Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 05/12/2004
← Retour vers "Arrêté royal portant attribution d'une allocation fédérale complémentaire pour l'indexation du financement de la police locale pour les années 2002 et 2003 "
Arrêté royal portant attribution d'une allocation fédérale complémentaire pour l'indexation du financement de la police locale pour les années 2002 et 2003 Koninklijk besluit houdende de toekenning van een bijkomende federale toelage voor indexering van de financiering van de lokale politie voor de jaren 2002 en 2003
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
5 DECEMBRE 2004. - Arrêté royal portant attribution d'une allocation 5 DECEMBER 2004. - Koninklijk besluit houdende de toekenning van een
fédérale complémentaire pour l'indexation du financement de la police bijkomende federale toelage voor indexering van de financiering van de
locale pour les années 2002 et 2003 lokale politie voor de jaren 2002 en 2003
RAPPORT AU ROI VERSLAG AAN DE KONING
Sire, Sire,
Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à Votre Het ontwerp van koninklijk besluit dat ik de eer heb te Uwer
signature, règle l'attribution d'un montant complémentaire pour ondertekening voor te leggen, regelt de toekenning van een bijkomend
l'indexation de l'allocation fédérale de base pour l'année 2002 bedrag ter indexering van de federale basistoelage voor het jaar 2002
octroyée par l'arrêté royal arrêté royal du 2 août 2002 relatif à toegekend door het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 houdende de
l'octroi de la subvention fédérale de base définitive, d'une toekenning van de definitieve federale basistoelage, een toelage voor
allocation pour équipements de maintien de l'ordre et d'une allocation uitrusting handhaving openbare orde en een toelage veiligheids- en
contrats de sécurité et de société pour l'année 2002 à certaines zones samenlevingscontracten, aan sommige politiezones en aan sommige
de police et à certaines communes, et modifiant l'arrêté royal du 24 gemeenten voor het jaar 2002, en tot wijziging van het koninklijk
décembre 2001 relatif à l'octroi d'une avance sur la subvention besluit van 24 december 2001 houdende de toekenning van een voorschot
fédérale de base pour l'année 2002 aux zones de polices et d'une op de federale basistoelage voor het jaar 2002 aan de politiezones en
van een toelage aan sommige gemeenten, verschenen in het Belgisch
allocation à certaines communes, paru au Moniteur belge du 13 août Staatsblad van 13 augustus 2002, en van een bijkomend bedrag ter
2002 et d'un montant complémentaire pour l'indexation de l'allocation indexering van de federale basistoelage voor het jaar 2003 zoals
fédérale de base pour l'année 2003 attribuée par l'arrêté royal du 26 toegekend door het koninklijk besluit van 26 maart 2003 houdende de
mars 2003 relatif à l'octroi d'une "subvention fédérale de base" et toekenning van de « federale basistoelage » en een « toelage
d'une "allocation pour équipement de maintien de l'ordre public" à la uitrusting handhaving openbare orde » aan de gemeente of aan de
commune ou à la zone de police ainsi que d'une "allocation de contrat politiezone en een « toelage veiligheids- en samenlevingscontracten »
de sécurité et de société" à certaines communes pour l'année 2003, aan sommige gemeenten voor het jaar 2003, gepubliceerd in het Belgisch
publié au Moniteur Belge du 28 avril 2003. Staatsblad van 28 april 2003.
Pour l'année 2002, les montants attribués par l'arrêté royal du 2 août Voor het jaar 2002 werden de in het koninklijk besluit van 2 augustus
2002 relatif à l'octroi de la subvention fédérale de base définitive, 2002 houdende de toekenning van de definitieve federale basistoelage,
d'une allocation pour équipements de maintien de l'ordre et d'une een toelage voor uitrusting handhaving openbare orde en een toelage
allocation contrats de sécurité et de société pour l'année 2002 à veiligheids- en samenlevingscontracten, aan sommige politiezones en
certaines zones de police et à certaines communes, et modifiant aan sommige gemeenten voor het jaar 2002, en tot wijziging van het
l'arrêté royal du 24 décembre 2001 relatif à l'octroi d'une avance sur koninklijk besluit van 24 december 2001 houdende de toekenning van een
la subvention fédérale de base pour l'année 2002 aux zones de polices voorschot op de federale basistoelage voor het jaar 2002 aan de
et d'une allocation à certaines communes sont multipliés par le politiezones en van een toelage aan sommige gemeenten, toegekende
bedragen vermenigvuldigd met het cijfer van de gezondheidsindex van de
chiffre de l'indice santé du mois de décembre 2002 (110,55) et divisé maand december 2002 (110,55) en gedeeld door het cijfer van de
par le chiffre de l'indice santé du mois de décembre 2001 (109,23). gezondheidsindex van de maand december 2001 (109,23).
Pour l'année 2003, ont été recalculés les montants attribués par
l'arrêté royal du 26 mars 2003 relatif à l'octroi d'une "subvention Voor het jaar 2003 werden de in het koninklijk besluit van 26 maart
fédérale de base" et d'une "allocation pour équipement de maintien de 2003 houdende de toekenning van de « federale basistoelage » en een «
l'ordre public" à la commune ou à la zone de police ainsi que d'une toelage uitrusting handhaving openbare orde » aan de gemeente of aan
"allocation de contrat de sécurité et de société" à certaines communes de politiezone en een « toelage veiligheids- en samenlevingscontracten
» aan sommige gemeenten voor het jaar 2003, toegekende bedragen
pour l'année 2003. Le calcul initial de ces montants était en effet herberekend. De initiële berekening van deze bedragen was immers
fondé sur l'augmentation des montants définis pour 2002 par le taux de gebaseerd op de berekende bedragen 2002 die met de initieel in de
croissance d'1,5 % initialement prévu pour l'année 2003 par les begrotingsonderrichtingen voor het jaar 2003 van de federale overheid
instructions budgétaires pour les éléments couplés à l'indice santé voorziene stijgingscoëfficiënt 1,5 % voor de elementen gekoppeld aan
