Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 04/07/2001
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 mars 1999, conclue au sein de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, relative à la fixation de la cotisation patronale au "Fonds de sécurité d'existence de la coiffure et des soins de beauté" pour le financement des mesures en faveur de l'emploi "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 mars 1999, conclue au sein de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, relative à la fixation de la cotisation patronale au "Fonds de sécurité d'existence de la coiffure et des soins de beauté" pour le financement des mesures en faveur de l'emploi Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 maart 1999, gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen, betreffende de vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het "Fonds voor bestaanszekerheid voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen" voor de financiering van de maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
4 JUILLET 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 4 JULI 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 22 mars 1999, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 maart 1999,
gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de
Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, relative à schoonheidszorgen, betreffende de vaststelling van de
la fixation de la cotisation patronale au "Fonds de sécurité werkgeversbijdrage aan het "Fonds voor bestaanszekerheid voor het
d'existence de la coiffure et des soins de beauté" pour le financement kappersbedrijf en de schoonheidszorgen" voor de financiering van de
des mesures en faveur de l'emploi (1) maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor
d'existence, notamment l'article 2; bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2;
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la convention collective de travail du 25 mars 1991, conclue au 28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 maart 1991,
sein de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de
instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts, schoonheidszorgen, tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid
en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard
rendue obligatoire par arrêté royal du 25 novembre 1991, notamment bij koninklijk besluit van 25 november 1991, inzonderheid op artikel
l'article 7; 7;
Vu la demande de la Commission paritaire de la coiffure et des soins Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het kappersbedrijf
de beauté; en de schoonheidszorgen;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 22 mars 1999, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 maart 1999,
gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de
Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, relative à schoonheidszorgen, betreffende de vaststelling van de
la fixation de la cotisation patronale au "Fonds de sécurité werkgeversbijdrage aan het "Fonds voor bestaanszekerheid voor het
d'existence de la coiffure et des soins de beauté" pour le financement kappersbedrijf en de schoonheidszorgen" voor de financiering van de
des mesures en faveur de l'emploi. maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 4 juillet 2001. Gegeven te Brussel, 4 juli 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958.
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 25 novembre 1991, Moniteur belge du 8 février 1992. Koninklijk besluit van 25 november 1991, Belgisch Staatsblad van 8
februari 1992.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen
Convention collective de travail du 22 mars 1999 Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 maart 1999
Fixation de la cotisation patronale au "Fonds de sécurité d'existence Vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het "Fonds voor
bestaanszekerheid voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen"
de la coiffure et des soins de beauté" pour le financement des mesures voor de financiering van de maatregelen ter bevordering van de
pour la promotion de l'emploi (Convention enregistrée le 14 juillet werkgelegenheid (Overeenkomst geregistreerd op 14 juli 1999 onder het
1999 sous le numéro 51486/CO/314) nummer 51486/CO/314)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux travailleurs et aux employeurs des entreprises ressortissant à la de werknemers en op de werkgevers van de ondernemingen die behoren tot
Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté. de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de
schoonheidszorgen.
CHAPITRE II. - Dispositions HOOFDSTUK II. - Bepalingen

Art. 2.En exécution de la loi relative à la promotion de l'emploi et

Art. 2.In uitvoering van de wet betreffende de bevordering van de

à la sauvegarde préventive de la compétitivité et de la convention werkgelegenheid en de preventieve vrijwaring van het
collective de travail du 25 mars 1991 instituant un fonds de sécurité
d'existence et fixant ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal
du 25 novembre 1991, il est fixé une cotisation patronale au fonds concurrentievermogen en van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25
maart 1991 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot
vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij
koninklijk besluit van 25 november 1991, wordt voor de jaren 1999 en
pour les années 1999 et 2000 dont le montant est fixé ci-après. 2000 een werkgeversbijdrage aan het fonds vastgesteld waarvan het
bedrag hierna wordt vastgesteld.

Art. 3.Pour le troisième trimestre de 1999, la cotisation patronale

Art. 3.De bovenvermelde werkgeversbijdrage wordt voor het derde

susmentionnée est fixée à 0,45 p.c. de la masse salariale brute. kwartaal van 1999 vastgesteld op 0,45 pct. van de brutoloonmassa.
Pour le quatrième trimestre de l'année 1999, la cotisation est fixée à Voor het vierde kwartaal van het jaar 1999 wordt de bijdrage
0,15 p.c. de la masse salariale brute. Pour l'année 2000, la vastgesteld op 0,15 pct. van de brutoloonmassa. Voor het jaar 2000
cotisation est fixée à 0,15 p.c. de la masse salariale brute par wordt de bijdrage vastgesteld op 0,15 pct. van de brutoloonmassa per
trimestre. kwartaal.

Art. 4.En application de l'article 9 de la convention collective de

Art. 4.In toepassing van het artikel 9 van voormelde collectieve

travail du 25 mars 1991 précitée, la cotisation visée à l'article 3 arbeidsovereenkomst van 25 maart 1991 wordt de bijdrage bedoeld in
est perçue par L'Office national de sécurité social. artikel 3 geïnd door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid.
CHAPITRE III. - Dispositions finales HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen

Art. 5.La présente convention collective de travail est conclue pour

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor

une durée déterminée. Elle entre en vigueur au 1er janvier 1999 et bepaalde tijd. Zij treedt in werking op 1 januari 1999 en houdt op van
cesse de produire ses effets au 31 décembre 2000. kracht te zijn op 31 december 2000.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 4 juillet 2001. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 juli 2001.
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX.
^