Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 04/10/2010
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 janvier 2003 fixant les conditions auxquelles une intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités peut être accordée dans le cadre de projets temporaires et expérimentaux en rapport avec les services de garde des médecins généralistes "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 janvier 2003 fixant les conditions auxquelles une intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités peut être accordée dans le cadre de projets temporaires et expérimentaux en rapport avec les services de garde des médecins généralistes Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 januari 2003 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder een tussenkomst van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen mag worden verleend in tijdelijke en experimentele projecten met betrekking tot huisartsenwachtdiensten
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 4 OCTOBRE 2010. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 janvier 2003 fixant les conditions auxquelles une intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités peut être accordée dans le cadre de projets temporaires et expérimentaux en rapport avec les services de garde des médecins généralistes ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 4 OKTOBER 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 januari 2003 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder een tussenkomst van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen mag worden verleend in tijdelijke en experimentele projecten met betrekking tot huisartsenwachtdiensten ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 56, § geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
2, alinéa 1er, 1°, remplacé par la loi du 10 août 2001 et modifié par 1994, inzonderheid op artikel 56, § 2, eerste lid, 1°, vervangen bij
la loi du 22 août 2002; de wet van 10 augustus 2001 en gewijzigd bij de wet van 22 augustus 2002;
Vu l'arrêté royal du 16 janvier 2003 fixant les conditions auxquelles Gelet op het koninklijk besluit van 16 januari 2003 tot vaststelling
une intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et van de voorwaarden waaronder een tussenkomst van de verplichte
indemnités peut être accordée dans le cadre de projets temporaires et verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen mag worden
expérimentaux en rapport avec les services de garde des médecins verleend in tijdelijke en experimentele projecten met betrekking tot
généralistes; huisartsenwachtdiensten;
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 15 février 2010; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 15 februari 2010;
Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie- invalidité, donné le 22 février 2010; invaliditeitsverzekering, gegeven op 22 februari 2010;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 31 mars 2010; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 31
Vu l'accord de Notre Secrétaire au Budget, donné le 16 juillet 2010; maart 2010; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 16 juli 2010;
Gelet op het advies nr. 48.569/2/V van de Raad van State, gegeven op
Vu l'avis n° 48.569/2/V du Conseil d'Etat, donné le 23 août 2010, en 23 augustus 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°,
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois van de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en
Santé publique, Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 1er, § 2, alinéa 2, de l'arrêté royal du 16

Artikel 1.Artikel 1, § 2, tweede lid, van het koninklijk besluit van

janvier 2003 fixant les conditions auxquelles une intervention de 16 januari 2003 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder een
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités peut être tussenkomst van de verplichte verzekering voor geneeskundige
accordée dans le cadre de projets temporaires et expérimentaux en verzorging en uitkeringen mag worden verleend in tijdelijke en
rapport avec les services de garde des médecins généralistes, est experimentele projecten met betrekking tot huisartsenwachtdiensten,
complétée par la phrase suivante : "Les conventions qui étaient en wordt aangevuld met de volgende zin : "De overeenkomsten die van
vigueur le 1er janvier 2010 et prennent fin au courant de l'année 2010 kracht waren op 1 januari 2010 en die ten einde lopen in de loop van
peuvent être prolongées jusqu'au 31 décembre 2010." 2010 kunnen worden verlengd tot 31 december 2010."

Art. 2.Dans l'article 10 du même arrêté royal, les mots "2.100.000

Art. 2.In artikel 10 van hetzelfde koninklijk besluit worden de

euros" sont remplaçés par les mots "3.450.000 euros". woorden "2.100.000 euro" vervangen door de woorden "3.450.000 euro".

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er janvier

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2010.

2010.

Art. 4.Le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 4.De Minister bevoegd voor de Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 4 octobre 2010. Gegeven te Brussel, 4 oktober 2010.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met
l'Intégration sociale, Maatschappelijke Integratie,
Mme L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^