| Arrêté royal portant renouvellement partiel du Conseil d'administration du Bureau d'Intervention et de Restitution belge | Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke hernieuwing van de Raad van Bestuur van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
| 4 MARS 2005. - Arrêté royal portant renouvellement partiel du Conseil | 4 MAART 2005. - Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke hernieuwing |
| d'administration du Bureau d'Intervention et de Restitution belge | van de Raad van Bestuur van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 10 novembre 1967 portant création du Bureau | Gelet op de wet van 10 november 1967 houdende oprichting van het |
| d'Intervention et de Restitution belge, coordonnée par l'arrêté royal | Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, gecoördineerd bij het |
| du 3 février 1995, notamment l'article 6, modifié par la loi du 7 | koninklijk besluit van 3 februari 1995, inzonderheid op artikel 6, |
| juillet 2002; | gewijzigd bij de wet van 7 juli 2002; |
| Vu l'avis conforme du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale | Gelet op het eensluidend advies van de Regering van het Brussels |
| du 18 novembre 2004; | Hoofdstedelijk Gewest van 18 november 2004; |
| Vu l'avis conforme du Gouvernement wallon du 23 décembre 2004; | Gelet op het eensluidend advies van de Waalse Regering van 23 december |
| Vu l'avis conforme du Gouvernement flamand du 18 février 2005; | 2004; Gelet op het eensluidend advies van de Vlaamse Regering van 18 |
| februari 2005; | |
| Sur la proposition de Notre Ministre des Classes moyennes et de | Op de voordracht van Onze Minister van Middenstand en Landbouw, |
| l'Agriculture, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission honorable de leur fonction de membre du Conseil |
Artikel 1.Eervol ontslag uit hun functie van lid van de Raad van |
| d'administration du Bureau d'Intervention et de Restitution belge est | Bestuur van het Belgische Interventie- en Restitutiebureau wordt |
| accordée à MM. : | verleend aan de heren : |
| Johnny Demaiter, | Johnny Demaiter, |
| Bert Matthijs, | Bert Matthijs, |
| Michel Vanquaillie, | Michel Vanquaillie, |
| Jean Renault, | Jean Renault, |
| Jean Robert Libert. | Jean Robert Libert. |
Art. 2.Démission honorable de leur fonction de membre suppléant du |
Art. 2.Eervol ontslag uit hun functie van plaatsvervangend lid van de |
| Conseil d'administration du Bureau d'Intervention et de Restitution | Raad van Bestuur van het Belgische Interventie- en Restitutiebureau |
| belge est accordée à MM. : | wordt verleend aan de heren : |
| Herman Hooyberghs, | Herman Hooyberghs, |
| Johan Heyman, | Johan Heyman, |
| Guy Thiry, | Guy Thiry, |
| Bernard Hennuy, | Bernard Hennuy, |
| Vincent Jumeau. | Vincent Jumeau. |
Art. 3.Sont nommés membre effectif du Conseil d'administration du |
Art. 3.Worden benoemd als effectief lid van de Raad van Bestuur van |
| Bureau d'Intervention et de Restitution belge, MM : | het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, de heren : |
| 1° comme représentant de la Région flamande : | 1° als vertegenwoordiger van het Vlaams Gewest : |
| Johnny Demaiter, | Johnny Demaiter, |
| Hugo Van Driessche. | Hugo Van Driessche. |
| 2° comme représentant de la Région wallonne : | 2° als vertegenwoordiger van het Waals Gewest : |
| Michel Vanquaillie, | Michel Vanquaillie, |
| André Bauche. | André Bauche. |
| 3° comme représentant de la Région de Bruxelles-Capitale : | 3° als vertegenwoordiger van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : |
| Jean Robert Libert. | Jean Robert Libert. |
Art. 4.Sont nommés comme membre suppléant du Conseil d'administration |
Art. 4.Worden benoemd als plaatsvervangend lid van de Raad van |
| du Bureau d'Intervention et de Restitution belge, MM : | Bestuur van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, de heren : |
| 1° comme représentant de la Région flamande : | 1° als vertegenwoordiger van het Vlaams Gewest : |
| Johan Heyman, | Johan Heyman, |
| Gilbert Van Den Bremt. | Gilbert Van Den Bremt. |
| 2° comme représentant de la Région wallonne : | 2° als vertegenwoordiger van het Waals Gewest : |
| Dominique Ensch, | Dominique Ensch, |
| Victor Thomas. | Victor Thomas. |
| 3° comme représentant de la Région de Bruxelles-Capitale : | 3° als vertegenwoordiger van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : |
| Yves Van den Brulle. | Yves Van den Brulle. |
Art. 5.Notre Ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture est |
Art. 5.Onze Minister van Middenstand en Landbouw is belast met de |
| chargée de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 4 mars 2005. | Gegeven te Brussel, 4 maart 2005. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Ministre de l'Agriculture, | De Minister van Landbouw, |
| Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |