Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 05/12/2004
← Retour vers "Arrêté royal fixant la composition, le fonctionnement et les attributions du comité de gestion du Service de l'Etat à gestion séparée chargé de la gestion des cartes d'identité "
Arrêté royal fixant la composition, le fonctionnement et les attributions du comité de gestion du Service de l'Etat à gestion séparée chargé de la gestion des cartes d'identité Koninklijk besluit tot vaststelling van de samenstelling, de werkwijze en de bevoegdheden van het beheerscomité van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer belast met het beheer van de identiteitskaarten
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 5 DECEMBRE 2004. - Arrêté royal fixant la composition, le fonctionnement et les attributions du comité de gestion du Service de l'Etat à gestion séparée chargé de la gestion des cartes d'identité FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 5 DECEMBER 2004. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de samenstelling, de werkwijze en de bevoegdheden van het beheerscomité van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer belast met het beheer van de identiteitskaarten
AVIS 37.702/2 ADVIES 37.702/2
DE LA SECTION DE LEGISLATION DU CONSEIL D'ETAT VAN DE AFDELING WETGEVING VAN DE RAAD VAN STATE
Le Conseil d'Etat, section de législation, deuxième chambre, saisi par
le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Intérieur, le 30 septembre De Raad van State, afdeling wetgeving, tweede kamer, op 30 september
2004, d'une demande d'avis, dans un délai de cinq jours ouvrables, sur 2004 door de Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken
verzocht hem, binnen een termijn van vijf werkdagen, van advies te
un projet d'arrêté royal "fixant la composition, le fonctionnement et dienen over een ontwerp van koninklijk besluit "tot vaststelling van
les attributions du comité de gestion du Service de l'Etat à gestion de samenstelling, de werkwijze en de bevoegdheden van het
beheerscomité van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer belast met
séparée chargé de la gestion des cartes d'identité", a donné le 4 het beheer van de indentiteitskaarten", heeft op 4 oktober 2004 het
octobre 2004 l'avis suivant : volgende advies gegeven :
Suivant l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur Overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde
le Conseil d'Etat, inséré par la loi du 4 août 1996, et remplacé par wetten op de Raad van State, ingevoegd bij de wet van 4 augustus 1996,
la loi du 2 avril 2003, la demande d'avis doit spécialement indiquer en vervangen bij de wet van 2 april 2003, moeten in de adviesaanvraag
les motifs qui en justifient le caractère urgent. in het bijzonder de redenen worden aangegeven tot staving van het
spoedeisende karakter ervan.
La lettre s'exprime en ces termes : De motivering in de brief luidt als volgt :
« Vu l'urgence motivée par le fait que le déploiement généralisé de la « Vu l'urgence motivée par le fait que le déploiement généralisé de la
carte d'identité électronique est prévu à partir du 1er octobre 2004 carte d'identité électronique est prévu à partir du 1er octobre 2004
et que le Service de l'Etat à gestion séparée chargé de la gestion des et que le Service de l'Etat à gestion séparée chargé de la gestion des
cartes d'identité doit être créé à cette date, (...)". cartes d'identité doit être créé à cette date, (...)".
La pertinence d'une telle motivation pourrait être mise en doute s'il De relevantie van een zodanige motivering zou in twijfel kunnen worden
s'avérait que cette décision d'opérer le déploiement généralisé de la getrokken mocht blijken dat deze beslissing om met ingang van 1
carte d'identité électronique à partir du 1er octobre 2004 résultait oktober 2004 de elektronische identiteitskaart veralgemeend in te
de la mise en oeuvre d'un pouvoir d'appréciation discrétionnaire dans voeren, het gevolg is van een discretionaire beoordelingsbevoegdheid
le chef de l'auteur du projet. zijdens de steller van het ontwerp.
Dans ce cas, en effet, cette motivation n'expliquerait pas les In dat geval zou deze motivering immers niet de met de spoedeisendheid
raisons, liées à l'urgence, qui ont justifié qu'il soit décidé de samenhangende redenen aangeven op grond waarvan is besloten over te
procéder à ce déploiement généralisé à une date ne permettant plus une gaan tot die veralgemeende invoering op een datum die het niet meer
consultation de la section de législation dans un délai autre que mogelijk maakt het advies van de afdeling wetgeving in te winnen
celui prévu à l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2 °, des lois binnen een andere termijn dan die waarin artikel 84, § 1, eerste lid,
coordonnées. 2°, van de gecoördineerde wetten voorziet.
Comme la demande d'avis est introduite sur la base de l'article 84, § Aangezien de adviesaanvraag is ingediend op basis van artikel 84, § 1,
1er, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, tel eerste lid, 2°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State,
qu'il est remplacé par la loi du 2 avril 2003, la section de zoals het is vervangen bij de wet van 2 april 2003, beperkt de
législation limitera son examen au fondement légal du projet, à la afdeling wetgeving overeenkomstig artikel 84, § 3, van de voornoemde
compétence de l'auteur de l'acte ainsi qu'à l'accomplissement des formalités préalables, conformément à l'article 84, § 3, des lois coordonnées précitées. Sur ces trois points, le projet appelle les observations ci-après. Formalités préalables L'alinéa 3 du préambule vise un accord du Ministre du Budget sans toutefois mentionner sa date et aucune pièce du dossier n'atteste de l'accomplissement de cette formalité. Si ce n'est chose faite, il y a lieu de recueillir cet accord. Fondement juridique Préambule 1. L'alinéa 2 doit être complété par la mention de la date à laquelle l'avis de l'Inspecteur des Finances a été obtenu. 2. Concernant l'accord du Ministre du Budget visé à l'alinéa 3, il est renvoyé à l'observation formulée au titre des formalités préalables. Cet alinéa doit en tout état de cause être complété par la mention de la date à laquelle cet accord aurait été obtenu. gecoördineerde wetten haar onderzoek tot de rechtsgrond van het ontwerp, de bevoegdheid van de steller van de handeling en de te vervullen voorafgaande vormvereisten. Wat deze drie punten betreft, geeft het ontwerp aanleiding tot de volgende opmerkingen. Voorafgaande vormvereisten Het derde lid van de aanhef verwijst naar een akkoordbevinding van de Minister van Begroting zonder evenwel de datum ervan te vermelden en geen enkele stuk uit het dossier getuigt van het vervullen van dat vormvereiste. Mocht zulks nog niet geschied zijn, dan dient die akkoordbevinding te worden aangevraagd en verkregen. Rechtsgrond Aanhef 1. Het tweede lid moet worden aangevuld met de vermelding van de datum waarop het advies van de inspecteur van Financiën is verkregen. 2. In verband met de akkoordbevinding van de Minister van Begroting waarvan sprake is in het derde lid, wordt verwezen naar de opmerking die is gemaakt onder het opschrift "voorafgaande vormvereisten". Dit lid moet hoe dan ook worden aangevuld met de vermelding van de datum waarop die akkoordbevinding zou zijn verkregen.
3. A l'alinéa 5, il convient de viser l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3. In het vijfde lid dient te worden verwezen naar artikel 84, § 1,
2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat. eerste lid, 2°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State.
Dispositif Dispositief
Le projet examiné reprend une rédaction identique à celle qui figure De tekst van het voorliggende ontwerp is volstrekt dezelfde als die
dans un arrêté royal du 20 septembre 2002 fixant la composition, le van een koninklijk besluit van 20 september 2002 tot vaststelling van
de samenstelling, de werkwijze en de bevoegdheden van het
fonctionnement et les attributions du Comité de gestion FED+, arrêté Beheerscomité van FED+, welk besluit is ontworpen rekening houdend met
qui a été élaboré en tenant compte des observations émises par le de opmerkingen die de Raad van State heeft gemaakt in advies 33.640/1,
Conseil d'Etat dans l'avis 33.640/1, donné le 8 juillet 2002, sur un dat gegeven is op 8 juli 2002, binnen een termijn van ten hoogste een
projet d'arrêté royal fixant la composition, le fonctionnement et les maand, over een ontwerp van koninklijk besluit tot vaststelling van de
attributions du Comité de gestion de FED+, avis donné dans un délai ne samenstelling, de werkwijze en de bevoegdheden van het Beheerscomité
dépassant pas un mois. van FED+.
Dans cette mesure, l'arrêté en projet n'appelle pas d'observation. In dat opzicht behoeven bij het ontworpen besluit geen opmerkingen te
worden gemaakt.
La chambre était composée de : De kamer was samengesteld uit :
M. Y. Kreins, président de chambre; De heer Y. Kreins, kamervoorzitter;
M. J. Jaumotte et Mme M. Baguet, conseillers d'état; De heer J. Jaumotte en Mevr. M. Baguet, staatsraden;
Mme A.-C. Van Geersdaele, greffier. Mevr. A.-C. Van Geersdaele, griffier.
Le rapport a été présenté par M. P. Ronvaux, auditeur adjoint. Het verslag werd uitgebracht door de heer P. Ronvaux, adjunct-auditeur.
La concordance entre la version française et la version néerlandaise a De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst werd
été vérifiée sous le contrôle de M. J. Jaumotte. nagezien onder toezicht van de heer J. Jaumotte.
Le greffier, De griffier,
A.-C. Van Geersdaele. A.-C. Van Geersdaele.
Le président, De voorzitter,
Y. Kreins. Y. Kreins.
5 DECEMBRE 2004. - Arrêté royal fixant la composition, le 5 DECEMBER 2004. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de
fonctionnement et les attributions du comité de gestion du Service de samenstelling, de werkwijze en de bevoegdheden van het beheerscomité
l'Etat à gestion séparée chargé de la gestion des cartes d'identité van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer belast met het beheer van de identiteitskaarten
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi-programme du 9 juillet 2004, notamment les articles 92, 93 Gelet op de programmawet van 9 juli 2004, inzonderheid op de artikelen
et 94; 92, 93 en 94;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 20 septembre 2004; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 september 2004;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 22 octobre 2004; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 22 oktober 2004;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat
Vu l'urgence motivée par le fait que le déploiement généralisé de la de veralgemeende uitreiking van de elektronische identiteitskaart
carte d'identité électronique est prévu à partir du l er octobre 2004 aanvangt op 1 oktober 2004 en dat de Staatsdienst met afzonderlijk
et que le Service de l'Etat à gestion séparée chargé de la gestion des beheer belast met het beheer van de identiteitskaarten op deze datum
cartes d'identité doit être créé à cette date; opgericht dient te zijn;
Vu l'arrêté royal du 1er septembre 2004 portant la décision de Gelet op het koninklijk besluit van 1 september 2004 houdende de
procéder à l'introduction généralisée de la carte d'identité beslissing om de elektronische identiteitskaart veralgemeend in te
électronique, publié au Moniteur belge du 15 septembre 2004; voeren, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 15 september 2004;
Vu l'avis n° 37.702/2 du Conseil d'Etat, donné le 4 octobre 2004 en Gelet op het advies nr. 37.702/2 van de Raad van State, gegeven op 4
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois oktober 2004 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
coordonnées sur le Conseil d'Etat; de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
CHAPITRE Ier. - De la composition HOOFDSTUK I. - Samenstelling

