Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 05/10/1998
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal n° 20 du 20 juillet 1970 fixant les taux de la taxe sur la valeur ajoutée et déterminant la répartition des biens et des services selon ces taux "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal n° 20 du 20 juillet 1970 fixant les taux de la taxe sur la valeur ajoutée et déterminant la répartition des biens et des services selon ces taux Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970 tot vaststelling van de tarieven van de belasting over de toegevoegde waarde en tot indeling van de goederen en de diensten bij die tarieven
MINISTERE DES FINANCES 5 OCTOBRE 1998. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal n° 20 du 20 juillet 1970 fixant les taux de la taxe sur la valeur ajoutée et déterminant la répartition des biens et des services selon ces taux ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le Code de la taxe sur la valeur ajoutée (1), notamment l'article MINISTERIE VAN FINANCIEN 5 OKTOBER 1998. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970 tot vaststelling van de tarieven van de belasting over de toegevoegde waarde en tot indeling van de goederen en de diensten bij die tarieven ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde (1),
37, modifié par la loi du 28 décembre 1992 (2); inzonderheid op artikel 37, gewijzigd bij de wet van 28 december 1992 (2);
Vu l'annexe à l'arrêté royal n° 20 du 20 juillet 1970 fixant les taux Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970
de la taxe sur la valeur ajoutée et déterminant la répartition des tot vaststelling van de tarieven van de belasting over de toegevoegde
waarde en tot indeling van de goederen en de diensten bij die tarieven
biens et des services selon ces taux (3), notamment le tableau A, (3), inzonderheid tabel A, rubriek XVII, gewijzigd bij de koninklijke
rubrique XVII, modifiée par les arrêtés royaux des 25 avril 1990 (4), besluiten van 25 april 1990 (4), 29 december 1992 (5) en 24 juni 1993
29 décembre 1992 (5) et 24 juin 1993 (6), rubrique XXIII, chiffre 8, (6), rubriek XXIII, cijfer 8, ingevoegd bij het koninklijk besluit van
insérée par l'arrêté royal du 25 mars 1998 (7), et la rubrique XXVI, 25 maart 1998 (7), en rubriek XXVI, eerste lid, gewijzigd bij het
alinéa 1er, modifiée par l'arrêté royal du 29 décembre 1992 (8); koninklijk besluit van 29 december 1992 (8);
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 25 septembre 1998; Gelet op het advies de Inspecteur van Financiën van 25 september 1998;
Vu l'accord du Ministre du Budget du 30 septembre 1998; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting van 30 september
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 (9), 1998; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980 1973 (9), inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van
(10), 16 juin 1989 (11) et 4 juillet 1989 (12); 9 augustus 1980 (10), 16 juni 1989 (11) en 4 juli 1989 (12);
Vu l'urgence motivée par le fait que les dispositions du présent Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat
arrêté doivent entrer en vigueur au 15 octobre 1998, en raison d'une de bepalingen van onderhavig besluit in werking moeten treden op 15
part, de la transposition en droit belge de la directive 93/42/CEE du oktober 1998, enerzijds omdat de omzetting in Belgisch recht van de
Conseil du 14 juin 1993 relative aux dispositifs médicaux qui aurait Richtlijn 93/42/EEG van de Raad van 14 juni 1993 inzake medische
pour effet, à défaut de prendre la mesure proposée, d'entraîner une hulpmiddelen voor bepaalde farmaceutische producten een
hausse des taux applicables à certains produits pharmaceutiques et, tariefverhoging zou tot gevolg hebben, en anderzijds om sommige andere
d'autre part, de la nécessité d'expliciter et d'adapter certaines bepalingen te verduidelijken en aan te passen om de toepassing van het
autres dispositions pour assurer l'application du taux réduit; verlaagd tarief te verzekeren;
Sur la proposition de Notre Ministre des Finances et de l'avis de Nos Op de voordracht van Onze Minister van Financiën en op het advies van
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Au tableau A de l'annexe à l'arrêté royal n° 20 du 20

Artikel 1.In tabel A van de bijlage bij het koninklijk besluit nr. 20

juillet 1970 fixant les taux de la taxe sur la valeur ajoutée et van 20 juli 1970 tot vaststelling van de tarieven van de belasting
déterminant la répartition des biens et des services selon ces taux over de toegevoegde waarde en tot indeling van de goederen en de
sont apportées les modifications suivantes : diensten bij die tarieven, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
A) la rubrique XVII, modifiée par les arrêtés royaux des 25 avril A) rubriek XVII, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 25 april
1990, 29 décembre 1992 et 24 juin 1993, est complétée comme suit : 1990, 29 december 1992 en 24 juni 1993, wordt aangevuld als volgt :
« 6. Les poches à sang contenant des anticoagulants. « 6. Bloedafnamezakken die anticoagulantia bevatten.
7. Les ciments osseux contenant des antibiotiques ayant une action 7. Botcement dat antibiotica met een bijkomende activiteit ten
accessoire à celle du dispositif. opzichte van het hulpmiddel bevat.
8. Les substances viscoélastiques stériles strictement destinées à un 8. Steriele visco-elastische substanties uitsluitend bestemd voor
usage médical ou chirurgical humain ou vétérinaire »; humane of veterinaire medische of chirurgische doeleinden. »;
B) in rubriek XXIII, cijfer 8, ingevoegd bij het koninklijk besluit
B) dans la rubrique XXIII, chiffre 8, inséré par l'arrêté royal du 25 van 25 maart 1998, wordt het woord « Sacharometers » vervangen door de
mars 1998, les mots « Les glucomètres » sont remplacés par les mots «
Les glucomètres et leurs accessoires »; woorden « Glucosemeters en toebehoren »;
C) dans la rubrique XXVI, alinéa 1er, modifié par l'arrêté royal du 29 C) in rubriek XXVI, eerste lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit
décembre 1992, les mots « chiffres 2 et 3 » sont remplacés par les van 29 december 1982, worden de woorden « cijfers 2 en 3 » vervangen
mots « chiffres 2 à 8 inclus ». door de woorden « cijfers 2 tot en met 8 ».

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 octobre 1998.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 15 oktober 1998.

Art. 3.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 5 octobre 1998. Gegeven te Brussel, 5 oktober 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
J.-J. VISEUR J.-J. VISEUR
_______ _______
Notes Nota's
(1) Loi du 3 juillet 1969 : Moniteur belge du 17 juillet 1969; (1) Wet van 3 juli 1969 : Belgisch Staatsblad van 17 juli 1969;
(2) Moniteur belge du 31 décembre 1992; (2) Belgisch Staatsblad van 31 december 1992;
(3) Arrêté royal du 20 juillet 1970 : Moniteur belge du 31 juillet (3) Koninklijk besluit van 20 juli 1970 : Belgisch Staatsblad van 3
1970; juni 1970;
(4) Moniteur belge du 28 avril 1990; (4) Belgisch Staatsblad van 28 april 1990;
(5) Moniteur belge du 29 décembre 1992, (4e éd.); (5) Belgisch Staatsblad van 29 december 1992, (4de ed.);
(6) Moniteur belge du 1er juillet 1993; (6) Belgisch Staatsblad van 1 juli 1993;
(7) Moniteur belge du 2 avril 1998; (7) Belgisch Staatsblad van 2 april 1998;
(8) Moniteur belge du 31 décembre 1992, (4e éd.); (8) Belgisch Staatsblad van 31 december 1992, (4de ed.);
(9) Moniteur belge du 21 mars 1973; (9) Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973;
(10) Moniteur belge du 15 août 1980; (10) Belgisch Staatsblad van 15 augustus 1980;
(11) Moniteur belge du 17 juin 1989; (11) Belgisch Staatsblad van 17 juni 1989;
(12) Moniteur belge du 25 juillet 1989. (12) Belgisch Staatsblad van 25 juli 1989.
^