tel que défini en annexe I de la circulaire BCinf/433/2002/00/2-B du de gezondheidsindex zoals vastgesteld in bijlage I van de omzendbrief
22 avril 2001 du Service public fédéral Budget et Contrôle de la BCinf/433/2002/00/2-B van 22 april 2002 van de Federale
gestion. Il a de nouveau été fait usage des montants 2002 recalculés Overheidsdienst Budget en Beheerscontrole, werden verhoogd. Er werd
tels que mentionnés ici. En outre l'ensemble des corrections induites opnieuw vertrokken vanuit de, zoals hiervoor vermeld, herberekende
par l'adaptation du mécanisme de solidarité et par l'introduction bedragen 2002. Daarop werden alle correcties voor aanpassing in het
progressive de l'allocation "Région Bruxelles Capitale" prévue par solidariteitsmechanisme en de geleidelijke invoering van de in artikel
l'article XI.III.28 de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la XI.III.28 van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling
position juridique du personnel des services de police, publié au van de rechtspositie van de politiediensten, gepubliceerd in het
Moniteur belge du 31 mars 2001, comme décrit par l'arrêté royal Belgisch Staatsblad van 31 maart 2001, voorziene toelage « Brussels
Hoofdstedelijk Gewest », zoals beschreven in voormeld koninklijk
précité du 26 mars 2003, ont à nouveau été appliquées. Cette fois en besluit van 26 maart 2003, opnieuw doorgevoerd. Ditmaal echter
tenant compte du taux de croissance revu de 1,3 % fixé par l'annexe 1 rekening houdende met de herziene stijgingscoëfficiënt 1,3 % zoals
de la circulaire BC/430/2003/14 du 9 mai 2003 du Service public vastgesteld in de bijlage 1 van de omzendbrief BC/430/2003/14 van 9
fédéral Budget et Contrôle de la gestion. mei 2003 van de Federale Overheidsdienst Budget en Beheerscontrole.
J'ai l'honneur d'être, Ik heb de eer te zijn,
Sire, Sire,
De Votre Majesté, Van Uw Majesteit,
Le très respectueux et le très fidèle serviteur, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar,
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
P. DEWAEL P. DEWAEL
5 DECEMBRE 2004. - Arrêté royal portant attribution d'une allocation 5 DECEMBER 2004. - Koninklijk besluit houdende de toekenning van een
fédérale complémentaire pour l'indexation du financement de la police bijkomende federale toelage voor indexering van de financiering van de
locale pour les années 2002 et 2003 lokale politie voor de jaren 2002 en 2003
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een
geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus,
structuré à deux niveaux, notamment l'article 41, alinéa 2, modifié inzonderheid op het artikel 41, tweede lid, gewijzigd bij de wet van
par la loi du 26 avril 2002; 26 april 2002;
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet Gelet op de wetten op de rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli
1991, notamment les articles 55 à 58; 1991, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58;
Vu la loi du 1er août 1985 portant des dispositions sociales, Gelet op de wet van 1 augustus 1985 houdende sociale bepalingen,
notamment l'article 1er, modifiée par les arrêtés royaux n° 474 du 28 inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten nr
octobre 1986 et 502 du 31 décembre 1986, et par les lois des 7 474 van 28 oktober 1986 en 502 van 31 december 1986 en bij de wetten
novembre 1987, 22 décembre 1989, 20 juillet 1991, 30 mars 1994 et 21 van 7 november 1987, 22 december 1989, 20 juli 1991, 30 maart 1994 en
décembre 1994; 21 december 1994;
Vu l'arrêté royal du 2 août 2002 relatif à l'octroi de la subvention Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 houdende de
fédérale de base définitive, d'une allocation pour équipements de toekenning van de definitieve federale basistoelage, een toelage voor
maintien de l'ordre et d'une allocation contrats de sécurité et de uitrusting handhaving openbare orde en een toelage veiligheids- en
société pour l'année 2002 à certaines zones de police et à certaines samenlevingscontracten, aan sommige politiezones en aan sommige
gemeenten voor het jaar 2002, en tot wijziging van het koninklijk
communes, et modifiant l'arrêté royal du 24 décembre 2001 relatif à besluit van 24 december 2001 houdende de toekenning van een voorschot
l'octroi d'une avance sur la subvention fédérale de base pour l'année
2002 aux zones de polices et d'une allocation à certaines communes; op de federale basistoelage voor het jaar 2002 aan de politiezones en
van een toelage aan sommige gemeenten;
Vu l'arrêté royal du 26 mars 2003 relatif à l'octroi d'une "subvention Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 2003 houdende de
fédérale de base" et d'une "allocation pour équipement de maintien de toekenning van de « federale basistoelage » en een « toelage
l'ordre public" à la commune ou à la zone de police ainsi que d'une uitrusting handhaving openbare orde » aan de gemeente of aan de
"allocation un contrat de sécurité et de société" à certaines communes politiezone en een « toelage veiligheids- en samenlevingscontracten »,
pour l'année 2003; aan sommige gemeenten voor het jaar 2003;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 décembre 2003; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16
Vu l'avis du conseil consultatif des bourgmestres, donné le 4 février december 2003; Gelet op het advies van de Adviesraad van Burgemeesters, gegeven op 4
2004; februari 2004;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 14 mai 2004 et la Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 14
délibération - conformément à l'article 17, § 3 de arrêté royal du 16 mei 2004 en de deliberatie - conform artikel 17, § 3, van het
novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire - du koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve
Conseil des Ministres du 15 octobre 2002; en begrotingscontrole - door de Ministerraad van 15 oktober 2002;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het
Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil; advies van Onze op in Raad vergaderde Ministers;
Arrête :

Article 1er.Une intervention financière complémentaire pour l'année

Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
2002 telle que fixée dans la première colonne de l'annexe au présent

Artikel 1.Voor het jaar 2002 wordt, binnen het beschikbare krediet

arrêté est attribuée, à concurrence du crédit disponible de van 5.777.505,28 euro, aan de gemeente of meergemeentenpolitiezone,
5.777.505,28 euros, suivant le cas à la commune ou à la zone naargelang het geval, een bijkomende financiële tegemoetkoming gedaan
pluricommunale. zoals vastgesteld in de eerste kolom van de bijlage bij dit besluit.

Art. 2.Une intervention financière complémentaire pour l'année 2003

Art. 2.Voor het jaar 2003 wordt, binnen het beschikbare krediet van

telle que fixée dans la deuxième colonne de l'annexe au présent arrêté 5.047.886,18euro, aan de gemeente of meergemeentenpolitiezone,
est attribuée, à concurrence du crédit disponible de 5.047.886,18 naargelang het geval, een bijkomende financiële tegemoetkoming gedaan
euros, suivant le cas à la commune ou à la zone pluricommunale. zoals vastgesteld in de tweede kolom van de bijlage bij dit besluit.

Art. 3.Les dépenses établies par le présent arrêté sont imputées sur

Art. 3.De uitgaven bedoeld in dit besluit worden aangerekend op

la section 17 "Police fédérale et Fonctionnement intégré" du Budget sectie 17 « Federale Politie en Geïntegreerde Werking » van de
général des dépenses de l'année 2003, programme 90.1. algemene uitgavenbegroting voor het jaar 2003, programma 90.1.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 5.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

Art. 5.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 5 décembre 2004. Gegeven te Brussel, 5 december 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 5 décembre 2004 portant Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 5 december 2004
houdende de toekenning van een bijkomende federale toelage voor
attribution d'une allocation fédérale complémentaire pour l'indexation indexering van de financiering van de lokale politie voor de jaren
du financement de la police locale pour les années 2002 et 2003. 2002 en 2003.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
P. DEWAEL P. DEWAEL
^