Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 05/05/2008
← Retour vers "Arrêté royal relatif à la lutte contre l'influenza aviaire Coordination officieuse en langue allemande "
Arrêté royal relatif à la lutte contre l'influenza aviaire Coordination officieuse en langue allemande Koninklijk besluit betreffende de bestrijding van aviaire influenza. - Officieuze coördinatie in het Duits
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN
5 MAI 2008. - Arrêté royal relatif à la lutte contre l'influenza 5 MEI 2008. - Koninklijk besluit betreffende de bestrijding van
aviaire Coordination officieuse en langue allemande aviaire influenza. - Officieuze coördinatie in het Duits
Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van
allemande de l'arrêté royal du 5 mai 2008 relatif à la lutte contre het koninklijk besluit van 5 mei 2008 betreffende de bestrijding van
l'influenza aviaire (Moniteur belge du 9 mai 2008), tel qu'il a été aviaire influenza (Belgisch Staatsblad van 9 mei 2008), zoals het
modifié successivement par : achtereenvolgens werd gewijzigd bij :
- l'arrêté royal du 8 mai 2013 modifiant l'arrêté royal du 5 mai 2008 - het koninklijk besluit van 8 mei 2013 tot wijziging van het
koninklijk besluit van 5 mei 2008 betreffende de bestrijding van
relatif à la lutte contre l'influenza aviaire (Moniteur belge du 4 juin 2013); aviaire influenza (Belgisch Staatsblad van 4 juni 2013);
- l'arrêté royal du 17 juin 2013 relatif aux conditions de police - het koninklijk besluit van 17 juni 2013 tot vaststelling van
sanitaire régissant les échanges intracommunautaires et les veterinairrechtelijke voorschriften voor het intracommunautaire
importations en provenance des pays tiers de volailles et d'oeufs à handelsverkeer en de invoer uit derde landen van pluimvee en
couver et relatif aux conditions d'autorisation pour les broedeieren en tot vaststelling van de toelatingsvoorwaarden voor
établissements de volailles (Moniteur belge du 15 juillet 2013); inrichtingen voor pluimvee (Belgisch Staatsblad van 15 juli 2013);
- l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif aux vacations des experts - het koninklijk besluit van 19 april 2014 betreffende de vacaties van
chargés de l'estimation des animaux pour le Fonds budgétaire pour la de deskundigen die schatting van dieren uitvoeren voor het
santé et la qualité des animaux et des produits animaux (Moniteur Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de
belge du 28 mai 2014); dierlijke producten (Belgisch Staatsblad van 28 mei 2014);
- l'arrêté royal du 20 janvier 2015 modifiant l'arrêté royal du 5 mai - het koninklijk besluit van 20 januari 2015 tot wijziging van het
2008 relatif à la lutte contre l'influenza aviaire (Moniteur belge du koninklijk besluit van 5 mei 2008 betreffende de bestrijding van
2 février 2015); aviaire influenza (Belgisch Staatsblad van 2 februari 2015);
- l'arrêté royal du 28 mars 2018 portant exécution de la loi du 25 - het koninklijk besluit van 28 maart 2018 tot uitvoering van de wet
février 2018 portant création de Sciensano, en ce qui concerne le van 25 februari 2018 tot oprichting van Sciensano, wat betreft de
siège social, la gestion et le fonctionnement, ainsi que l'adaptation maatschappelijke zetel, het bestuur en de werking, en tot aanpassing
de divers arrêtés concernant les prédécesseurs légaux de Sciensano van diverse besluiten betreffende de rechtsvoorgangers van Sciensano
(Moniteur belge du 3 avril 2018, err. du 27 juin 2018); (Belgisch Staatsblad van 3 april 2018, err. van 27 juni 2018);
- l'arrêté royal du 25 juin 2018 établissant un système - het koninklijk besluit van 25 juni 2018 tot vaststelling van een
d'identification et d'enregistrement des volailles, des lapins et de identificatie- en registratieregeling voor pluimvee, konijnen en
certaines volailles de hobby (Moniteur belge du 4 juillet 2018). bepaald hobbypluimvee (Belgisch Staatsblad van 4 juli 2018).
Cette coordination officieuse en langue allemande a été établie par le Deze officieuze coördinatie in het Duits is opgemaakt door de Centrale
Service central de traduction allemande à Malmedy. dienst voor Duitse vertaling in Malmedy.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^