Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 05/11/2002
← Retour vers "Arrêté royal déterminant les conditions de prescription et de délivrance des médicaments qui contiennent de la cisapride "
Arrêté royal déterminant les conditions de prescription et de délivrance des médicaments qui contiennent de la cisapride Koninklijk besluit tot bepaling van de voorwaarden inzake het voorschrijven en afleveren van geneesmiddelen die cisapride bevatten
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 5 NOVEMBRE 2002. - Arrêté royal déterminant les conditions de prescription et de délivrance des médicaments qui contiennent de la cisapride MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 5 NOVEMBER 2002. - Koninklijk besluit tot bepaling van de voorwaarden inzake het voorschrijven en afleveren van geneesmiddelen die cisapride bevatten
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967
professions des soins de santé, notamment l'article 11, alinéa 3, betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen,
inséré par la loi du 20 décembre 1995; inzonderheid op artikel 11, derde lid, ingevoegd bij de wet van 20
december 1995;
Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article 6, Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid
§ 1er, modifié par l'arrêté royal du 8 août 1997 et par la loi du 20 op artikel 6, § 1, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 augustus
octobre 1998; 1997 en bij de wet van 20 oktober 1998;
Vu la décision de la Commission du 30 mai 2002 relative à la mise sur Gelet op de beschikking van de Commissie van 30 mei 2002 inzake het in
le marché des médicaments à usage humain qui contiennent de la de handel brengen van geneesmiddelen voor menselijk gebruik die
cisapride; cisapride bevatten;
Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 34.179/3, donné le 24 septembre 2002, Gelet op het advies van de Raad van State nr. 34.179/3, gegeven op 24
en application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées september 2002, in toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de
sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Vu l'urgence motivée par la circonstance que : Gelet op het verzoek om een spoedbehandeling gemotiveerd door het feit
- le présent arrêté tend à assurer l'application de la décision de la dat : - dit besluit ertoe strekt de toepassing van de beschikking van de
Commission du 30 mai 2002 relative à la mise sur le marché des Commissie van 30 mei 2002 inzake het in de handel brengen van
médicaments qui contiennent de la cisapride; geneesmiddelen die cisapride bevatten, te verzekeren;
- cette décision prévoit un certain nombre de conditions pour la - deze beschikking in een aantal voorwaarden voorziet inzake het
prescription et la délivrance des médicaments qui contiennent de la cisapride; voorschrijven en afleveren van geneesmiddelen die cisapride bevatten;
- l'application de ces conditions de prescription et de délivrance de - de toepassing van deze voorwaarden bij het voorschrijven en
ces médicaments est nécessaire pour la protection de la santé afleveren van deze geneesmiddelen nodig is ter bescherming van de
publique; volksgezondheid;
- la prescription et la délivrance de ces médicaments doivent être - het voorschrijven en afleveren van deze geneesmiddelen zo spoedig
soumises à ces conditions le plus tôt possible; mogelijk aan deze voorwaarden dient onderworpen te worden;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Protection de la Op de voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken,
Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, Volksgezondheid en Leefmilieu,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.§ 1. La prescription des médicaments qui contiennent de

