Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 04/10/2001
← Retour vers "Arrêté royal fixant la composition du Conseil scientifique de la Bibliothèque royale de Belgique "
Arrêté royal fixant la composition du Conseil scientifique de la Bibliothèque royale de Belgique Koninklijk besluit houdende samenstelling van de Wetenschappelijke Raad van de Koninklijke Bibliotheek van België
SERVICES DU PREMIER MINISTRE 4 OCTOBRE 2001. - Arrêté royal fixant la composition du Conseil scientifique de la Bibliothèque royale de Belgique Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et culturelles DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER 4 OKTOBER 2001. - Koninklijk besluit houdende samenstelling van de Wetenschappelijke Raad van de Koninklijke Bibliotheek van België Federale Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele Aangelegenheden
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; Gelet op het artikel 107, tweede lid, van de Grondwet;
Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 relatif au statut organique des Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 betreffende het
établissements scientifiques de l'Etat, notamment l'article 7; statuut der wetenschappelijke instellingen van de Staat, inzonderheid op artikel 7;
Vu les propositions formulées par le conservateur en chef de la Gelet op de voorstellen geformuleerd door de hoofdconservator van de
Bibliothèque royale de Belgique dans sa lettre du 25 juillet 2001; Koninklijke Bibliotheek van België in zijn brief van 25 juli 2001;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Recherche scientifique, Op de voordracht van Onze Minister van Wetenschappelijk Onderzoek,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le Conseil scientifique de la Bibliothèque royale de

Artikel 1.De Wetenschappelijke Raad van de Koninklijke Bibliotheek

Belgique, est composé comme suit : van België wordt als volgt samengesteld :
a) le chef de l'établissement, qui est membre d'office; a) het hoofd van de instelling, dat ambtshalve lid is;
b) membres du personnel scientifique dirigeant de l'établissement : b) leden van het leidinggevend wetenschappelijk personeel van de instelling :
- M. Fr. Daelemans, chef de section, - de heer Fr. Daelemans, afdelingshoofd,
- M. Fr. De Callataÿ, chef de département, - de heer Fr. De Callataÿ, departementshoofd
- M. H. El Khadem, chef de département, - de heer H. El Khadem, departementshoofd,
- M. Fr. Vanwynsberghe, chef de section; - de heer Fr. Vanwynsberghe, afdelingshoofd;
c) personnalités scientifiques choisies en dehors de l'établissement : c) wetenschappelijke personaliteiten gekozen buiten de instelling :
- Mme Cl. Billen, professeur à l'Université libre de Bruxelles, - Mevr. Cl. Billen, professor aan de « Université libre de Bruxelles
- Mme R. Jansen-Sieben, professeur à la « Vrije Universiteit Brussel
», »,
- Mevr. R. Jansen-Sieben, professor aan de Vrije Universiteit Brussel,
- Mme M. Mund, professeur à l'Université Catholique de Louvain, - Mevr. M. Mund, professor aan de « Université Catholique de Louvain
- M. J. Roegiers, professeur à la « Katholieke Universiteit Leuven », », - de heer J. Roegiers, professor aan de Katholieke Universiteit Leuven,
- M. E. Thoen, professeur à la « Universiteit Gent ». - de heer E. Thoen, professor aan de Universiteit Gent.

Art. 2.Les membres mentionnés à l'article 1er, b) et c) sont nommés

Art. 2.De in artikel 1, b) en c) vermelde leden worden benoemd voor

pour un mandat de quatre ans. een mandaat van vier jaar.

Art. 3.Le président sera choisi parmi les membres mentionnés à

Art. 3.De voorzitter zal worden gekozen onder de leden vermeld in

l'article 1er, c). artikel 1, c).

Art. 4.Le chef de l'établissement assumera la vice-présidence du

Art. 4.Het hoofd van de instelling zal het ondervoorzitterschap van

Conseil. de Raad waarnemen.

Art. 5.Le mandat des membres du Conseil scientifique de la

Art. 5.Het mandaat van de leden van de Wetenschappelijke Raad van de

Bibliothèque royale de Belgique, comme il était composé par arrêté Koninklijke Bibliotheek van België, zoals samengesteld bij koninklijk
royal du 8 juillet 1997, est prolongé pour la période du 1er juillet besluit van 8 juli 1997, wordt verlengd voor de periode van 1 juli
2001 jusqu'à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté. 2001 tot de datum van inwerkingtreding van onderhavig besluit.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

Art. 6.Onderhavig besluit treedt in werking de eerste dag van de

suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. maand die volgt op deze tijdens dewelke het gepubliceerd wordt in het
Belgisch Staatsblad.

Art. 7.L'arrêté royal 8 juillet 1997 concernant la composition du

Art. 7.Het koninklijk besluit van 8 juli 1997 houdende samenstelling

Conseil scientifique de la Bibliothèque royale de Belgique est abrogé. van de Wetenschappelijke Raad van de Koninklijke Bibliotheek van België wordt opgeheven.

Art. 8.Notre Ministre de la Recherche scientifique est chargé de

Art. 8.Onze Minister van Wetenschappelijk Onderzoek is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 4 octobre 2001. Gegeven te Brussel, 4 oktober 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Recherche scientifique, De Minister van Wetenschappelijk Onderzoek,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
^