Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 04/06/2023
← Retour vers "Arrêté royal instaurant un budget mobilité en faveur des titulaires des fonctions de management et d'encadrement dans les services publics fédéraux et les services publics fédéraux de programmation et fixant l'âge du départ à la retraite "
Arrêté royal instaurant un budget mobilité en faveur des titulaires des fonctions de management et d'encadrement dans les services publics fédéraux et les services publics fédéraux de programmation et fixant l'âge du départ à la retraite Koninklijk besluit tot invoering van een mobiliteitsbudget voor houders van managementfuncties in de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten en tot vaststelling van de pensioenleeftijd
SERVICE PUBLIC FEDERAL STRATEGIE ET APPUI FEDERALE OVERHEIDSDIENST BELEID EN ONDERSTEUNING
4 JUIN 2023. - Arrêté royal instaurant un budget mobilité en faveur 4 JUNI 2023. - Koninklijk besluit tot invoering van een
des titulaires des fonctions de management et d'encadrement dans les mobiliteitsbudget voor houders van managementfuncties in de federale
services publics fédéraux et les services publics fédéraux de overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten
programmation et fixant l'âge du départ à la retraite en tot vaststelling van de pensioenleeftijd
RAPPORT AU ROI VERSLAG AAN DE KONING
Sire, Sire,
A. But de l'arrêté A. Doel van het besluit
Het koninklijk besluit dat ik de eer heb aan Uwe Majesteit ter
Le projet d'arrêté que j'ai l'honneur de soumettre à l'approbation de goedkeuring voor te leggen stelt een alternatief voor voor de
Votre Majesté est de proposer une alternative au véhicule de fonction dienstwagen voor privégebruik waarvan de houders van een
à usage privé dont peuvent bénéficier les titulaires de fonctions de managementfunctie in de federale overheidsdiensten en
management dans les services publics fédéraux et les services publics programmatorische federale overheidsdiensten kunnen genieten.
fédéraux de programmation. Dit dispositief, mobiliteitsbudget genaamd, werd ingevoerd bij de wet
Ce dispositif, appelé budget mobilité a été instauré par la loi du 17 van 17 maart 2019.
mars 2019. Toutefois, l'article 4 de cette même loi dispose que l'instauration de Artikel 4 van die wet bepaalt echter dat de invoering van het
ce dispositif est de la compétence exclusive de l'employeur, en dispositief de exclusieve bevoegdheid is van de werkgever, in dit
l'occurrence l'Etat. geval de Staat.
En outre, le projet aligne l'âge du départ à la retraite à la réalité Bovendien past het ontwerp de pensioenleeftijd aan de wettelijke
légale. realiteit aan.
B. Analyse du dispositif B. Bespreking van het dispositief
Article 1er Artikel 1
Cet article modifie l'article 15 de l'arrêté royal du 29 octobre 2001 Dit artikel wijzigt artikel 15 van het koninklijk besluit van 29
relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management oktober 2001 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de
dans les services publics fédéraux et les services publics fédéraux de managementfuncties in de federale overheidsdiensten en de
programmation, pour que la rémunération totale des titulaires de ces programmatorische federale overheidsdiensten, opdat de totale
fonctions comprenne dorénavant d'office soit la mise à disposition bezoldiging van de houders van die functies voortaan ambtshalve ofwel
d'un véhicule de fonction à usage privé, soit le budget mobilité. de terbeschikkingstelling van een dienstwagen voor privégebruik, ofwel
het mobiliteitsbudget omvat.
Comme en dispose la loi du 17 mars 2019, il revient à l'employé, en Zoals de wet van 17 maart 2019 bepaalt, is het aan de werknemer, in
l'occurrence le titulaire d'une fonction de management, d'opter pour dit geval de houder van een managementfunctie, om te kiezen voor het
le budget mobilité en remplacement de sa voiture de fonction. mobiliteitsbudget ter vervanging van zijn dienstwagen. De werkgever
L'employeur (l'Etat) ne peut donc lui imposer ce choix. (de Staat) kan hem dus die keuze niet opleggen.
Conformément à l'article 12 de la loi du 17 mars 2019 précitée, le Overeenkomstig artikel 12 van bovenvermelde wet van 17 maart 2019 komt
montant du budget mobilité correspond au coût brut annuel de la het bedrag van het mobiliteitsbudget overeen met de jaarlijkse
voiture de fonction, pour l'employeur (l'Etat), y compris les charges brutokosten van de functiewagen voor de werkgever (de Staat), met
fiscales et parafiscales, et les frais y afférents conformément à la inbegrip van de fiscale en parafiscale lasten, en de daarmee
politique relative aux voitures de sociétés, comme les frais liés au samenhangende kosten overeenkomstig het beleid inzake functiewagens,
financement, les frais de carburant, la cotisation de solidarité due zoals financieringskosten, brandstofkosten, de solidariteitsbijdrage
en application de l'article 38, § 3quater, de la loi du 29 juin 1981 verschuldigd overeenkomstig artikel 38, § 3quater, van de wet van 29
établissant les principes généraux de la sécurité sociale des juni 1981 tot vaststelling van de algemene beginselen van de sociale
travailleurs salariés, auquel le travailleur a droit. Et si la voiture zekerheid voor werknemers, waarop de werknemer aanspraak kan maken. En
de fonction est la propriété de l'employeur, les frais liés au als de functiewagen eigendom is van de werkgever, worden de kosten in
financement sont remplacés par un amortissement annuel de 20%. verband met de financiering vervangen door een jaarlijkse afschrijving
Pour le surplus, la possibilité d'un remboursement forfaitaire des van 20%. Voor het overige wordt de mogelijkheid van een forfaitaire
frais est maintenue. terugbetaling voorzien voor gemaakte onkosten gehandhaafd
Article 2 Artikel 2
Cet article aligne la fin d'office des fonctions sur l'âge légal du Dit artikel stemt de automatische beëindiging van de functies af op de
départ à la retraite. wettelijke pensioenleeftijd.
Article 3 Artikel 3
Cet article n'appelle pas de commentaire. Dit artikel behoeft geen toelichting.
J'ai l'honneur d'être, Ik heb de eer te zijn,
Sire, Sire,
de Votre Majesté Van Uwe Majesteit,
le très respectueux et très fidèle serviteur, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar,
La Ministre de la Fonction publique, De Minister van Ambtenarenzaken,
P. DE SUTTER P. DE SUTTER
4 JUIN 2023. - Arrêté royal instaurant un budget mobilité en faveur 4 JUNI 2023. - Koninklijk besluit tot invoering van een
des titulaires des fonctions de management dans les services publics mobiliteitsbudget voor houders van managementfuncties in de federale
fédéraux et les services publics fédéraux de programmation et fixant overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten
l'âge du départ à la retraite en tot vaststelling van de pensioenleeftijd
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution ; Gelet op de Grondwet, artikelen 37 en 107, tweede lid;
Vu la loi du 17 mars 2019 concernant l'instauration d'un budget Gelet op de wet van 17 maart 2019 betreffende de invoering van een
mobilité, l'article 4, § 1er ; mobiliteitsbudget, artikel 4, § 1;
Considérant l'arrêté royal du 21 mars 2019 pris en exécution de la loi Overwegende het koninklijk besluit tot uitvoering van de wet van 17
du 17 mars 2019 concernant l'instauration d'un budget mobilité ; maart 2019 betreffende de invoering van een mobiliteitsbudget;
Vu l'arrêté royal du 29 octobre 2001 relatif à la désignation et à Gelet op het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 betreffende de
l'exercice des fonctions de management dans les services publics aanduiding et de uitoefening van de managementfuncties in de federale
fédéraux et les services publics fédéraux de programmation ; overheidsdiensten et de programmatorische federale overheidsdiensten;
Vu l'arrêté royal du 13 juillet 2017 fixant les allocations et Gelet op het koninklijk besluit van 13 juli 2017 tot vaststelling van
indemnités des membres du personnel de la fonction publique fédérale ; de toelagen en vergoedingen van de personeelsleden van het federaal openbaar ambt;
Vu l'avis de l'inspecteur des Finances du 8 août 2022 ; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën van 8 augustus
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 21 décembre 2022 ; 2022; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 21 december 2022;
Vu la dispense d'analyse d'impact sur la base de l'article 8, § 1er, Gelet op de vrijstelling van een impactanalyse op basis van artikel 8,
4°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses § 1, 4°, van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen
concernant la simplification administrative ; inzake administratieve vereenvoudiging;
Vu le protocole n° 806 du 15 mars 2023 du Comité des services publics Gelet op het protocol nr. 806 van 15 mars 2023 van het Comité voor de
fédéraux, communautaires et régionaux ; federale, gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten;
Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours adressée au Conseil Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 25 april 2023
d'Etat le 25 avril 2023, en application de l'article 84, § 1er, alinéa bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, §
1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973 ; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre de la Fonction publique et de l'avis Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken en op het advies
des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, van de in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 15 de l'arrêté royal du 29 octobre 2001

Artikel 1.In artikel 15 van het koninklijk besluit van 29 oktober

relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management 2001 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de
dans les services publics fédéraux et les services publics fédéraux de managementfuncties in de federale overheidsdiensten en de
programmation, le paragraphe 3 est remplacé par ce qui suit : programmatorische federale overheidsdiensten, wordt paragraaf 3
vervangen als volgt:
« § 3. Outre les rémunérations prévues aux paragraphes 1er et 2, la " § 3. Bovenop de in de paragrafen 1 en 2 vermelde bezoldigingen, kan
rémunération totale peut inclure le remboursement forfaitaire des het beloningspakket in een forfaitaire terugbetaling voorzien voor
frais et inclut, au choix du titulaire d'une fonction de management, gemaakte onkosten in en omvat het beloningspakket naar keuze van de
une des options suivantes : houder van een managementfunctie, een van de volgende opties
* la mise à disposition d'un véhicule de fonction pouvant être utilisé * het ter beschikking stellen van een dienstvoertuig dat voor
à des fins privées ; privé-doeleinden mag gebruikt worden;
* un budget mobilité, dans le respect des articles 4 à 7 de la loi du * een mobiliteitsbudget, overeenkomstig de artikelen 4 tot 7 van de
17 mars 2019 concernant l'instauration d'un budget mobilité et de wet van 17 maart 2019 tot invoering van een mobiliteitsbudget en het
l'arrêté royal du 21 mars 2019 pris en exécution de la loi du 17 mars koninklijk besluit van 21 maart 2019 tot uitvoering van de wet van 17
2019 concernant l'instauration d'un budget mobilité. maart 2019 tot invoering van een mobiliteitsbudget.
Les options visées à l'alinéa 1er ne sont pas cumulables. » Het eerste lid bedoelde opties zijn niet cumuleerbaar.

Art. 2.A l'article 20 du même arrêté, les modifications suivantes

Art. 2.In artikel 20 van hetzelfde besluit worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht:
1° Dans les paragraphes 1er, 2°, et 2, les mots « de 65 ans » sont 1° In de paragrafen 1, 2° en 2 worden de woorden "de leeftijd van 65
chaque fois remplacés par les mots « légal du départ à la retraite ». jaar" telkens vervangen door de woorden "de wettelijke pensioenleeftijd".
2° Dans le paragraphe 2, les mots « 65ème anniversaire » sont 2° In paragraaf 2 wordt het woord "van de 65e verjaardag" vervangen
remplacés par les mots « du départ légal à la retraite ». door het woord "van wettelijke pensionering".

Art. 3.Nos Ministres et Nos Secrétaires d'Etat sont chargés, chacun

Art. 3.Onze Ministers en Onze Staatssecretarissen zijn, ieder wat hem

en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 4 juin 2023. Gegeven te Brussel, 4 juni 2023.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Fonction publique, De Minister van Ambtenarenzaken,
P. DE SUTTER P. DE SUTTER
^