Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 octobre 2001, conclue au sein de la Commission paritaire de la batellerie, rendant applicables toutes les conventions encore en vigueur au 23 avril 2001 à la Commission paritaire de la batellerie | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2001, gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, waarbij algemeen toepasselijk worden verklaard alle overeenkomsten die nog op 23 april 2001 van kracht zijn in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
5 JUIN 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 5 JUNI 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 9 octobre 2001, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2001, |
Commission paritaire de la batellerie, rendant applicables toutes les | gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, waarbij |
algemeen toepasselijk worden verklaard alle overeenkomsten die nog op | |
conventions encore en vigueur au 23 avril 2001 à la Commission | 23 april 2001 van kracht zijn in het Paritair Comité voor de |
paritaire de la batellerie (1) | binnenscheepvaart (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire de la batellerie; | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | binnenscheepvaart; Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 9 octobre 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2001, |
Commission paritaire de la batellerie, rendant applicables toutes les | gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, waarbij |
algemeen toepasselijk worden verklaard alle overeenkomsten die nog op | |
conventions encore en vigueur au 23 avril 2001 à la Commission | 23 april 2001 van kracht zijn in het Paritair Comité voor de |
paritaire de la batellerie. | binnenscheepvaart. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 5 juin 2004. | Gegeven te Brussel, 5 juni 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de la batellerie | Paritair Comité voor de binnenscheepvaart |
Convention collective de travail du 9 octobre 2001 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2001 |
Convention collective de travail particulière rendant applicables | Bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst waarbij algemeen |
toutes les conventions encore en vigueur au 23 avril 2001 à la | toepasselijk worden verklaard alle overeenkomsten die nog op 23 april |
Commission paritaire de la batellerie (Convention enregistrée le 12 novembre 2001 sous le numéro 59636/CO/139) | 2001 van kracht zijn in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart (Overeenkomst geregistreerd op 12 november 2001 onder het nummer 59636/CO/139) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises | de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die onder het |
ressortissant à la Commission paritaire de la batellerie. | Paritair Comité voor de binnenscheepvaart ressorteren. |
CHAPITRE II. - Règlement particulier | HOOFDSTUK II. - Bijzondere regeling |
Art. 2.La présente convention collective de travail particulière |
Art. 2.Deze bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst is van |
s'applique aux employeurs et aux travailleurs des entreprises | toepassing op de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen |
ressortissant à partir du 23 avril 2001 à la Commission paritaire de | die met ingang van 23 april 2001 ressorteren onder het Paritair Comité |
voor de binnenscheepvaart, waarvan de bevoegdheid werd aangevuld bij | |
la batellerie, dont la compétence a été complétée par arrêté royal du | koninklijk besluit van 2 april 2001, bekendgemaakt in het Belgisch |
2 avril 2001, publié au Moniteur belge du 12 avril 2001. | Staatsblad van 12 april 2001. |
Art. 3.Toutes les conventions collectives de travail, conclues à la |
Art. 3.Alle collectieve arbeidsovereenkomsten, gesloten in het |
Commission paritaire de la batellerie, en vigueur au 23 avril 2001, s'appliquent à partir de cette date aux entreprises visées à l'article 1er. CHAPITRE III. - Dénonciation
Art. 4.La présente convention collective de travail produit ses effets à partir du 23 avril 2001 et est conclue pour une durée indéterminée. Chacune des parties signataires peut la dénoncer moyennant le respect d'un délai de préavis de six mois. Ce préavis est notifié par une lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire de la batellerie, et à chacune des parties signataires et produit ses effets le troisième jour ouvrable après sa date d'expédition. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 juin 2004. Le Ministre de l'Emploi, |
Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, die van kracht zijn op 23 april 2001, zijn vanaf die datum van toepassing op de in artikel 1 bedoelde ondernemingen. HOOFDSTUK III. - Opzegging
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking vanaf 23 april 2001 en is gesloten voor onbepaalde duur. Elk van de ondertekenende partijen kan ze opzeggen mits een opzeggingstermijn van zes maanden in acht wordt genomen. Deze opzegging wordt bij een ter post aangetekende brief aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart en aan elk van de ondertekenende partijen betekend en heeft uitwerking de derde werkdag na de datum van verzending ervan. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 juni 2004. De Minister van Werk, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |