Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 04/05/1999
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 6 avril 1995 fixant le cadre organique du personnel scientifique, du personnel adjoint à la recherche et des gens de métier et de service de l'établissement scientifique de l'Etat "Institut National de Criminalistique et de Criminologie" du Ministère de la Justice "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 6 avril 1995 fixant le cadre organique du personnel scientifique, du personnel adjoint à la recherche et des gens de métier et de service de l'établissement scientifique de l'Etat "Institut National de Criminalistique et de Criminologie" du Ministère de la Justice Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 6 april 1995 tot vaststelling van de formatie van het wetenschappelijk, het toegevoegd vorsingspersoneel en het beheerspersoneel van het "Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie", wetenschappelijke inrichting van de Staat bij het Ministerie van Justitie
MINISTERE DE LA JUSTICE 4 MAI 1999. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 6 avril 1995 fixant le cadre organique du personnel scientifique, du personnel adjoint à la recherche et des gens de métier et de service de l'établissement scientifique de l'Etat "Institut National de Criminalistique et de Criminologie" du Ministère de la Justice ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 6 avril 1995 fixant le cadre organique du personnel scientifique, du personnel adjoint à la recherche et des gens de métier et de service de l'établissement scientifique de l'Etat MINISTERIE VAN JUSTITIE 4 MEI 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 6 april 1995 tot vaststelling van de formatie van het wetenschappelijk, het toegevoegd vorsingspersoneel en het beheerspersoneel van het "Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie", wetenschappelijke inrichting van de Staat bij het Ministerie van Justitie ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op artikel 107, tweede lid, van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 6 april 1995 tot vaststelling van de formatie van het wetenschappelijk, het toegevoegd vorsings-personeel en het beheerspersoneel van het "Nationaal
"Institut National de Criminalistique et de Criminologie" du Ministère Instituut voor Criminalistiek en Criminologie", wetenschappelijke
de la Justice; inrichting van de Staat bij het Ministerie van Justitie;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 avril 1998; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7
april 1998; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 15 september 1998;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 15 septembre 1998; Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le15 Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 15 september 1998;
septembre 1998; Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base, donné le 1er mars Gelet op het gemotiveerd advies van het basisoverlegcomité, gegeven op
1999; 1 maart 1999;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, Op de voordracht van Onze Minister van Justitie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté royal du 6 avril 1995 fixant le

Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 6 april 1995 tot

cadre organique du personnel scientifique, du personnel adjoint à la vaststelling van de formatie van het wetenschappelijk, het toegevoegd
recherche et des gens de métier et de service de l'établissement vorsings-personeel en het beheerspersoneel van het "Nationaal
scientifique de l'Etat "Institut National de Criminalistique et de Instituut voor Criminalistiek en Criminologie", wetenschappelijke
Criminologie" du Ministère de la Justice est remplacé par la inrichting van de Staat bij het Ministerie van Justitie wordt
disposition suivante : vervangen door de volgende bepaling :
«

Article 1er.Le cadre organique du personnel scientifique, du

«

Artikel 1.De formatie van het wetenschappelijk, het toegevoegd

personnel adjoint à la recherche et des gens de métier et de service vorsingspersoneel en het beheerspersoneel van het Nationaal Instituut
de l'Institut National de Criminalistique et de Criminologie du voor Criminalistiek en Criminologie bij het Ministerie van Justitie,
Ministère de la Justice est fixé comme suit : is vastgesteld als volgt :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.§ 1er. Les emplois de l'article 1er mentionnés ci-après ne

Art. 2.§ 1. In de hierna vermelde betrekkingen van artikel 1 mag

peuvent être pourvus que lorsque les postes de travail de slechts worden voorzien wanneer de arbeidsposten van contractuelen
contractuels, auxquels ils se substituent, ont été supprimés par le waarvoor ze in de plaats komen, afgeschaft werden door de afvloeiing
départ des membres du personnel contractuel qui les occupent : van de leden van het contractueel personeel die ze bekleden :
II. Personnel adjoint à la recherche II. Toegevoegd vorsingspersoneel
Technicien spécialisé de la recherche 2 Gespecialiseerd technicus der vorsing 2
IV. Personnel titulaire de grades particuliers IV. Personeel houder van bijzondere graden
Ingénieur industriel 3 Industriel ingenieur 3
§ 2. Si deux ans après la prise d'effet de cet arrêté, les emplois § 2. Indien twee jaar na het van kracht worden van dit besluit, de in
§ 1 beoogde betrekkingen vacant gebleven zijn, worden ze in artikel 1 afgeschaft.
visés au § 1 sont restés vacants, ils sont rayés de l'article 1er. § 3. L'Inspecteur des Finances doit déterminer au préalable si la § 3. De Inspecteur van Financiën moet vooraf vaststellen dat de voorwaarde vermeld in § 1 vervuld is.
condition mentionnée au § 1er est remplie.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand

suivant celui au cours duquel il est publié au Moniteur belge. volgend op die gedurende welke het in het Belgisch Staatsblad is
bekendgemaakt.

Art. 4.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du

Art. 4.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 4 mai 1999 Gegeven te Brussel, 4 mei 1999
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
T. VAN PARYS T. VAN PARYS
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
H. VAN ROMPUY H. VAN ROMPUY
^