Article 1er.Il est créé un comité pour la gestion du service de

Artikel 1.Er wordt een comité opgericht tot beheer van de

l'Etat à gestion séparée chargé de la gestion des cartes d'identité, Staatsdienst met afzonderlijk beheer belast met het beheer van de
ci-après dénommé « Comité de gestion », lequel comprend : identiteitskaarten, hierna genoemd « Beheerscomité », dat is
samengesteld uit :
1° le président du Comité de direction du SPF Intérieur, président de 1° de voorzitter van het Directiecomité van de FOD Binnenlandse Zaken,
plein droit; die van rechtswege voorzitter is;
2° le directeur général de la Direction générale Institutions et 2° de directeur-generaal van de Algemene Directie Instellingen en
Population du SPF Intérieur, chef du Service de l'Etat à gestion Bevolking van de FOD Binnenlandse Zaken, hoofd van de Staatsdienst met
séparée chargé de la gestion des cartes d'identité, vice-président; afzonderlijk beheer belast met het beheer van de identiteitskaarten,
3° un représentant du service d'encadrement Personnel et Organisation ondervoorzitter; 3° een vertegenwoordiger van de stafdienst Personeel en Organisatie
du SPF Intérieur; van de FOD Binnenlandse Zaken;
4° un représentant du service d'encadrement Budget et Contrôle de la 4° een vertegenwoordiger van de stafdienst Begroting en
Gestion du SPF Intérieur; Beheerscontrole van de FOD Binnenlandse Zaken;
5° un représentant du SPF Technologie de l'Information et de la 5° een vertegenwoordiger van de FOD Informatie- en
Communication; Communicatietechnologie;
6° un représentant du SPF Chancellerie du Premier Ministre; 6° een vertegenwoordiger van de FOD Kanselarij van de Eerste Minister;
7° un représentant du SPF Budget et Contrôle de la gestion. 7° een vertegenwoordiger van de FOD Begroting en Beheerscontrole.
Un secrétaire est désigné par le président. De voorzitter wijst een secretaris aan.

Art. 2.Les membres visés à l'article à l'article 1er, 5° à 8°, sont

Art. 2.De leden bedoeld in artikel 1, 5° tot 8°, worden aangesteld

désignés pour une période de quatre ans par le Ministre de l'Intérieur door de Minister van Binnenlandse Zaken, na overleg met de ministers,
après concertation avec les ministres concernés du Comité de gestion. betrokken bij het beheerscomité, voor een periode van vier jaar.
Excepté le Président, les membres du Comité de gestion se répartissent Met uitzondering van de Voorzitter, worden de leden van het
en nombre égal entre les rôles linguistiques français et néerlandais. Beheerscomité gelijk verdeeld over de Nederlandse en de Franse taalrol.
Le membre démissionnaire ou décédé est remplacé immédiatement. Le Als een lid ontslag neemt of overlijdt, wordt het onmiddellijk
nouveau membre achève le mandat de son prédécesseur. vervangen. Het nieuwe lid voltooit het mandaat van zijn voorganger.
CHAPITRE II. - Du fonctionnement HOOFDSTUK II. - Werkwijze

Art. 3.Le président, ou en son absence, le vice-président préside le Comité de gestion. En cas de partage des voix, la voix du président de la séance est prépondérante. Le Comité de gestion se réunit au moins quatre fois par an. Le président convoque les membres par écrit au moins huit jours ouvrables à l'avance et ce d'autorité ou à la demande. La convocation à la demande s'effectue à l'initiative d'un ou de plusieurs membres. La convocation précise l'ordre du jour. La convocation à la demande indique les points que les demandeurs portent à l'ordre du jour. Le Comité de gestion ne peut délibérer valablement que si la majorité de ses membres est présente. Si ce quorum n'est pas atteint, le Comité peut, après une deuxième convocation, délibérer valablement sur le même ordre du jour, quel que soit le nombre de membres présents. Les délibérations du Comité de gestion sont consignées au procès-verbal, signé par le président et le secrétaire.

Art. 3.Het Beheerscomité beraadslaagt onder het voorzitterschap van de voorzitter of, bij diens afwezigheid, van de ondervoorzitter. Bij staking van stemmen is de stem van de voorzitter van de vergadering beslissend. Het Beheerscomité vergadert ten minste viermaal per jaar. De voorzitter roept schriftelijk minstens acht werkdagen vooraf de leden bijeen en dit ambtshalve of op verzoek. De bijeenroeping op verzoek gebeurt op initiatief van één of meer leden. De bijeenroeping vermeldt de agenda. De bijeenroeping op verzoek vermeldt de punten die de betrokken leden op de agenda plaatsen. Het Beheerscomité kan slechts geldig beraadslagen indien de meerderheid van zijn leden aanwezig is. Indien het quorum niet wordt bereikt, kan het Comité, na een tweede bijeenroeping, geldig beraadslagen over dezelfde agenda, ongeacht het aantal aanwezige leden. Van de beraadslagingen van het Beheerscomité worden notulen opgesteld die door de voorzitter en de secretaris worden ondertekend.

CHAPITRE III. - Des attributions HOOFDSTUK III. - Bevoegdheden

Art. 4.Le Comité de gestion est notamment chargé :

Art. 4.Het Beheerscomité is inzonderheid belast met :

1° d'établir le projet de budget annuel qui reprend toutes les 1 ° het opmaken van een ontwerp van jaarlijkse begroting dat alle
recettes et toutes les dépenses; ontvangsten en alle uitgaven bevat;
2° d'approuver le plan d'investissement annuel et ses modifications 2° het goedkeuren van het jaarlijkse investeringsplan en de eventuele
éventuelles; wijzigingen ervan;
3° d'approuver avant le 31 mars le compte d'exécution du budget, les 3 ° het goedkeuren vóór 31 maart van de rekening van uitvoering van de
comptes de gestion et les comptes patrimoniaux de l'exercice écoulé; begroting, de beheersrekeningen en de vermogensrekeningen van het
afgelopen begrotingsjaar;
4° de fournir, d'initiative ou à la demande du Ministre duquel relève 4° het uitbrengen van adviezen op eigen initiatief of op verzoek van
le Service de l'Etat à gestion séparée chargé de la gestion des cartes de Minister van wie de Staatsdienst met afzonderlijk beheer voor het
d'identité, des avis en ce qui concerne le fonctionnement du Service beheer van de identiteitskaarten afhangt, in verband met de werking
de l'Etat à gestion séparée chargé de la gestion des cartes van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer voor het beheer van de
d'identité; identiteitskaarten;
5° d'organiser la gestion du patrimoine du Service de l'Etat à gestion 5° het organiseren van het beheer over het vermogen van de
séparée chargé de la gestion des cartes d'identité. Staatsdienst met afzonderlijk beheer voor het beheer van de
identiteitskaarten.
CHAPITRE IV. - Entrée en vigueur HOOFDSTUK IV. - Inwerkingtreding

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
CHAPITRE V. - Disposition finale HOOFDSTUK V. - Slotbepaling

Art. 6.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

Art. 6.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 5 décembre 2004. Gegeven te Brussel, 5 december 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
P. DEWAEL P. DEWAEL
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x