← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 30 avril 1976 relatif à l'expertise et au commerce du poisson "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 30 avril 1976 relatif à l'expertise et au commerce du poisson | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 april 1976 betreffende de keuring van en de handel in vis |
---|---|
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE 4 JUILLET 2004. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 30 avril 1976 relatif à l'expertise et au commerce du poisson ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 15 avril 1965 concernant l'expertise et le commerce du poisson, des volailles, des lapins et du gibier et modifiant la loi du | FEDERALE AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN 4 JULI 2004. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 april 1976 betreffende de keuring van en de handel in vis ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 15 april 1965 betreffende de keuring van en de handel in vis, gevogelte, konijnen en wild en tot wijziging van de wet |
5 septembre 1952 relative à l'expertise et au commerce des viandes, | van 5 september 1952 betreffende de vleeskeuring en de vleeshandel, |
notamment l'article 3, modifié par les lois des 13 juillet 1981, 27 | inzonderheid op artikel 3, gewijzigd bij de wetten van 13 juli 1981, |
mai 1997 et 17 novembre 1998, et l'article 4, modifié par les lois des | 27 mei 1997 en 17 november 1998, en op artikel 4, gewijzigd bij de |
13 juillet 1981, 22 avril 1982 et 27 mai 1997; | wetten van 13 juli 1981, 22 april 1982 en 27 mei 1997; |
Vu l'arrêté royal du 30 avril 1976 relatif à l'expertise et au | Gelet op het koninklijk besluit van 30 april 1976 betreffende de |
commerce du poisson, modifié par les arrêtés royaux des 3 décembre | keuring van en de handel in vis, gewijzigd bij de koninklijke |
1976, 17 avril 1978, 26 mars 1982, 9 décembre 1987, 12 août 1988, 25 | besluiten van 3 december 1976, 17 april 1978, 26 maart 1982, 9 |
janvier 1989, 30 décembre 1992, 14 juillet 1994, 19 mai 1995 et 12 | december 1987, 12 augustus 1988, 25 januari 1989, 30 december 1992, 14 |
mars 2000; | juli 1994, 19 mei 1995 en 12 maart 2000; |
Vu l'arrêté royal du 12 mars 2000 modifiant l'arrêté royal du 30 avril | Gelet op het koninklijk besluit van 12 maart 2000 tot wijziging van |
1976 relatif à l'expertise et au commerce du poisson, notamment | het koninklijk besluit van 30 april 1976 betreffende de keuring van en |
l'article 33, a) ; | de handel in vis, inzonderheid op artikel 33, a) ; |
Vu la directive 89/662/CEE du Conseil du 11 décembre 1989 relative aux | Gelet op de richtlijn 89/662/EEG van de Raad van 11 december 1989 |
contrôles vétérinaires applicables dans les échanges | inzake veterinaire controles in het intracommunautaire handelsverkeer |
intracommunautaires dans la perspective de la réalisation du marché | in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de interne markt, |
intérieur, modifiée par les directives 91/495/CEE du 27 novembre 1990, | gewijzigd bij de richtlijnen 91/495/EEG van 27 november 1990, |
90/675/CEE du 10 décembre 1990, 91/494/CEE du 26 juin 1991, 91/492/CEE | 90/675/EEG van 10 december 1990, 91/494/EEG van 26 juni 1991, |
du 15 juillet 1991, 91/496/CEE du 15 juillet 1991, 91/493/ CEE du 22 | 91/492/EEG van 15 juli 1991, 91/496/EEG van 15 juli 1991, 91/493/EEG |
juillet 1991, 92/45/CEE du 16 juin 1992, 92/46/CEE du 16 juin 1992, | van 22 juli 1991, 92/45/EEG van 16 juni 1992, 92/46/EEG van 16 juni |
92/67/CEE du 14 juillet 1992 et 92/118/CEE du 17 décembre 1992 et par | 1992, 92/67/EEG van 14 juli 1992 en 92/118/EEG van 17 december 1992 en |
la décision 95/1/CE du 1er janvier 1995; | bij besluit 95/1/EG van 1 januari 1995; |
Vu la directive 91/492/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 fixant les | Gelet op de richtlijn 91/492/EEG van de Raad van 15 juli 1991 tot |
règles sanitaires régissant la production et la mise sur le marché de | vaststelling van gezondheidsvoorschriften voor de productie en het in |
mollusques bivalves vivants, modifiée par la décision 95/1/CE du 1er | de handel brengen van levende tweekleppige weekdieren, gewijzigd bij |
janvier 1995 et la directive 97/61/CE du 20 octobre 1997; | besluit 95/1/EG van 1 januari 1995 en de richtlijn 97/61/EG van 20 |
Vu l'avis du comité scientifique institué auprès de l'Agence fédérale | oktober 1997; Gelet op het advies van het wetenschappelijk comité ingesteld bij het |
pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, donné le 1er août 2003; | Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, gegeven op |
Vu l'avis n° 36.271/3 du Conseil d'Etat, donné le 6 janvier 2004, en | 1 augustus 2003; Gelet op het advies nr. 36.271/3 van de Raad van State, gegeven op 6 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | januari 2004, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | de gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Ministre qui a la Santé publique dans ses | Op de voordracht van Onze Minister bevoegd voor de Volksgezondheid, |
attributions, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'annexe I de l'arrêté royal du 30 avril 1976 |
Artikel 1.In bijlage I van het koninklijk besluit van 30 april 1976 |
relatif à l'expertise et au commerce du poisson, modifié par l'arrêté | betreffende de keuring van en de handel in vis, gewijzigd bij het |
royal du 12 mars 2000, sont apportées les modifications suivantes : | koninklijk besluit van 12 maart 2000, worden de volgende wijzigingen |
1° au chapitre IV, section IV, 2., alinéa 1er, les mots « poisson visé | aangebracht : 1° in hoofdstuk IV, afdeling IV, punt 2., eerste lid, worden de |
à l'annexe II, chapitre I, point 2, du présent arrêté, qui n'a pas | woorden « vis bedoeld in bijlage II, hoofdstuk I, punt 2, van dit |
fait l'objet d'un reparcage ou qui n'a pas été purifié » sont | besluit, die niet is heruitgezet of gezuiverd » vervangen door de |
remplacés par les mots « mollusques bivalves vivants qui n'ont pas | woorden « levende tweekleppige weekdieren die niet werden heruitgezet |
fait l'objet d'un reparcage ou qui n'ont pas été purifiés »; | of gezuiverd »; |
2° au chapitre IV, section V, point 2, du texte néerlandais, les mots | 2° in hoofdstuk IV, afdeling V, punt 2, van de Nederlandse tekst, |
« op het rauwe eindproduct » sont remplacés par les mots « op het | worden de woorden « op het rauwe eindproduct » vervangen door de |
rauwe product of eindproduct ». | woorden « op het rauwe product of eindproduct ». |
Art. 2.Dans l'article 33, a), de l'arrêté royal du 12 mars 2000 |
Art. 2.In artikel 33, a), van het koninklijk besluit van 12 maart |
modifiant l'arrêté royal du 30 avril 1976 relatif à l'expertise et au | 2000 tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 april 1976 |
commerce du poisson, les mots « 28 à 30, » sont supprimés. | betreffende de keuring van en de handel in vis, worden de woorden « 28 |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
tot 30, » geschrapt. Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Notre Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions |
Art. 4.Onze Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 4 juillet 2004. | Gegeven te Brussel, 4 juli 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |