Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 04/09/2014
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination de conseillers et de juges sociaux "
Arrêté royal portant nomination de conseillers et de juges sociaux Koninklijk besluit houdende benoeming van raadsheren en rechters in sociale zaken
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 4 SEPTEMBRE 2014. - Arrêté royal portant nomination de conseillers et de juges sociaux (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 4 SEPTEMBER 2014. - Koninklijk besluit houdende benoeming van raadsheren en rechters in sociale zaken (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu le Code judiciaire, notamment les articles 198 à 201, 202, modifié Gelet op het Gerechtelijk Wetboek inzonderheid op de artikelen 198 tot
par la loi du 6 mai 1982 et 206 modifié par la loi du 15 mai 1987, et 201, 202, gewijzigd bij de wet van 6 mei 1982, 206, gewijzigd bij de
216; wet van 15 mei 1987, en 216;
Vu l'arrêté royal du 7 avril 1970 déterminant le nombre de juges Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1970 tot vaststelling van
sociaux et de conseillers sociaux et les modalités de présentation des het aantal rechters en raadsheren in sociale zaken en van de wijze van
candidats, modifié par les arrêtés royaux du 12 octobre 1970, du 4 mai voordracht van de kandidaten, gewijzigd bij de koninklijke besluiten
1971, du 11 septembre 1974, du 12 septembre 1974, du 8 juin 1976, du van 12 oktober 1970, 4 mei 1971, 11 september 1974, 12 september 1974,
12 octobre 1978, du 11 août 1982, du 6 mars 1984, du 18 février 1994, 8 juni 1976, 12 oktober 1978, 11 augustus 1982, 6 maart 1984, 18
du 19 janvier 1999, du 16 juin 2006 et du 25 mars 2014; februari 1994, 19 januari 1999, 16 juni 2006 en 25 maart 2014;
Vu la liste double de candidats présentés par l'organisation Gelet op de dubbele kandidatenlijsten voorgedragen door de
représentative d'employeurs et de travailleurs; representatieve werkgevers- en werknemersorganisaties;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est nommé(e) en qualité de juge social effectif au

Artikel 1.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de Franstalige

tribunal du travail francophone de Bruxelles : arbeidsrechtbank van Brussel wordt benoemd :
- au titre d'employeur : - als werkgever :
Mme GEENS Nancy, à NIVELLES. Mevr. GEENS Nancy, te NIJVEL.

Art. 2.Sont nommés en qualité de conseiller social effectif à la cour

Art. 2.Tot werkend raadsheer in sociale zaken bij het arbeidshof van

du travail de Liège : Luik worden benoemd :
- au titre d'employeur : - als werkgever :
M. DE CLERCK Jean-François, à GEMBLOUX; de heer DE CLERCK Jean-François, te GEMBLOUX;
M. DOQUIRE Geoffroy, à ASSESSE; de heer DOQUIRE Geoffroy, te ASSESSE;
- au titre de travailleur-ouvrier : - als werknemer-arbeider :
Mme LEDOUX Eugénie, à METTET; Mevr. LEDOUX Eugénie, te METTET;
- au titre de travailleur-employé : - als werknemer-bediende :
M. BASSI Paolo, à FEXHE-LE-HAUT-CLOCHER; de heer BASSI Paolo, te FEXHE-LE-HAUT-CLOCHER;
M. DAVIN Pierre, à SERAING; de heer DAVIN Pierre, te SERAING;
Mme DE KEYSER Solange, à BERLOZ; Mevr. DE KEYSER Solange, te BERLOZ;
M. DINSART Nicolas, à ROCHEFORT; de heer DINSART Nicolas, te ROCHEFORT;
M. DUPONT Baudouin, à NAMUR; de heer DUPONT Baudouin, te NAMEN;
M. GROMMEN Michel, à BASSENGE; de heer GROMMEN Michel, te BITSINGEN;
M. LECOCQ Christian, à HERSTAL; de heer LECOCQ Christian, te HERSTAL;
M. LEKEU José, à LIEGE; de heer LEKEU José, te LUIK;
M. LINCE Marc, à PEPINSTER; de heer LINCE Marc, te PEPINSTER;
M. WANSART Bernard, à SERAING; de heer WANSART Bernard, te SERAING;
Mme WILMET Claudine, à JEMEPPE-SUR-SAMBRE. Mevr. WILMET Claudine, te JEMEPPE-SUR-SAMBRE.

Art. 3.Sont nommés en qualité de juge social effectif au tribunal du

Art. 3.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de arbeidsrechtbank

travail de Liège, arrondissement Liège : van Luik, arrondissement Luik worden benoemd :
- au titre d'employeur : - als werkgever :
Mme DJELIL Myriam, à LIEGE; Mevr. DJELIL Myriam, te LUIK;
M. GAMBINI Rodolphe, à SERAING; de heer GAMBINI Rodolphe, te SERAING;
M. SIMON Baptiste, à JUPRELLE; de heer SIMON Baptiste, te JUPRELLE;
M. VIROUX Pierre, à ANS. de heer VIROUX Pierre, te ANS.

Art. 4.Sont nommés en qualité de juge social effectif au tribunal du

Art. 4.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de arbeidsrechtbank

travail d'Eupen : van Eupen worden benoemd :
- au titre d'employeur : - als werkgever :
Mr GANSER Frank, à EUPEN; de heer GANSER Frank, te EUPEN;
M. KLINKENBERG Werner, à RAEREN. de heer KLINKENBERG Werner, te RAEREN.

Art. 5.Est nommé(e) en qualité de juge social effectif au tribunal du

Art. 5.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de arbeidsrechtbank

travail de Liège, division Huy : van Luik, afdeling Hoei wordt benoemd :
- au titre de travailleur-employé : - als werknemer-bediende :
Mr LOYENS Gérard, à AWANS. de heer LOYENS Gérard, te AWANS.

Art. 6.Sont nommés en qualité de juge social effectif au tribunal du

Art. 6.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de arbeidsrechtbank

travail de Liège, division Namur-Dinant : van Luik, afdeling Namen-Dinant worden benoemd :
- au titre d'employeur : - als werkgever :
M. DE WULF Jean-Paul, à GEMBLOUX; de heer DE WULF Jean-Paul, te GEMBLOUX;
M. GERARD Etienne, à NAMUR; de heer GERARD Etienne, te NAMEN;
M. HANSENNE Jacques, à NAMUR; de heer HANSENNE Jacques, te NAMEN;
M. HUBAUX Jean-Marie, à NAMUR; de heer HUBAUX Jean-Marie, te NAMEN;
M. PALATE Patrick, à FOSSES-LA-VILLE; de heer PALATE Patrick, te FOSSES-LA-VILLE;
M. PONCELET André, à GEMBLOUX; de heer PONCELET André, te GEMBLOUX;
M. POULET Jean-Michel, à NAMUR; de heer POULET Jean-Michel, te NAMEN;
- au titre de travailleur ouvrier : - als werknemer-arbeider :
M. WIDERKER Arnaud, à ANDENNE; de heer WIDERKER Arnaud, te ANDENNE;
- au titre de travailleur employé : - als werknemer-bediende :
Mme BRANTS Martine, à NAMUR; Mevr. BRANTS Martine, te NAMEN;
M. EMOND Michel, à NAMUR; de heer EMOND Michel, te NAMEN;
Mme FOCANT Christine, à NAMUR; Mevr. FOCANT Christine, te NAMEN;
M. GODEFROID Jean-Marie, à SAMBREVILLE; de heer GODEFROID Jean-Marie, te SAMBREVILLE;
Mme WAUTHIER Nadine, à NAMUR. Mevr. WAUTHIER Nadine, te NAMEN.

Art. 6.Est nommé(e) en qualité de juge social effectif au tribunal du

Art. 7.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de arbeidsrechtbank

travail de Liège, division Arlon, Neufchâteau, Marche-en-Famenne : van Luik, afdeling Aarlen, Neufchâteau, Marche-en-Famenne wordt
- au titre de travailleur-employé : benoemd : - als werknemer-bediende :
M. GEORGES François, à ATTERT. de heer GEORGES François, te ATTERT.

Art. 7.Sont nommés en qualité de conseiller social effectif à la cour

Art. 8.Tot werkend raadsheer in sociale zaken bij het arbeidshof van

du travail de Mons : Bergen worden benoemd :
- au titre d'employeur : - als werkgever :
M. ABRASSART Claude, à DOUR; de heer ABRASSART Claude, te DOUR;
M. BERNARD Hervé, à WALCOURT; de heer BERNARD Hervé, te WALCOURT;
M. COQUERELLE Christophe, à TOURNAI; de heer COQUERELLE Christophe, te DOORNIK;
M. COTTEGNIE Carol, à MOUSCRON; de heer COTTEGNIE Carol, te MOESKROEN;
M. DELMARCHE Arnaud, à COURCELLES; de heer DELMARCHE Arnaud, te COURCELLES;
M. DELROISSE Jacques, à LEUZE-EN-HAINAUT; de heer DELROISSE Jacques, te LEUZE-EN-HAINAUT;
M. JANSSEN Emmanuel, à ECAUSSINNES; de heer JANSSEN Emmanuel, te ECAUSSINNES;
M. VERCAEREN Emmanuel, à LOBBES; de heer VERCAEREN Emmanuel, te LOBBES;
M. WAGNON Françis, à COURTRAI; de heer WAGNON Françis, te KORTRIJK;
- au titre de travailleur-ouvrier : - als werknemer-arbeider :
M. HOSLET Jean-Marie, à CHARLEROI; de heer HOSLET Jean-Marie, te CHARLEROI;
M. MARTIN Philippe, à MORLANWELZ; de heer MARTIN Philippe, te MORLANWELZ;
M. PITON Jean-Philippe, à ECAUSSINNES; de heer PITON Jean-Philippe, te ECAUSSINNES;
- au titre de travailleur employé : - als werknemer-bediende :
M. BAERT Pascal, à MOUSCRON; de heer BAERT Pascal, te MOESKROEN;
M. DELHOUX Thierry, à CHARLEROI; de heer DELHOUX Thierry, te CHARLEROI;
M. LA TORRE Matteo, à MONS; de heer LA TORRE Matteo, te BERGEN;
Mme NOEL Katty, à SAINT-GHISLAIN; Mevr. NOEL Katty, te SAINT-GHISLAIN;
M. QUINTIN Eric, à ATH; de heer QUINTIN Eric, te AAT;
M. VANDEPUT Michel, à TOURNAI; de heer VANDEPUT Michel, te DOORNIK;
M. VERELST Pierre, à WALCOURT. de heer VERELST Pierre, te WALCOURT.

Art. 8.Sont nommés en qualité de juge social effectif au tribunal du

Art. 9.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de arbeidsrechtbank

travail de Charleroi-Mons, division Mons : van Charleroi-Bergen, afdeling Bergen worden benoemd :
- au titre d'employeur : - als werkgever :
Mme BLONDEAU Sabine, à MONS; Mevr. BLONDEAU Sabine, te BERGEN;
M. BRYNART Murielle, à LA LOUVIERE; de heer BRYNART Murielle, te LA LOUVIERE;
Mme DELIEGE Laurence, à JEMEPPE-SUR-SAMBRE; Mevr. DELIEGE Laurence, te JEMEPPE-SUR-SAMBRE;
M. DE MOL Philippe, à QUEVY; de heer DE MOL Philippe, te QUEVY;
M. HANNOTEAU Jean-Michel, à BEAUMONT; de heer HANNOTEAU Jean-Michel, te BEAUMONT;
- au titre de travailleur-employé : - als werknemer-bediende :
M. CARLIER Luc, à LA LOUVIERE. de heer CARLIER Luc, te LA LOUVIERE.

Art. 9.Sont nommés en qualité de juge social effectif au tribunal du

Art. 10.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de arbeidsrechtbank

travail de Charleroi-Mons, division Tournai : van Charleroi-Bergen, afdeling Doornik worden benoemd :
- au titre d'employeur : - als werkgever :
M. DALLA VALLE Dario, à PERUWELZ; de heer DALLA VALLE Dario, te PERUWELZ;
M. DE BOCK Jean-Luc, à FRASNES-LEZ-ANVAING; de heer DE BOCK Jean-Luc, te FRASNES-LEZ-ANVAING;
M. DELVALLE Yves, à TOURNAI; de heer DELVALLE Yves, te DOORNIK;
M. GROENSTEEN Gauthier, à MOUSCRON; de heer GROENSTEEN Gauthier, te MOESKROEN;
M. LAMBERT Renaud, à TOURNAI; de heer LAMBERT Renaud, te DOORNIK;
M. RIVIERE Jean-Luc, à TOURNAI; de heer RIVIERE Jean-Luc, te DOORNIK;
M. VANASSCHE Pierre, à TOURNAI; de heer VANASSCHE Pierre, te DOORNIK;
- au titre de travailleur-ouvrier : - als werknemer-arbeider :
M. DESCAMPS Fabrice, à TOURNAI; de heer DESCAMPS Fabrice, te DOORNIK;
M. DUTRANNOIS Jacques, à TOURNAI; de heer DUTRANNOIS Jacques, te DOORNIK;
M. FERME Jean-Noël, à TOURNAI; de heer FERME Jean-Noël, te DOORNIK;
M. VANDECASTEELE Charles, à MOUSCRON; de heer VANDECASTEELE Charles, te MOESKROEN;
Mme VINCENT Myriam, à TOURNAI; Mevr. VINCENT Myriam, te DOORNIK;
- au titre de travailleur-employé : - als werknemer-bediende :
M. DECUBBER Jean-Michel, à RUMES; de heer DECUBBER Jean-Michel, te RUMES;
M. GRYMONPREZ Luc, à MOUSCRON. de heer GRYMONPREZ Luc, te MOESKROEN.

Art. 10.Sont nommés en qualité de juge social effectif au tribunal du

Art. 10.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de arbeidsrechtbank

travail de Charleroi-Mons, division Charleroi : van Charleroi-Bergen, afdeling Charleroi worden benoemd :
- au titre d'employeur : - als werkgever :
M. BURHIN Jean-François, à GERPINNES; de heer BURHIN Jean-François, te GERPINNES;
Mme DION Delphine, à COURCELLES; Mevr. DION Delphine, te COURCELLES;
M. GRENIER Pierre, à 59149 BOUSIGNIES SUR ROC (FR); de heer GRENIER Pierre, te 59149 BOUSIGNIES SUR ROC (FR);
Mme MANIQUET Dominique, à GERPINNES; Mevr. MANIQUET Dominique, te GERPINNES;
Mme NICOLAS Céline, à THUIN; Mevr. NICOLAS Céline, te THUIN;
Mme PIJPOPS Brigitte, à GERPINNES; Mevr. PIJPOPS Brigitte, te GERPINNES;
Mme PONT Chantal, à CHARLEROI; Mevr. PONT Chantal, te CHARLEROI;
Mme SCAILLET Martine, à FONTAINE-L'EVEQUE; Mevr. SCAILLET Martine, te FONTAINE-L'EVEQUE;
Mme VAN HELLEMONT Micheline, à CHARLEROI; Mevr. VAN HELLEMONT Micheline, te CHARLEROI;
- au titre de travailleur-ouvrier : - als werknemer-arbeider :
M. BERGER Raoul, à CHARLEROI; de heer BERGER Raoul, te CHARLEROI;
M. LEKEUX Robert, à CHARLEROI; de heer LEKEUX Robert, te CHARLEROI;
M. MARTIN Victor, à FARCIENNES; de heer MARTIN Victor, te FARCIENNES;
M. MARZOLLA Vincenzo, à CHARLEROI; de heer MARZOLLA Vincenzo, te CHARLEROI;
M. NOWAKOWSKI Jan, à CHARLEROI; de heer NOWAKOWSKI Jan, te CHARLEROI;
M. SANTORO Giuseppe, à CHARLEROI; de heer SANTORO Giuseppe, te CHARLEROI;
M. SAVOYE Marcel, à BINCHE; de heer SAVOYE Marcel, te BINCHE;
- au titre de travailleur-employé : - als werknemer-bediende :
Mme BEGON Evelyse, à COURCELLES; Mevr. BEGON Evelyse, te COURCELLES;
M. BESSON Eric, à CHARLEROI; de heer BESSON Eric, te CHARLEROI;
M. DARQUENNES Thierry, à SOIGNIES; de heer DARQUENNES Thierry, te ZINNIK;
M. FESLER André, à FLEURUS; de heer FESLER André, te FLEURUS;
M. HABAY Etienne, à FONTAINE-L'EVEQUE. de heer HABAY Etienne, te FONTAINE-L'EVEQUE.

Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er novembre 2014.

Art. 11.Dit besluit treedt in werking op 1 november 2014.

Art. 12.Le ministre qui à l'Emploi dans ses attributions est chargé

Art. 12.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 4 septembre 2014. Gegeven te Brussel, 4 september 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Arrêté royal du 7 avril 1970, Moniteur belge du 24 avril 1970. Koninklijk besluit van 7 april 1970, Belgisch Staatsblad van 24 april 1970.
Arrêté royal du 12 octobre 1970, Moniteur belge du 27 octobre 1970. Koninklijk besluit van 12 oktober 1970, Belgisch Staatsblad van 27 oktober 1970.
Arrêté royal du 4 mai 1971, Moniteur belge du 14 mai 1971. Koninklijk besluit van 4 mei 1971, Belgisch Staatsblad van 14 mei
Arrêté royal du 11 septembre 1974, Moniteur belge du 20 septembre 1971. Koninklijk besluit van 11 september 1974, Belgisch Staatsblad van 20
1974. september 1974.
Arrêté royal du 12 septembre 1974, Moniteur belge du 24 septembre Koninklijk besluit van 12 september 1974, Belgisch Staatsblad van 24
1974. september 1974.
Arrêté royal du 8 juin 1976, Moniteur belge du 22 juin 1976. Koninklijk besluit van 8 juni 1976, Belgisch Staatsblad van 22 juni
Arrêté royal du 12 octobre 1978, Moniteur belge du 29 novembre 1978. 1976. Koninklijk besluit van 12 oktober 1978, Belgisch Staatsblad van 29 november 1978.
Arrêté royal du 11 août 1982, Moniteur belge du 10 septembre 1982. Koninklijk besluit van 11 augustus 1982, Belgisch Staatsblad van 10
september 1982.
Arrêté royal du 6 mars 1984, Moniteur belge du 21 mars 1984. Koninklijk besluit van 6 maart 1984, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1984.
Arrêté royal du 18 février 1994, Moniteur belge du 26 février 1994. Koninklijk besluit van 18 februari 1994, Belgisch Staatsblad van 26
februari 1994.
Arrêté royal du 19 janvier 1999, Moniteur belge du 4 février 1999. Koninklijk besluit van 19 januari 1999, Belgisch Staatsblad van 4
februari 1999.
Arrêté royal du 16 juin 2006, Moniteur belge du 28 juin 2006. Koninklijk besluit van 16 juni 2006, Belgisch Staatsblad van 28 juni 2006.
Arrêté royal du 25 mars 2014, Moniteur belge du 28 mars 2014. Arrêté royal du 25 mars 2014, Moniteur belge du 28 mars 2014.
^