Artikel 1.§ 1. Het voorschrijven van geneesmiddelen die cisapride

la cisapride est réservée aux médecins, porteurs de titres bevatten, wordt voorbehouden aan artsen, houders van een bijzondere
professionnels particuliers au sens de l'article 35ter de l'arrêté beroepstitel als bedoeld in artikel 35ter van het koninklijk besluit
royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de
des soins de santé, qui sont affectés à des services médicaux agrées gezondheidszorgberoepen, die werkzaam zijn in medische diensten,
en vertu de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 juillet 1987. erkend krachtens de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 juli
En outre ces médecins doivent être expérimentés dans le traitement des 1987. Bovendien moeten deze geneesheren ervaring hebben met de behandeling
indications mentionnées dans le résumé des caractéristiques du van de indicaties vermeld in de samenvatting van de productkenmerken,
produit, joint à la décision de la commission du 30 mai 2002 relative gevoegd bij de beschikking van de commissie van 30 mei 2002 inzake het
à la mise sur le marché des médicaments à usage humain qui contiennent in de handel brengen van geneesmiddelen voor menselijk gebruik die
de la cisapride. cisapride bevatten.
§ 2. Le médecin s'assure que le patient soit suffisamment informé sur § 2. De arts zorgt ervoor dat de patiënt voldoende geïnformeerd wordt
le traitement et sur les éventuels effets secondaires. over de behandeling en de mogelijke bijwerkingen.
§ 3. Le médecin mentionne les patients qu'il traite au moyen de § 3. De arts vermeldt de patiënten die hij behandelt met
médicaments qui contiennent de la cisapride dans le registre visé à geneesmiddelen die cisapride bevatten in het register bedoeld in
l'article 3. L'inscription dans le registre est effectuée uniquement artikel 3. De inschrijving in het register wordt enkel verricht bij
au moyen d'un numéro d'identification codé que le médecin attribue au wijze van een gecodeerd identificatienummer, dat de arts toekent aan
patient. A cet effet le médecin dispose de numéros d'identification de patiënt. Daartoe beschikt de arts over gecodeerde
codés qui lui sont fournis par le détenteur de l'autorisation de la identificatienummers hem verstrekt door de houder van de vergunning
mise sur le marché. voor het in de handel brengen.
Chaque patient qui est mentionné dans le registre reçoit du médecin la Iedere patiënt die vermeld wordt in het register ontvangt van de arts
preuve de son inscription dans le registre et est mis au courant qu'il een bewijs van het feit dat hij in dat register is opgenomen en wordt
doit fournir cette preuve au pharmacien pour pouvoir obtenir des op de hoogte gebracht dat hij om de geneesmiddelen die cisapride
médicaments qui contiennent de la cisapride. bevatten te kunnen verkrijgen dit bewijs moet voorleggen aan de

Art. 2.La délivrance des médicaments qui contiennent de la cisapride

apotheker.

Art. 2.De aflevering van geneesmiddelen die cisapride bevatten, is

n'est autorisée que sur base d'une prescription établie par un médecin enkel toegelaten op basis van een voorschrift uitgaande van een arts
qui satisfait aux conditions prévues à l'article 1er, alinéa 1er et die voldoet aan de voorwaarden bepaald in artikel 1, eerste lid, aan
uniquement aux patients qui sont repris dans le registre visé à patiënten die opgenomen zijn in het register bedoeld in artikel 3. Het
l'article 3. La prescription mentionne le numéro attribué au patient voorschrift vermeldt het nummer toegekend aan de patiënt bij zijn
lors de son inscription dans le registre. vermelding in het register.

Art. 3.En vue d'assurer la surveillance de la sécurité

Art. 3.Met het oog op de bewaking van de cardiovasculaire veiligheid

cardiovasculaire des patients qui sont traités avec des médicaments van de patiënten die behandeld worden met geneesmiddelen die cisapride
contenant de la cisapride, le titulaire d'autorisation de leur mise bevatten, dient de houder van de vergunning voor het in de handel
sur le marché doit constituer un registre dans lequel sont enregistrés brengen ervan een register op te zetten waarin de patiënten die
les patients qui sont traités avec de la cisapride. Ce registre doit behandeld worden met cisapride geregistreerd worden. Dit register
satisfaire à la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la dient te voldoen aan de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de
vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel. persoonlijke levensfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens.
Les médecins qui prescrivent des médicaments qui contiennent de la De artsen die geneesmiddelen die cisapride bevatten, voorschrijven,
cisapride n'ont accès au registre qu'au moyen du numéro hebben slechts toegang tot het register bij wijze van de gecodeerde
d'identification codé qui est attribué à chaque patient au début du identificatienummers die aan iedere patiënt worden toegekend bij het
traitement. starten van de behandeling.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2003.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2003.

Art. 5.Le Ministre de la Protection, de la Santé publique et de

Art. 5.Onze Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en

l'Environnement, est chargé de l'exécution du présent arrêté. Leefmilieu, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 5 novembre 2002. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 5 november 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu,
J. TAVERNIER J. TAVERNIER
^