| Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 septembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative à la cotisation "groupes à risque" pour l'année 2023 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2023, gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, betreffende de bijdrage "risicogroepen" voor het jaar 2023 |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
| 4 FEVRIER 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 4 FEBRUARI 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
| collective de travail du 28 septembre 2023, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september |
| Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative à la | 2023, gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, |
| cotisation "groupes à risque" pour l'année 2023 (1) | betreffende de bijdrage "risicogroepen" voor het jaar 2023 (1) |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
| travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
| Vu la demande de la Commission paritaire des entreprises d'assurances; | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het verzekeringswezen; |
| Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
| travail du 28 septembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2023, |
| Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative à la | gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, |
| cotisation "groupes à risque" pour l'année 2023. | betreffende de bijdrage "risicogroepen" voor het jaar 2023. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
| de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 4 février 2024. | Gegeven te Brussel, 4 februari 2024. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
| P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
| Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
| Annexe | Bijlage |
| Commission paritaire des entreprises d'assurances | Paritair Comité voor het verzekeringswezen |
| Convention collective de travail du 28 septembre 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2023 |
| Cotisation "groupes à risque" pour l'année 2023 (Convention | Bijdrage "risicogroepen" voor het jaar 2023 (Overeenkomst |
| enregistrée le 20 octobre 2023 sous le numéro 183181/CO/306) | geregistreerd op 20 oktober 2023 onder het nummer 183181/CO/306) |
| Champ d'application | Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
| aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la | de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren |
| Commission paritaire des entreprises d'assurances. | onder het Paritair Comité voor het verzekeringswezen. |
| Cotisation "groupes à risque" | Bijdrage "risicogroepen" |
Art. 2.§ 1er. En 2023, le "Fonds pour la promotion de l'emploi et la |
Art. 2.§ 1. In 2023 wordt het "Fonds voor de bevordering van de |
| formation dans le secteur de l'assurance" (le FOPAS) est alimenté par | werkgelegenheid en de opleiding in de verzekeringssector" (FOPAS) |
| une cotisation patronale de 0,10 p.c. des rémunérations brutes | gefinancierd door een werkgeversbijdrage van 0,10 pct. op de |
| (modalités pratiques de perception à l'article suivant). | brutolonen (wijze van inning in het volgende artikel). |
| § 2. Cette convention est conclue en exécution de la 1ère section du | § 2. Deze overeenkomst wordt gesloten ter uitvoering van afdeling l, |
| chapitre VIII, titre XIII de la loi du 27 décembre 2006 portant des | hoofdstuk VIII, titel XIII van de wet van 27 december 2006 houdende |
| dispositions diverses (partie 1) [1] et des statuts du FOPAS. | diverse bepalingen (deel 1) [1] en van de statuten van FOPAS. |
| § 3. Par conséquent, les employeurs sont dispensés de tout versement | § 3. De werkgevers zijn bijgevolg vrijgesteld van elke betaling aan |
| au fonds interprofessionnel prévu à défaut de convention collective | het interprofessioneel fonds waarin de voornoemde wet voorziet bij |
| travail dans la loi précitée. | ontstentenis van een collectieve arbeidsovereenkomst. |
Art. 3.Modalités pratiques de perception |
Art. 3.Wijze van inning |
| Cela signifie qu'en exécution de la présente convention collective de | Dit betekent dat, ter uitvoering van deze collectieve |
| travail, la cotisation à requérir sur les rémunérations brutes via | arbeidsovereenkomst, de via de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid |
| l'Office National de Sécurité Sociale (ONSS) sera équivalente à 0,10 | (RSZ) op het brutoloon te heffen bijdrage 0,10 pct. zal bedragen vanaf |
| p.c. à partir du 1er trimestre 2024 (pendant les quatre trimestres | het eerste kwartaal van 2024 (tijdens de vier kwartalen van 2024). |
| 2024). Cette cotisation se cumule à trois autres cotisations perçues | Deze bijdrage is cumulatief met drie andere bijdragen die in dezelfde |
| sur la même période en exécution de différentes conventions | periode worden geïnd ter uitvoering van verschillende afzonderlijke |
| distinctes. | overeenkomsten. |
| Durée de validité | Geldigheidsduur |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
| à la date du 1er septembre 2023 et cesse de produire ses effets le 31 | september 2023 en treedt buiten werking op 31 december 2024. |
| décembre 2024. Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les | Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende |
| conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en | de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, worden, |
| ce qui concerne la signature de cette convention collective de | voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve |
| travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des | arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze |
| organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations | aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds, en namens de |
| d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la | werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de |
| réunion approuvé par les membres et signé par le président et le | voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden |
| secrétaire. | goedgekeurde, notulen van de vergadering. |
| Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 4 février 2024. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 februari 2024. |
| Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
| P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| [1] Moniteur belge du 28 décembre 2006 (édition 3). | [1] Belgisch Staatsblad van 28 december 2006 (editie 3). |