Arrêté royal relatif au travail de nuit dans les centres de formation | Koninklijk besluit betreffende de nachtarbeid in de opleidingscentra |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
4 OCTOBRE 2010. - Arrêté royal relatif au travail de nuit dans les | 4 OKTOBER 2010. - Koninklijk besluit betreffende de nachtarbeid in de |
centres de formation | opleidingscentra |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 16 mars 1971, l'article 37, § 1er; | Gelet op de arbeidswet van 16 maart 1971, artikel 37, § 1; |
Vu l'avis du Conseil national du Travail; | Gelet op het advies van de Nationale Arbeidsraad; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 48.620/1, donné le 24 août 2010, en | Gelet op advies nr 48.620/1, van de Raad van State, gegeven op 24 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1° des lois sur le | augustus 2010 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le présent arrêté royal s'applique aux travailleurs qui |
Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de werknemers die |
dispensent des formations et aux centres de formation qui les occupent | vormingen geven en op de opleidingscentra die hen tewerkstellen met |
dans les liens d'un contrat de travail. | een arbeidsovereenkomst. |
Art. 2.Pour l'application du présent arrêté on entend par centres de |
Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder |
formation, les centres de formation subventionnés et coordonnés par : | opleidingscentra, die opleidingscentra gesubsidieerd en gecoördineerd door : |
- l'Institut de Formation permanente pour les Classes moyennes et | - het « Institut de Formation pour les Classes moyennes et petites et |
petites et moyennes entreprises (IFAPME); | moyennes entreprises (IFAPME) »; |
- la Commission communautaire française; | - de Franstalige Gemeenschapscommissie; |
- la « Vlaams Agentschap voor ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen »; | - het Vlaams Agentschap voor ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen; |
- l'« Institut für Aus-und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen | - het « Institut für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in |
und mittleren Unternehmen (IAWM) ». | kleinen und mittleren Unternehmen (IAWM) ». |
Art. 3.Les centres de formation peuvent occuper les travailleurs |
Art. 3.De opleidingscentra mogen de werknemers bedoeld in artikel 1 |
visés à l'article 1er jusqu'à 22 heures. | tewerkstellen tot 22 uur. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 5.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 5.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 4 octobre 2010. | Gegeven te Brussel, 4 oktober 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre | De Vice-Eerste Minister |
et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, | en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en |
chargée de la Politique de migration et d'asile, | asielbeleid, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 16 mars 1971, Moniteur belge du 30 mars 1971; | Wet van 6 maart 1971, Belgisch Staatsblad van 30 maart 1971. |