Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 05/09/2001
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 avril 2000, conclue au sein de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, modifiant la convention collective de travail du 25 mars 1991 instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 avril 2000, conclue au sein de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, modifiant la convention collective de travail du 25 mars 1991 instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 april 2000, gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 maart 1991 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
5 SEPTEMBRE 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 5 SEPTEMBER 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 17 avril 2000, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 april 2000,
gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de
Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, modifiant schoonheidszorgen, tot wijziging van de collectieve
la convention collective de travail du 25 mars 1991 instituant un arbeidsovereenkomst van 25 maart 1991 tot oprichting van een fonds
fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts (1) voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor
d'existence, notamment l'article 2; bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2;
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la convention collective de travail du 25 mars 1991, conclue au 28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 maart 1991,
sein de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de
instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts, schoonheidszorgen, tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid
en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard
rendue obligatoire par arrêté royal du 25 novembre 1991, notamment bij koninklijk besluit van 25 november 1991, inzonderheid op artikel
l'article 13; 13;
Vu la demande de la Commission paritaire de la coiffure et des soins Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het kappersbedrijf
de beauté; en de schoonheidszorgen;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 17 avril 2000, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 april 2000,
gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de
Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, modifiant schoonheidszorgen, tot wijziging van de collectieve
la convention collective de travail du 25 mars 1991 instituant un arbeidsovereenkomst van 25 maart 1991 tot oprichting van een fonds
fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts. voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 5 septembre 2001. Gegeven te Brussel, 5 september 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958.
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 25 novembre 1991, Moniteur belge du 8 février 1992. Koninklijk besluit van 25 november 1991, Belgisch Staatsblad van 8
februari 1992.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen
Convention collective de travail du 17 avril 2000 Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 april 2000
Modification de la convention collective de travail du 25 mars 1991 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 maart 1991 tot
instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling
(Convention enregistrée le 17 mai 2000 sous le numéro 54922/CO/314) van zijn statuten (Overeenkomst geregistreerd op 17 mei 2000 onder het
nummer 54922/CO/314)
I. Justification I. Verantwoording
Vu l'importance des missions du fonds attribuées par différentes Gezien de belangrijkheid van de opdrachten aan het fonds toegekend bij
conventions collectives de travail de durée indéterminée et la hauteur verscheidene collectieve arbeidsovereenkomsten van onbepaalde duur en
des montants à gérer, il importe de mieux régler la continuité dans la de grootte van de te beheren bedragen, is het van belang de
gestion du fonds. continuïteit in het beheer van het fonds beter te regelen.
II. Modification de l'article 13 des statuts

Article 1er.La modification suivante est apportée : « Article 13, alinéa 3. Les membres du conseil d'administration sont nommés pour une période de six ans. Pour assurer la continuité, les mandats seront renouvelables alternativement avec un intervalle de trois ans. Lors de chaque intervalle de trois ans, dans les années impairs, deux mandats appartenant aux organisations d'employeurs et trois mandats appartenant aux organisations de travailleurs seront renouvelés et, dans les années paires, trois mandats appartenant aux organisations d'employeurs et deux mandats appartenant aux organisations de travailleurs seront renouvelés. » III. Entrée en vigueur

Art. 2.La présente modification entre en vigueur lors du premier jour d'échéance, soit le 1er janvier 2001. La présente convention collective de travail a la même durée de validité que celle qu'elle modifie. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 septembre 2001. La Ministre de l'Emploi,

II. Wijziging van artikel 13 van de statuten

Artikel 1.Volgende wijziging wordt aangebracht : « Artikel 13, derde lid. De leden van de beheerraad worden aangesteld voor een periode van zes jaar. Om de voortzetting te verzekeren zullen de mandaten vernieuwbaar zijn afwisselend met een tussenpauze van drie jaar. Bij elke tussenpauze van drie jaar en in de onpare jaren zullen twee mandaten behorend tot de werkgeversorganisaties en drie mandaten behorend tot de werknemersorganisaties vernieuwd worden en in de pare jaren zullen drie mandaten behorend tot de werkgeversorganisaties en twee mandaten behorend tot de werknemersorganisaties vernieuwd worden. » III. Inwerkingtreding

Art. 2.Deze wijziging treedt in werking bij de eerstvolgende vervaldag van de mandaten, zijnde 1 januari 2001. De huidige collectieve arbeidsovereenkomst heeft dezelfde geldigheidsduur als degene die ze wijzigt. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 september 2001. De Minister van Werkgelegenheid,

Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^