Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 septembre 2003, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, modifiant la convention collective de travail du 19 mars 2001 relative au soutien de direction dans le secteur socio-culturel | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 maart 2001 inzake managementondersteuning in de socio-culturele sector |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
4 JUILLET 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 4 JULI 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 24 septembre 2003, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2003, |
Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, modifiant la | gesloten in het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, tot |
convention collective de travail du 19 mars 2001 relative au soutien | wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 maart 2001 |
de direction dans le secteur socio-culturel (1) | inzake managementondersteuning in de socio-culturele sector (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour le secteur | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de socio-culturele |
socio-culturel; | sector; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 24 septembre 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2003, |
Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, modifiant la | gesloten in het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, tot |
convention collective de travail du 19 mars 2001 relative au soutien | wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 maart 2001 |
de direction dans le secteur socio-culturel. | inzake managementondersteuning in de socio-culturele sector. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 4 juillet 2004. | Gegeven te Brussel, 4 juli 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour le secteur socio-culturel | Paritair Comité voor de socio-culturele sector |
Convention collective de travail du 24 septembre 2003 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2003 |
Modification de la convention collective de travail du 19 mars 2001 | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 maart 2001 |
relative au soutien de direction dans le secteur socio-culturel | inzake managementondersteuning in de socio-culturele sector |
(Convention enregistrée le 16 janvier 2004 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 16 januari 2004 onder het nummer |
69343/CO/329) | 69343/CO/329) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux travailleurs des organisations ressortissant à | de werkgevers en werknemers van de organisaties die ressorteren onder |
la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel et ayant leur | het Paritair Comité voor de socio-culturele sector en met |
siège social : | maatschappelijke zetel : |
- soit dans la Région flamande, | - hetzij in het Vlaamse Gewest, |
- soit dans la Région de Bruxelles-Capitale, à condition de et limité | - hetzij in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, op voorwaarde van en |
à l'inscription sur le rôle linguistique néerlandais auprès de | beperkt tot de inschrijving bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid |
l'Office national de Sécurité sociale. | op de nederlandse taalrol. |
Par "travailleurs", on entend : le personnel ouvrier et employé | Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk |
masculin et féminin. | werklieden- en bediendepersoneel. |
Art. 2.L'article 4 de la convention collective de travail du 19 mars |
Art. 2.Artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 maart |
2001 (enregistrée sous le n° 56968/CO/329), modifiée par la convention | 2001 (geregistreerd onder het nr. 56968/CO/329), gewijzigd bij |
collective de travail du 20 décembre 2001 (enregistrée sous le n° | collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2001 (geregistreerd |
62114/CO/329), est remplacé par ce qui suit : | onder het nr. 62114/CO/329), wordt vervangen door wat volgt : |
"Les moyens de l'autorité flamande pour le soutien de direction, en | "De middelen van de Vlaamse overheid voor managementondersteuning, ter |
exécution du "Vlaams Intersectoraal akkoord voor de | uitvoering van het Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de |
social-profitsector 2000-2005", sont transférés aux organisations, | social-profitsector 2000-2005, worden overgemaakt aan de organisaties, |
soit directement par le Ministère de la Communauté flamande, soit via | hetzij rechtstreeks door het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, |
le "Sociaal Fonds voor het sociaal cultureel Werk van de Vlaamse | hetzij via het "Sociaal Fonds voor het Sociaal Cultureel Werk van de |
Gemeenschap", institué sur la base de la loi du 7 janvier 1958 | Vlaamse Gemeenschap", opgericht op basis van de wet van 7 januari 1958 |
concernant les fonds de sécurité d'existence, par la convention collective de travail du 20 mars 1997, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 14 septembre 1997 (Moniteur belge du 22 octobre 1997). Les moyens sont répartis sur la base du nombre de travailleurs, exprimé en équivalents temps plein (ETP), au troisième trimestre de l'année précédente - excepté pour les années 2001 et 2002, où la référence est le premier trimestre 2001. Le minimum est de un ETP; pour ce calcul, la règle d'arrondi suivante est appliquée : 0,95 à 0,99 ETP est arrondi à un ETP. Le fonds social fournit une liste récapitulative au Ministère de la Communauté flamande. Sur la base d'un accord entre les partenaires sociaux flamands, les moyens peuvent être attribués collectivement, par exemple à une organisation qui chapeaute un sous-secteur. Les organisations peuvent éventuellement utiliser les moyens conjointement, par exemple, pour créer des fonctions communes. Le contrôle de l'affectation des moyens se fait par le conseil d'entreprise, à défaut par le comité de prévention, à défaut, par la délégation syndicale, ou à défaut, par les travailleurs. ». Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er janvier 2001. Elle est conclue pour une durée indéterminée et peut être dénoncée par chacune des parties moyennant notification d'un délai de préavis de trois mois par lettre recommandée à la poste adressée au président de la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 4 juillet 2004. Le Ministre de l'Emploi, |
betreffende de fondsen voor bestaanszekerheid, bij collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1997, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 14 september 1997 (Belgisch Staatsblad van 22 oktober 1997). De middelen worden verdeeld op basis van het aantal werknemers, uitgedrukt in voltijdse eenheden (VTE), in het derde kwartaal van het vorige jaar - uitgezonderd voor de jaren 2001 en 2002, waarvoor het eerste kwartaal van 2001 als referentie geldt. Er is een minimum vereist van één VTE; waarbij volgende afrondingsregel wordt toegepast : 0,95 tot 0,99 VTE wordt afgerond op één VTE. Het sociaal fonds bezorgt daartoe een overzichtslijst aan het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap. De middelen kunnen op basis van een akkoord tussen de Vlaamse sociale partners collectief toegewezen worden, bijvoorbeeld aan een overkoepelende organisatie van een deelsector. Organisaties kunnen de middelen eventueel gezamenlijk aanwenden, bijvoorbeeld om gemeenschappelijke functies te creëren. Het toezicht op de aanwending van de middelen gebeurt door de ondernemingsraad, bij ontstentenis daarvan het preventiecomité, bij ontstentenis daarvan de vakbondsafvaardiging, bij ontstentenis daarvan de werknemers. ». Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2001. Zij is gesloten voor onbepaalde tijd en kan door elk van de partijen opgezegd worden met een opzeggingstermijn van drie maanden, gericht bij een ter post aangetekend schrijven aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de socio-culturele sector. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 juli 2004. De Minister van Werk, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |