| Arrêté royal portant démission et nomination d'un membre effectif et de membres suppléants du Comité technique institué auprès de l'Office de contrôle des mutualités et des Unions nationales de mutualités | Koninklijk besluit tot ontslag en benoeming van een werkend lid en plaatsvervangende leden van het Technisch Comité ingesteld bij de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
| 5 FEVRIER 2004. - Arrêté royal portant démission et nomination d'un | 5 FEBRUARI 2004. - Koninklijk besluit tot ontslag en benoeming van een |
| membre effectif et de membres suppléants du Comité technique institué | werkend lid en plaatsvervangende leden van het Technisch Comité |
| auprès de l'Office de contrôle des mutualités et des Unions nationales | ingesteld bij de Controledienst voor de ziekenfondsen en de |
| de mutualités | landsbonden van ziekenfondsen |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions | Gelet op de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de |
| nationales de mutualités, notamment les articles 54, modifié par la | landsbonden van ziekenfondsen, inzonderheid op de artikelen 54, |
| loi du 2 août 2002, 55, modifié par la loi du 12 août 2000, et 56; | gewijzigd bij de wet van 2 augustus 2002, 55, gewijzigd bij de wet van 12 augustus 2000, en 56; |
| Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence | Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige |
| équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une | aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende |
| compétence d'avis, modifiée en dernier lieu par la loi du 3 mai 2003, | bevoegdheid, laatst gewijzigd door de wet van 3 mei 2003, inzonderheid |
| notamment l'article 2bis, § 1er; | op het artikel 2bis, § 1; |
| Vu l'arrêté royal du 19 novembre 1999 portant nomination du président, | Gelet op het koninklijk besluit van 19 november 1999 tot benoeming van |
| de voorzitter, de werkende leden en de plaatsvervangende leden van het | |
| des membres effectifs et des membres suppléants du Comité technique | Technisch Comité ingesteld bij de Controledienst voor de ziekenfondsen |
| institué auprès de l'Office de contrôle des mutualités et des Unions | en de landsbonden van ziekenfondsen, gewijzigd bij het koninklijk |
| nationales de mutualités, modifié par l'arrêté royal du 16 juillet 2001; | besluit van 16 juli 2001; |
| Vu la présentation de candidats par les organismes assureurs; | Gelet op de voordracht van kandidaten door de verzekeringsinstellingen; |
| Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission honorable de leur mandat de membre du Comité |
Artikel 1.Eervol ontslag uit hun mandaat van lid van het Technisch |
| technique institué auprès de l'Office de contrôle des mutualités et | Comité ingesteld bij de Controledienst voor de ziekenfondsen en de |
| des Unions nationales de mutualités est accordée à : | landsbonden van ziekenfondsen wordt verleend aan : |
| - M. ADRIAENSEN, Gust, membre effectif, représentant la Caisse | - de heer ADRIAENSEN, Gust, werkend lid, vertegenwoordiger van de |
| auxiliaire d'assurance maladie-invalidité; | Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering; |
| - M. LIVYNS, Joël, membre suppléant, représentant la Caisse auxiliaire | - de heer LIVYNS, Joël, plaatsvervangend lid, vertegenwoordiger van de |
| d'assurance maladie-invalidité; | Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering; |
| - M. KESENNE, Jos, membre suppléant, représentant l'Alliance nationale | - de heer KESENNE, Jos, plaatsvervangend lid, vertegenwoordiger van de |
| des mutualités chrétiennes; | Landsbond der Christelijke Mutualiteiten; |
| - M. VOS, Freddy, membre suppléant, représentant l'Institut national | - de heer VOS, Freddy, plaatsvervangend lid, vertegenwoordiger van het |
| d'assurance maladie-invalidité. | Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering. |
Art. 2.Est nommé, pour la fin du terme visé à l'article 3 de l'arrêté |
Art. 2.Wordt benoemd, tot het einde van de termijn bedoeld in artikel |
| royal du 19 novembre 1999 portant nomination du président, des membres | 3 van het koninklijk besluit van 19 november 1999 tot benoeming van de |
| voorzitter, de werkende leden en de plaatsvervangende leden van het | |
| effectifs et des membres suppléants du Comité technique institué | Technisch Comité ingesteld bij de Controledienst voor de ziekenfondsen |
| auprès de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales | en de landsbonden van ziekenfondsen, in de hoedanigheid van werkend |
| de mutualités, en qualité de membre effectif du Comité technique | lid van het Technisch Comité ingesteld bij de Controledienst voor de |
| institué auprès de l'Office de contrôle des mutualités et des unions | ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, de heer LIVYNS, |
| nationales de mutualités, M. LIVYNS, Joël, domicilié à Bruxelles, | Joël, wonende te Brussel, vertegenwoordiger van de Hulpkas voor |
| représentant de la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité, | Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, ter vervanging van de heer |
| en remplacement de M. ADRIAENSEN, Gust, dont il achèvera le mandat. | ADRIAENSEN, Gust, wiens mandaat hij zal voleindigen. |
Art. 3.Sont nommés, pour la fin du terme visé à l'article 3 de |
Art. 3.Worden benoemd, tot het einde van de termijn bedoeld in |
| l'arrêté royal précité du 19 novembre 1999, en qualité de membres | artikel 3 van het voornoemde koninklijk besluit van 19 november 1999, |
| in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden van het Technisch | |
| suppléants du Comité technique institué auprès de l'Office de contrôle | Comité ingesteld bij de Controledienst voor de ziekenfondsen en de |
| des mutualités et des unions nationales de mutualités: | landsbonden van ziekenfondsen: |
| - Mme DE RAUW, Maria, au titre de membre suppléant de M. LIVYNS, Joël, | - Mevr. DE RAUW, Maria, als plaatsvervanger van de heer LIVYNS, Joël, |
| membre effectif et représentant de la Caisse auxiliaire d'assurance | werkend lid en vertegenwoordiger van de Hulpkas voor Ziekte- en |
| maladie-invalidité, en remplacement de M. LIVYNS, Joël, dont elle | Invaliditeitsverzekering, ter vervanging van de heer LIVYNS, Joël, |
| achèvera le mandat de membre suppléant; | wiens mandaat van plaatsvervanger zij zal voleindigen; |
| - Mme RUBBRECHT, Régine, au titre de membre suppléant de M. VLAEMINCK, | - Mevr. RUBBRECHT, Régine, als plaatsvervanger van de heer VLAEMINCK, |
| Michiel, membre effectif et représentant de l'Alliance nationale des | Michiel, werkend lid en vertegenwoordiger van de Landsbond der |
| mutualités chrétiennes, en remplacement de M. KESENNE, Jos, dont elle | Christelijke Mutualiteiten, ter vervanging van de heer KESENNE, Jos, |
| achèvera le mandat de membre suppléant; | wiens mandaat van plaatsvervanger zij zal voleindigen; |
| - Mme DE SWAEF, Hilde, au titre de membre suppléant de | - Mevr. DE SWAEF, Hilde, als plaatsvervanger van de |
| l'Administrateur général de l'Institut national d'assurance | Administrateur-generaal van het Rijksinstituut voor Ziekte- en |
| maladie-invalidité, en remplacement de M. VOS, Freddy, dont elle | Invaliditeitsverzekering, ter vervanging van de heer VOS, Freddy, |
| achèvera le mandat de membre suppléant. | wiens mandaat van plaatsvervanger zij zal voleindigen. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het bij uittreksel |
| par extrait au Moniteur belge et au plus tard le 31 décembre 2003. | in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt en ten laatste op 31 |
Art. 5.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution |
december 2003. Art. 5.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
| du présent arrêté. | van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 5 février 2004. | Gegeven te Brussel, 5 februari 2004. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |