Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 04/09/2013
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27 avril 2007 et organisant le transfert de propriété des bâtiments administratifs et logistiques de l'Etat à la zone de police Collines "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27 avril 2007 et organisant le transfert de propriété des bâtiments administratifs et logistiques de l'Etat à la zone de police Collines Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 april 2007 en tot regeling van de eigendomsoverdracht van administratieve en logistieke gebouwen van de Staat naar de politiezone Collines
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE, SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR, SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES ET SERVICE PUBLIC FEDERAL BUDGET ET CONTROLE DE LA GESTION 4 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27 avril 2007 et organisant le transfert de propriété des bâtiments administratifs et logistiques de l'Etat à la zone de police Collines PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 1er avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments, comme modifiée ci-après, notamment l'article 2; Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service police intégré, structuré à deux niveaux, notamment l'article 248quater; Vu les arrêtés royaux des 28 avril 2000 et 27 décembre 2000 déterminant la délimitation du territoire des provinces en zones de police, comme modifiés ci-après; FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER, FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN, FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUDGET EN BEHEERSCONTROLE 4 SEPTEMBER 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 april 2007 en tot regeling van de eigendomsoverdracht van administratieve en logistieke gebouwen van de Staat naar de politiezone Collines FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen, zoals nadien gewijzigd, inzonderheid op artikel 2; Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst op twee niveaus, inzonderheid op artikel 248quater; Gelet op de koninklijke besluiten van 28 april 2000 en 27 december 2000 houdende de indeling van het grondgebied van de provincies in politiezones, zoals nadien gewijzigd;
Vu l'arrêté royal du 9 novembre 2003 organisant les conditions et Gelet op het koninklijk besluit van 9 november 2003 tot regeling van
modalités du transfert de propriété des bâtiments administratifs et de voorwaarden en modaliteiten van de eigendomsoverdracht van
logistiques de l'Etat aux communes ou aux zones de police administratieve en logistieke gebouwen van de Staat naar de gemeenten
pluricommunales et la détermination des mécanismes de correction et of meergemeentepolitiezones en de bepaling van de correctiemechanismen
déterminant les principes de la prise en charge par les communes ou en tot regeling van de principes inzake de ten laste neming door de
les zones de police pluricommunales du coût des locations; gemeenten of meergemeentepolitiezones van de huurkosten;
Vu l'arrêté royal du 27 décembre 2004 organisant le transfert de Gelet op het koninklijk besluit van 27 december 2004 tot regeling van
propriété des bâtiments administratifs et logistiques de l'Etat aux de eigendomsoverdracht van administratieve en logistieke gebouwen van
communes ou aux zones de police pluricommunales; de Staat naar de gemeenten of meergemeentepolitiezones;
Vu l'arrêté royal du 24 août 2005 organisant le transfert de propriété Gelet op het koninklijk besluit van 24 augustus 2005 tot regeling van
des bâtiments administratifs et logistiques de l'Etat aux communes ou de eigendomsoverdracht van administratieve en logistieke gebouwen van
aux zones de police pluricommunales; de Staat naar de gemeenten of meergemeentepolitiezones;
Vu l'arrêté royal du 27 avril 2007 organisant le transfert de Gelet op het koninklijk besluit van 27 april 2007 tot regeling van de
propriété des bâtiments administratifs et logistiques de l'Etat aux eigendomsoverdracht van administratieve en logistieke gebouwen van de
communes ou aux zones de police pluricommunales et modifiant l'arrêté Staat naar de gemeenten of meergemeentepolitiezones en tot wijziging
royal du 24 août 2005 organisant le transfert de propriété des van het koninklijk besluit van 24 augustus 2005 tot regeling van de
bâtiments administratifs et logistiques de l'Etat aux communes ou aux eigendomsoverdracht van administratieve en logistieke gebouwen van de
zones de police pluricommunales. Staat naar de gemeenten of meergemeentepolitiezones;
Vu l'arrêté royal du 29 novembre 2007 modifiant l'arrêté royal du 9 Gelet op het koninklijk besluit van 29 november 2007 tot wijziging van
novembre 2003 organisant les conditions et modalités du transfert de het koninklijk besluit van 9 november 2003 tot regeling van de
propriété des bâtiments administratifs et logistiques de l'Etat aux voorwaarden en modaliteiten van de eigendomsoverdracht van
communes ou aux zones de police pluricommunales et la détermination administratieve en logistieke gebouwen van de Staat naar de gemeenten
des mécanismes de correction et déterminant les principes de la prise of meergemeentepolitiezones en de bepaling van de correctiemechanismen
en charge par les communes ou les zones de police pluricommunales du en tot regeling van de principes inzake de ten laste neming door de
coût des locations; gemeenten of meergemeentepolitiezones van de huurkosten;
Vu l'arrêté royal du 19 septembre 2008 modifiant l'arrêté royal du 9 Gelet op het koninklijk besluit van 19 september 2008 tot wijziging
novembre 2003 organisant les conditions et modalités du transfert de van het koninklijk besluit van 9 november 2003 tot regeling van de
propriété des bâtiments administratifs et logistiques de l'Etat aux voorwaarden en modaliteiten van de eigendomsoverdracht van
communes ou aux zones de police pluricommunales et la détermination administratieve en logistieke gebouwen van de Staat naar de gemeenten
des mécanismes de correction et déterminant les principes de la prise of meergemeentepolitiezones en de bepaling van de correctiemechanismen
en charge par les communes ou les zones de police pluricommunales du en tot regeling van de principes inzake de ten laste neming door de
coût des locations; gemeenten of meergemeentepolitiezones van de huurkosten;
Vu l'arrêté royal du 18 novembre 2008 modifiant l'arrêté royal du 27 Gelet op het koninklijk besluit van 18 november 2008 tot wijziging van
avril 2007 organisant le transfert de propriété des bâtiments het koninklijk besluit van 27 april 2007 tot regeling van de
administratifs et logistiques de l'Etat aux communes ou aux zones de eigendomsoverdracht van administratieve en logistieke gebouwen van de
police pluricommunales; Staat naar de gemeenten of meergemeentepolitiezones;
Vu l'arrêt prononcé par la cour d'appel de Mons le 30 novembre 2012; Gelet op het arrest dat op 30 november 2012 werd uitgesproken door het
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 28 février 2013 et le hof van beroep te Bergen; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 28
7 mars 2013; februari 2013 en op 7 maart 2013;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget du 10 juillet 2013; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting van 10 juli 2013;
Sur la proposition de Notre Premier Ministre, de Notre Vice-Premier Op de voordracht van Onze Eerste Minister, van Onze Vice-Eerste
Ministre et Ministre de l' Intérieur, de Notre Ministre des Finances, Minister en Minister van Binnenlandse Zaken, van Onze Minister van
chargé de la Fonction publique, de Notre Ministre au Budget et de la Financiën, belast met Ambtenarenzaken, van Onze Minister van Begroting
Simplification administrative et notre Secrétaire d'Etat aux Réformes en Administratieve Vereenvoudiging en onze Staatsecretaris voor
institutionnelles, à la Régie des Bâtiments et au Développement Staatshervorming, Regie der Gebouwen en Duurzame Ontwikkeling en op
durable et sur l'avis de nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les bâtiments administratifs et logistiques et leurs

Artikel 1.De hierna vermelde administratieve en logistieke gebouwen

terrains mentionnés ci-après, propriétés de l'Etat et gérés par la en hun terreinen, eigendom van de Staat en beheerd door de Regie der
Régie des Bâtiments, sont transférés à partir du 1er janvier 2003 en Gebouwen, worden met ingang van 1 januari 2003 geheel of gedeeltelijk
totalité ou en partie à la zone de police : overgedragen aan de politiezone :
A. REGION WALLONNE A. WAALS GEWEST
1. Province de Hainaut 1. Provincie Henegouwen
1.1. Arrondissement judiciaire d'Ath 1.1. Gerechtelijk arrondissement Aat
1.1.1. Flobecq 1.1.1. Vloesberg
code zone 5323 zonecode 5323
1. Flobecq 1. Flobecq
Rue du Fresnois 23 Rue du Fresnois 23
1.1.2. Frasnes-lez-Anvaing 1.1.2. Frasnez-lez-Anvaing
code zone 5323 zonecode 5323
1. Frasnes-lez-Anvaing 1. Frasnes-lez-Anvaing
Route d'Hacquegnies 45 Route d'Hacquegnies 45
1.1.3. Lessines 1.1.3. Lessen
code zone 5323 zonecode 5323
1. Lessines 1. Lessines
Chaussée de Grammont Chaussée de Grammont

Art. 2.Les paramètres adaptés du mécanisme de correction, mentionnés

Art. 2.De aangepaste parameters van het correctiemechanisme, vermeld

à l'article 2 de l'arrêté royal du 9 novembre 2003, sont joints en in het artikel 2 van het koninklijk besluit van 9 november 2003,
annexe. worden hierna in bijlage gevoegd.

Art. 3.La Ministre de l'Intérieur est chargé des régularisations

Art. 3.De Minister van Binnenlandse Zaken wordt belast met de nodige

nécessaires, faisant suite à cet arrêté. regularisaties die het gevolg zijn van dit besluit.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 5.Notre Premier Ministre, Notre Vice-Premier Ministre et

Art. 5.Onze Eerste Minister, Onze Vice-Eerste Minister en Minister

Ministre de l' Intérieur, Notre Ministre des Finances, chargé de la van Binnenlandse Zaken, Onze Minister van Financiën, belast met
Fonction publique, Notre Ministre au Budget et de la Simplification Ambtenarenzaken, Onze Minister van Begroting en Administratieve
administrative et notre Secrétaire d'Etat aux Réformes Vereenvoudiging en onze Staatsecretaris voor Staatshervorming, Regie
institutionnelles, à la Régie des Bâtiments et au Développement der Gebouwen en Duurzame Ontwikkeling zijn, ieder wat hem betreft,
durable sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du belast met de uitvoering van dit besluit.
présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 4 septembre 2013. Gegeven te Brussel, 4 september 2013.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Premier Ministre, De Eerste Minister,
E. DI RUPO E. DI RUPO
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Intérieur, De Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
Le Ministre des Finances, chargé de la Fonction publique, De Minister van Financiën, belast met Ambtenarenzaken,
K. GEENS K. GEENS
Le Ministre au Budget et de la Simplification administrative, De Minister voor Begroting en Administratieve Vereenvoudiging,
O. CHASTEL O. CHASTEL
Le Secrétaire d'Etat aux Réformes institutionnelles, à la Régie des De Staatssecretaris voor Staatshervorming, Regie der Gebouwen en
Bâtiments et au Développement durable, Duurzame Ontwikkeling,
S. VERHERSTRAETEN S. VERHERSTRAETEN
Annexe à l'arrêyé royal du 4 septembre 2013 Bijlage bij het koninklijk besluit van 4 september 2013
Mécanisme de correction Correctiemechanisme
Zone Zone
de police de police
Communes Communes
Code Code
ZP ZP
par bâtiment par bâtiment
% bâtiment % bâtiment
zone totale zone totale
Total correction Total correction
corr. Annuelle corr. Annuelle
rémun. rémun.
loc. loc.
corr. Annuelle corr. Annuelle
Politiezone Politiezone
Gemeenten Gemeenten
Code PZ Code PZ
per gebouw per gebouw
% gebouw % gebouw
totaal zone totaal zone
Totaal correctie Totaal correctie
jaarl. Corr. jaarl. Corr.
huurverg. huurverg.
jaarl. Corr. jaarl. Corr.
(a) (a)
(Y) (Y)
(X) (X)
(X) (X)
(X-Y) (X-Y)
C=(X-Y)/20 C=(X-Y)/20
(jaarl./aan.) (jaarl./aan.)
C(def./déf.) C(def./déf.)
COLLINES COLLINES
5323 5323
32 32
1.070.904,00 1.070.904,00
1.695.247,34 1.695.247,34
624.343,34 624.343,34
31.217,17 31.217,17
Frasnes-Lez-Anvaing Frasnes-Lez-Anvaing
914.596,91 914.596,91
Flobecq Flobecq
212.627,20 212.627,20
Lessines Lessines
568.023,22 568.023,22
Ellezelles Ellezelles
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 4 septembre 2013 modifiant Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 4 september 2013 tot
l'arrêté royal du 27 avril 2007 et organisant le transfert de wijziging van het koninklijk besluit van 27 april 2007 en tot regeling
propriété des bâtiments administratifs et logistiques de l'Etat à la van de eigendomsoverdracht van administratieve en logistieke gebouwen
zone Collines. naar de politiezone Collines.
Donné à Bruxelles, le 4 septembre 2013. Gegeven te Brussel, 4 september 2013.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Premier Ministre, De Eerste Minister,
E. DI RUPO E. DI RUPO
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Intérieur, De Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
Le Ministre des Finances, chargé de la Fonction publique, De Minister van Financiën, belast met Ambtenarenzaken,
K. GEENS K. GEENS
Le Ministre au Budget et de la Simplification administrative, De Minister voor Begroting en Administratieve Vereenvoudiging,
O. CHASTEL O. CHASTEL
Le Secrétaire d'Etat aux Réformes institutionnelles, à la Régie des De Staatssecretaris voor Staatshervorming, Regie der Gebouwen en
Bâtiments et au Développement durable, Duurzame Ontwikkeling,
S. VERHERSTRAETEN S. VERHERSTRAETEN
^