Arrêté royal fixant le cadre du personnel administratif du Conseil d'Etat | Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie van het administratief personeel van de Raad van State |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 4 JUILLET 2004. - Arrêté royal fixant le cadre du personnel administratif du Conseil d'Etat ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 4 JULI 2004. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie van het administratief personeel van de Raad van State ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; | Gelet op artikel 107, tweede lid, van de Grondwet; |
Vu les lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, notamment l'article | Gelet op de gecoördineerde wetten op de Raad van State, inzonderheid |
102, modifié par la loi du 19 décembre 1974; | op artikel 102, gewijzigd bij de wet van 19 december 1974; |
Vu la décision de l'assemblée générale du Conseil d'Etat du 25 juin | Gelet op de beslissing van de algemene vergadering van de Raad van |
2002 et du 18 février 2003 fixant le cadre du personnel administratif; | State van 25 juni 2002 en van 18 februari 2003 waarbij de |
personeelsformatie van het administratief personeel wordt vastgesteld; | |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 mars 2003; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 10 maart |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 5 mai 2003; | 2003; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 5 mei 2003; |
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique du 11 décembre | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken van |
2003; | 1 1 december 2003; |
Vu l'avis motivé du comité de concertation de base (300) pour le | Gelet op het met redenen omkleed advies van het basisoverlegcomité |
Conseil d'Etat, donné le 8 octobre 2002 et le 26 février 2003; | (300) voor de Raad van State, gegeven op 8 oktober 2002 en 26 februari 2003; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, | Op voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le cadre du personnel administratif du Conseil d'Etat, |
Artikel 1.De personeelsformatie van het administratief personeel van |
arrêté par l'assemblée générale du Conseil d'Etat, est approuvé comme | de Raad van State, vastgesteld door de algemene vergadering van de |
suit : | Raad van State, wordt goedgekeurd als volgt : |
I Service de concordance des textes | I Dienst overeenstemming der teksten |
18 attaché | 18 attaché |
ou premier attaché | Of eerste attaché |
ou conseiller linguistique | Of taaladviseur |
ou premier conseiller linguistique (1) | Of eerste taaladviseur (1) |
II Cellule informatique | II Informaticacel |
2 informaticien ou informaticien expert (1) | 2 Informaticus of informaticus -deskundige (1) |
2 programmeur ou chef programmeur (1) | 2 programmeur of hoofdprogrammeur (1) |
III Secrétariat administratif | III Administratief secretariaat |
2 premier secrétaire en chef | 2 eerste hoofdsecretaris |
4 secrétaire en chef | 4 hoofdsecretaris |
4 secrétaire | 4 secretaris |
26 secrétaire d'administration | 26 bestuurssecretaris |
4 documentaliste | 4 documentalist |
2 premier secrétaire adjoint | 2 eerste adjunct-secretaris |
2 secrétaire administratif | 2 administratief secretaris |
3 secrétaire adjoint | 3 adjunct-secretaris |
1 bibliothécaire adjoint ou bibliothécaire adjoint de 1ere classe (1) | 1 adjunct-bibliothecaris of adjunct-bibliothecaris 1ste klasse (1) |
9 secrétaire de direction ou secrétaire principal de direction (1) | 9 directiesecretaris of eerstaanwezend directiesecretaris (1) |
1 rédacteur comptable | 1 rekenplichtig opsteller |
26 rédacteur | 26 opsteller |
1 économe (2) | 1 huismeester (2) |
6 commis-sténodactylographe chef (2) | 6 hoofdklerk -stenotypist (2) |
10 commis-dactylographe chef | 10 hoofdklerk-typist |
14 commis-sténodactylographe ou commissténodactylographe principal (2) | 14 klerk-stenotypist of eerstaanwezend klerkstenotypist (2) |
17 commis ou commis principal ou commis chef (1) | 17 klerk of eerstaanwezend klerk of hoofdklerk (1) |
46 commis-dactylographe ou commis-dactylographe principal (1) | 46 klerk-typist of eerstaanwezend klerk-typist (1) |
4 agent en chef | 4 hoofdbeambte |
3 téléphoniste ou téléphoniste principal (1) | 3 telefonist of eerstaanwezend telefonist (1) |
5 expéditionnaire ou agent principal (1) | 5 Expeditionair of eerstaanwezend beambte (1) |
3 huissier audiencier ou agent principal (1) | 3 kamerbewaarder ter terechtzitting of eerstaanwezend beambte (1) |
31 huissier ou huissier principal (1) | 31 kamerbewaarder of eerstaanwezend kamerbewaarder (1) |
IV Cadre technique | IV Technisch kader |
4 préparateur technicien ou préparateur technicien principal ou chef | 4 amanuensis of eerste amanuensis of hoofdamanuensis (1) |
préparateur (1) Art. 2.L'arrêté royal du 12 janvier 1996 portant approbation d'une |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 12 januari 1996 tot goedkeuring van |
modification du cadre du personnel administratif du Conseil d'Etat est | een wijziging van het kader van het administratief personeel van de |
abrogé. | Raad van State, wordt opgeheven. |
Art. 3.Les grades de commis-sténodactylographe chef et |
Art. 3.De graden van hoofdklerk -stenotypist en klerk - stenotypist |
commis-sténodactylographe ou commis-sténodactylographe principal sont | of eerstaanwezend klerkstenotypist worden afgeschaft. Zolang de |
supprimés. Aussi longtemps que les titulaires actuels de ces grades | huidige titularissen van die graden in functie zijn, wordt het aantal |
sont en fonction, le nombre d'emplois de commis-dactulographe chef et | betrekkingen van hoofdklerk- typist en klerk-typist of eerstaanwezend |
commis-dactylographe ou commis-dactylographe principal est réduit dans | klerk-typist met een zelfde aantal verminderd. |
la même proportion. Art. 4.L'arrêté royal du 31 mars 2004 fixant le cadre du personnel |
Art. 4.Het koninklijk besluit van 31 maart 2004 tot vastelling van de |
administratif du Conseil d'Etat est rapporté. | personeelsformatie van het administratief personeel van de Raad van |
State wordt ingetrokken. | |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 31 mars 2004. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 31 maart 2004. |
Art. 6.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
Art. 6.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 4 juillet 2004. | Gegeven te Brussel 4 juli 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
(1) Application du principe de la carrière plane | (1) Toepassing van het beginsel van de vlakke loopbaan |
(2) Grade supprimé | (2) Afgeschafte graad |