alternatif augmenté de 15%, 30%, 45% et 60%. | 45 % en 60 % ten opzichte van het gehanteerde niveau in het |
Constatant l'évolution attendue, à l'horizon 2027, du nombre de | alternatief scenario. Gelet op de verwachte evolutie, tegen 2027, van het aantal |
professionnels, du nombre d'équivalents temps pleins (ETP), de la | beroepsbeoefenaars, van het aantal voltijdse equivalenten (VTE), van |
densité des professionnels par rapport à la population, et de la | de dichtheid van beroepsbeoefenaars ten opzichte van de bevolking en |
densité des ETP, et après avoir comparé l'effet de différents influx | van de dichtheid in VTE's, en na het effect van verschillende quota's |
sur la force de travail future, la commission de planification | op de toekomstige workforce te hebben getest, beveelt de |
préconise une augmentation des quotas, telle que définie dans le | planningscommissie een stijging van de quota aan, zoals bepaald in de |
tableau ci-dessous. | tabel hieronder. |
Afin de veiller à garantir la plus large accessibilité aux soins | Om een zo goed mogelijke toegang tot de tandheelkundige zorg te |
dentaires à la population belge, les membres ont délibérément choisi | |
de renforcer prioritairement le nombre de dentistes généralistes. | waarborgen aan de Belgische bevolking, hebben de leden er bewust voor |
Les membres de la Commission estiment que le maintien de quotas pour | gekozen om in de eerste plaats het aantal algemeen tandheelkundigen te |
l'accès aux titres professionnels particuliers des dentistes formés en | verhogen. De leden van de Commissie zijn van mening dat het behoud van quota's |
Belgique n'a de sens que si une régulation de l'influx des dentistes | voor toegang tot de bijzondere beroepstitels van in België opgeleide |
formés à l'étranger est également mise en place. | tandartsen enkel zin heeft als er ook een regeling wordt ingevoerd |
Quoique l'Etat fédéral soit compétent dorénavant uniquement pour le | m.b.t. de instroom van in het buitenland opgeleide tandartsen. |
quota global, dans un souci de transparence et de partage de | Hoewel de federale Staat voortaan enkel bevoegd is voor het globale |
l'information, la Commission de planification reprend dans son avis | quotum, met het oog op transparantie en uitwisseling van informatie, |
formel relatif aux quotas fédéraux 2022-2027 pour les dentistes, la | herneemt de Planningscommissie in zijn advies betreffende de federale |
méthode de calcul qui se base sur la somme des différents titres | quota's 2022-2027 voor de tandartsen, de berekeningsmethode die is |
professionnels particuliers de dentiste au sein du quota global. La | gebaseerd op de som van de verschillende bijzondere beroepstitels van |
Commission ayant collecté des informations par titre professionnel | de tandartsen binnen het totale quotum. De Commissie heeft gegevens |
particulier, elle délivre ainsi des indications pertinentes à | per bijzondere beroepstitel verzameld en biedt deze relevante |
destination des Communautés qui sont compétentes pour fixer leurs | informatie aan de gemeenschappen aan die bevoegd zijn voor de bepaling |
sous-quotas respectifs. | van de sub-quota. |
La Commission de planification a également réalisé une cartographie | De Planningscommissie heeft ook de dichtheid van de actieve tandartsen |
des densités de dentistes actifs par arrondissement. Elle attire | per arrondissement in kaart gebracht en wil de aandacht vestigen op de |
l'attention des Communautés sur la répartition inégale des praticiens | ongelijke verdeling van het aantal actieve beroepsbeoefenaars over het |
sur leur territoire. | Belgisch grondgebied. |
Avec la réalisation des scénarios alternatifs, la Commission de | Met de verwezenlijking van de alternatieve scenario's heeft de |
planification a terminé le cycle d'analyse et d'exploitation des | planningscommissie de analyse- en exploitatiecyclus met betrekking tot |
données PlanCad 2004-2012 relatives aux dentistes. Elle insiste pour | de PlanCad 2004-2012 gegevens van de tandartsen beëindigd. Zij dringt |
que cet avis soit suivi d'effets et pour que les communautés prennent | erop aan dat dit advies wordt omgezet in daden en dat de |
les mesures adéquates afin que les sous-quotas soient effectifs. | gemeenschappen passende maatregelen zullen nemen zodat de sub-quota |
worden gerespecteerd. | |
QUOTA | QUOTA |
2022-2024 | 2022-2024 |
2025-2027 | 2025-2027 |
QUOTA | QUOTA |
2022-2024 | 2022-2024 |
2025-2027 | 2025-2027 |
Belgique | Belgique |
228 | 228 |
232 | 232 |
België | België |
228 | 228 |
232 | 232 |
Communauté flamande | Communauté flamande |
141 | 141 |
136 | 136 |
Vlaamse gemeenschap | Vlaamse gemeenschap |
141 | 141 |
136 | 136 |
Dentistes généralistes | Dentistes généralistes |
125 | 125 |
120 | 120 |
Algemeen tandarts | Algemeen tandarts |
125 | 125 |
120 | 120 |
Dentistes-spécialistes en parodontologie | Dentistes-spécialistes en parodontologie |
5 | 5 |
5 | 5 |
Tandarts-specialist in de parodontologie | Tandarts-specialist in de parodontologie |
5 | 5 |
5 | 5 |
Dentistes-spécialistes en orthodontie | Dentistes-spécialistes en orthodontie |
11 | 11 |
11 | 11 |
Tandarts-specialist in de orthodontie | Tandarts-specialist in de orthodontie |
11 | 11 |
11 | 11 |
Communauté française | Communauté française |
87 | 87 |
96 | 96 |
Franse gemeenschap | Franse gemeenschap |
87 | 87 |
96 | 96 |
Dentistes généralistes | Dentistes généralistes |
75 | 75 |
84 | 84 |
Algemeen tandarts | Algemeen tandarts |
75 | 75 |
84 | 84 |
Dentistes-spécialistes en parodontologie | Dentistes-spécialistes en parodontologie |
5 | 5 |
5 | 5 |
Tandarts-specialist in de parodontologie | Tandarts-specialist in de parodontologie |
5 | 5 |
5 | 5 |
Dentistes-spécialistes en orthodontie | Dentistes-spécialistes en orthodontie |
7 | 7 |
7 | 7 |
Tandarts-specialist in de orthodontie | Tandarts-specialist in de orthodontie |
7 | 7 |
7 | 7 |