Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 05/08/2011
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 février 2011, conclue au sein de la Commission paritaire de la pêche maritime, modifiant la convention collective de travail du 7 mars 2006 portant instauration d'un régime de pension sectoriel en faveur des ouvriers occupés dans les entrepôts "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 février 2011, conclue au sein de la Commission paritaire de la pêche maritime, modifiant la convention collective de travail du 7 mars 2006 portant instauration d'un régime de pension sectoriel en faveur des ouvriers occupés dans les entrepôts Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 februari 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 maart 2006 houdende de invoering van een sectoraal pensioenstelsel ten behoeve van de werklieden tewerkgesteld in de pakhuizen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
5 AOUT 2011. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 5 AUGUSTUS 2011. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 10 février 2011, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 februari
Commission paritaire de la pêche maritime, modifiant la convention 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot
collective de travail du 7 mars 2006 portant instauration d'un régime wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 maart 2006
de pension sectoriel en faveur des ouvriers occupés dans les entrepôts houdende de invoering van een sectoraal pensioenstelsel ten behoeve
(1) van de werklieden tewerkgesteld in de pakhuizen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire de la pêche maritime; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de zeevisserij;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 10 février 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 februari 2011,
Commission paritaire de la pêche maritime, modifiant la convention gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot wijziging van
collective de travail du 7 mars 2006 portant instauration d'un régime de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 maart 2006 houdende de
de pension sectoriel en faveur des ouvriers occupés dans les invoering van een sectoraal pensioenstelsel ten behoeve van de
entrepôts. werklieden tewerkgesteld in de pakhuizen.

Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 5 août 2011. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 5 augustus 2011.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, met het Migratie- en asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de la pêche maritime Paritair Comité voor de zeevisserij
Convention collective de travail du 10 février 2011 Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 februari 2011
Modification de la convention collective de travail du 7 mars 2006 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 maart 2006
portant instauration d'un régime de pension sectoriel en faveur des houdende de invoering van een sectoraal pensioenstelsel ten behoeve
ouvriers occupés dans les entrepôts (Convention enregistrée le 17 mars van de werklieden tewerkgesteld in de pakhuizen (Overeenkomst
2011 sous le numéro 103535/CO/143) geregistreerd op 17 maart 2011 onder het nummer 103535/CO/143)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises de werkgevers en de werklieden en werksters van de ondernemingen die
ressortissant à la Commission paritaire de la pêche maritime et ressorteren onder het Paritair Comité voor de zeevisserij en gekend
connues sous l'indice 086 (secteur entrepôts). onder het kengetal 086 (sector pakhuizen).

Art. 2.L'article 5 du règlement de pension joint comme annexe à la

Art. 2.Artikel 5 van het pensioenreglement welke is bijgevoegd als

convention collective de travail du 7 mars 2006, conclue au sein de la bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 maart 2006,
Commission paritaire de la pêche maritime, portant instauration d'un gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, betreffende de
invoering van een sectoraal pensionstelsel ten behoeve van de
régime de pension sectoriel en faveur des ouvriers occupés dans les werklieden tewerkgesteld in de pakhuizen, algemeen verbindend
entrepôts, rendue obligatoire par arrêté royal du 26 septembre 2006, verklaard bij koninklijk besluit van 26 september 2006, wordt
est remplacé par la disposition suivante : vervangen door volgende bepaling :
"

Art. 5.1. La cotisation de pension est utilisée comme une prime

"

Art. 5.1. De pensioenbijdrage wordt aangewend als een koopsom op de

unique au compte individuel de chacun des affiliés avec, comme date de individuele rekening van elk der aangeslotenen, met als datum van
valeur, le premier jour du deuxième trimestre suivant le trimestre waarde de eerste dag van het tweede trimester volgend op het trimester
auquel se rapportait la cotisation. waarop de bijdrage betrekking had.
2. La technique d'assurance appliquée pour le financement de la 2. De verzekeringstechniek die aangewend wordt om de waarborg leven te
garantie vie est celle du "Capital différé avec Remboursement des financieren is deze van "Uitgesteld Kapitaal met terugbetaling van de
Réserves en cas de décès prématuré (C.D.A.R.R.)." Reserve bij vroegtijdig overlijden (U.K.M.R.)."

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

au 1er janvier 2011 et est conclue pour une durée indéterminée. januari 2011 en wordt afgesloten voor onbepaalde duur.

Art. 4.La présente convention collective de travail peut être abrogée

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan door elk der partijen

moyennant courrier recommandé adressé au président de la commission worden opgezegd mits aangetekende brief aan de voorzitter van het
paritaire et respect d'un délai de préavis de six mois. La paritair comité en met respect voor de opzegperiode van zes maanden.
dénonciation n'est valide que pour autant que l'article 10, § 1er, 3°, De opzegging is alleen geldig voor zover artikel 10, § 1, 3°, van de
de la loi sur les pensions complémentaires soit respectée. wet op de aanvullende pensioenen is nageleefd.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 août 2011. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 augustus
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des 2011. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, met het Migratie- en asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
^