Arrêté royal portant renouvellement partiel du Conseil d'administration du Bureau d'Intervention et de Restitution belge | Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke hernieuwing van de Raad van Bestuur van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
4 MARS 2005. - Arrêté royal portant renouvellement partiel du Conseil | 4 MAART 2005. - Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke hernieuwing |
d'administration du Bureau d'Intervention et de Restitution belge | van de Raad van Bestuur van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 10 novembre 1967 portant création du Bureau | Gelet op de wet van 10 november 1967 houdende oprichting van het |
d'Intervention et de Restitution belge, coordonnée par l'arrêté royal | Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, gecoördineerd bij het |
du 3 février 1995, notamment l'article 6, modifié par la loi du 7 | koninklijk besluit van 3 februari 1995, inzonderheid op artikel 6, |
juillet 2002; | gewijzigd bij de wet van 7 juli 2002; |
Vu l'avis conforme du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale | Gelet op het eensluidend advies van de Regering van het Brussels |
du 18 novembre 2004; | Hoofdstedelijk Gewest van 18 november 2004; |
Vu l'avis conforme du Gouvernement wallon du 23 décembre 2004; | Gelet op het eensluidend advies van de Waalse Regering van 23 december |
Vu l'avis conforme du Gouvernement flamand du 18 février 2005; | 2004; Gelet op het eensluidend advies van de Vlaamse Regering van 18 |
februari 2005; | |
Sur la proposition de Notre Ministre des Classes moyennes et de | Op de voordracht van Onze Minister van Middenstand en Landbouw, |
l'Agriculture, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission honorable de leur fonction de membre du Conseil |
Artikel 1.Eervol ontslag uit hun functie van lid van de Raad van |
d'administration du Bureau d'Intervention et de Restitution belge est | Bestuur van het Belgische Interventie- en Restitutiebureau wordt |
accordée à MM. : | verleend aan de heren : |
Johnny Demaiter, | Johnny Demaiter, |
Bert Matthijs, | Bert Matthijs, |
Michel Vanquaillie, | Michel Vanquaillie, |
Jean Renault, | Jean Renault, |
Jean Robert Libert. | Jean Robert Libert. |
Art. 2.Démission honorable de leur fonction de membre suppléant du |
Art. 2.Eervol ontslag uit hun functie van plaatsvervangend lid van de |
Conseil d'administration du Bureau d'Intervention et de Restitution | Raad van Bestuur van het Belgische Interventie- en Restitutiebureau |
belge est accordée à MM. : | wordt verleend aan de heren : |
Herman Hooyberghs, | Herman Hooyberghs, |
Johan Heyman, | Johan Heyman, |
Guy Thiry, | Guy Thiry, |
Bernard Hennuy, | Bernard Hennuy, |
Vincent Jumeau. | Vincent Jumeau. |
Art. 3.Sont nommés membre effectif du Conseil d'administration du |
Art. 3.Worden benoemd als effectief lid van de Raad van Bestuur van |
Bureau d'Intervention et de Restitution belge, MM : | het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, de heren : |
1° comme représentant de la Région flamande : | 1° als vertegenwoordiger van het Vlaams Gewest : |
Johnny Demaiter, | Johnny Demaiter, |
Hugo Van Driessche. | Hugo Van Driessche. |
2° comme représentant de la Région wallonne : | 2° als vertegenwoordiger van het Waals Gewest : |
Michel Vanquaillie, | Michel Vanquaillie, |
André Bauche. | André Bauche. |
3° comme représentant de la Région de Bruxelles-Capitale : | 3° als vertegenwoordiger van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : |
Jean Robert Libert. | Jean Robert Libert. |
Art. 4.Sont nommés comme membre suppléant du Conseil d'administration |
Art. 4.Worden benoemd als plaatsvervangend lid van de Raad van |
du Bureau d'Intervention et de Restitution belge, MM : | Bestuur van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, de heren : |
1° comme représentant de la Région flamande : | 1° als vertegenwoordiger van het Vlaams Gewest : |
Johan Heyman, | Johan Heyman, |
Gilbert Van Den Bremt. | Gilbert Van Den Bremt. |
2° comme représentant de la Région wallonne : | 2° als vertegenwoordiger van het Waals Gewest : |
Dominique Ensch, | Dominique Ensch, |
Victor Thomas. | Victor Thomas. |
3° comme représentant de la Région de Bruxelles-Capitale : | 3° als vertegenwoordiger van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : |
Yves Van den Brulle. | Yves Van den Brulle. |
Art. 5.Notre Ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture est |
Art. 5.Onze Minister van Middenstand en Landbouw is belast met de |
chargée de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 4 mars 2005. | Gegeven te Brussel, 4 maart 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Agriculture, | De Minister van Landbouw, |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |