Arrêté royal fixant les échelles des grades particuliers de la carrière des Attachés de la Coopération internationale du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale | Koninklijk besluit tot vaststelling van de schalen verbonden aan de bijzondere graden van de carrière van de Attachés voor Internationale Samenwerking van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA | MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
COOPERATION INTERNATIONALE | INTERNATIONALE SAMENWERKING |
4 AOUT 1999. - Arrêté royal fixant les échelles des grades | 4 AUGUSTUS 1999. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de schalen |
particuliers de la carrière des Attachés de la Coopération | verbonden aan de bijzondere graden van de carrière van de Attachés |
internationale du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce | voor Internationale Samenwerking van het Ministerie van Buitenlandse |
extérieur et de la Coopération internationale | Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; | Gelet op het artikel 107, tweede lid, van de Grondwet; |
Vu l'arrêté royal du 29 juin 1973 portant statut pécuniaire du | Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende |
bezoldigingsregeling van het personeel der ministeries, inzonderheid | |
personnel des ministères, notamment l'articie 4, 2°, modifié par les | op artikel 4, 2°, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 14 |
arrêtés royaux des 14 septembre 1994 et 10 avril 1995; | september 1994 en 10 april 1995; |
Vu l'arrêté royal du 9 juin 1999 modifiant l'arrêté royal du 25 avril | Gelet op het koninklijk besluit van 9 juni 1999 tot wijziging van het |
1956 fixant le statut des agents du Ministère des Affaires étrangères | koninklijk besluit van 25 april 1956 tot vaststelling van het statuut |
van de ambtenaren van het Ministerie van Buitenlandse Zaken en | |
et du Commerce extérieur; | Buitenlandse Handel; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 25 janvier 1999; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 25 januari |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 18 février 1999; | 1999; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 18 februari 1999; |
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 18 février 1999; | Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 18 februari 1999; |
Vu le protocole n° 86/5 du 23 février 1999 dans lequel sont consignées | Gelet op het protocol nr. 86/5 van 23 februari 1999, waarin de |
les conclusions des négociations menées au sein du Comité de secteur | conclusies van de onderhandelingen, gevoerd binnen het Sector-comité |
I; | I, worden vermeld; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli | |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1989 en gewijzigd door de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant qu'il s'impose de fixer sans délai les échelles de | Overwegende dat de weddeschalen van de ambtenaren van de carrière van |
traitement des agents de la carrière des Attachés de la Coopération | de Attachés voor Internationale Samenwerking die titularis zijn van |
internationale qui sont titulaires de grades particuliers au Ministère | bijzondere graden bij het Ministerie van Buitenlandse Zaken, |
des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération | Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking onverwijld op |
internationale de la même façon que les échelles de traitement des | dezelfde wijze vastgelegd moeten worden als de weddeschalen van de |
agents de la carrière du Service extérieur du même Ministère; | ambtenaren van de carrière Buitenlandse Dienst van hetzelfde |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires étrangères et de | Ministerie; Op de voordracht van Onze Minister van Buitenlandse Zaken en van Onze |
Notre Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement, | Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'échelle de traitement 15A est liée au grade d'agent de |
Artikel 1.Aan de graad van ambtenaar van de eerste administratieve |
la première classe administrative de la carrière des Attachés de la | klasse van de carrière van de Attachés voor Internationale |
Coopération internationale. | Samenwerking wordt de weddeschaal 15A verbonden. |
Art. 2.L'échelle de traitement 13A est liée au grade d'agent de la |
Art. 2.Aan de graad van ambtenaar van de tweede administratieve |
deuxième classe administrative de la carrière des Attachés de la | klasse van de carrière van de Attachés voor Internationale |
Coopération internationale. | Samenwerking wordt de weddeschaal 13A verbonden. |
L'agent de la deuxième classe administrative de la carrière des | De ambtenaar van de tweede administratieve klasse van de carrière van |
Attachés de la Coopération internationale qui compte au moins trois | de Attachés voor Internationale Samenwerking die minstens drie jaar |
ans d'ancienneté de grade peut obtenir, dans les limites des emplois | graadanciënniteit heeft kan, voor zover er betrekkingen vacant zijn, |
vacants, l'échelle de traitement 13B. | de weddeschaal 13B verkrijgen. |
Art. 3.L'échelle de traitement 10B est liée au grade d'agent de la |
Art. 3.Aan de graad van ambtenaar van de derde administratieve klasse |
troisième classe administrative de la carrière des Attachés de la | van de carrière van de Attachés voor Internationale Samenwerking wordt |
Coopération internationale. | de weddeschaal 10B verbonden. |
L'agent de la troisième classe administrative de la carrière des | De ambtenaar van de derde administratieve klasse van de carrière van |
Attachés de la Coopération internationale qui compte au moins dix ans | de Attachés voor Internationale Samenwerking die minstens tien jaar |
d'ancienneté de grade, peut obtenir, dans les limites des emplois | graadanciënniteit heeft kan, voor zover er betrekkingen vacant zijn, |
vacants, l'échelle de traitement 10C. | de weddeschaal 10C verkrijgen. |
Le calcul de l'ancienneté de grade s'effectue à partir de la date de | De graadanciënniteit wordt berekend vanaf de datum van de benoeming |
la nomination en qualité d'agent définitif de la carrière des Attachés | tot ambtenaar in vast verband bij de carrière van de Attachés voor |
de la Coopération internationale dans la troisième classe administrative. | Internationale Samenwerking in de derde administratieve klasse. |
Art. 4.Durant la période de son stage, le stagiaire de la carrière |
Art. 4.Gedurende de stageperiode verkrijgt de stagiair van de |
des Attachés de la Coopération internationale obtient l'échelle de | carrière van de Attachés voor Internationale Samenwerking de |
traitement 10A. | weddeschaal 10A. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 6.Notre Ministre des Affaires étrangères et Notre Secrétaire |
Art. 6.Onze Minister van Buitenlandse Zaken en Onze Staatssecretaris |
d'Etat à la Coopération au Développement sont chargés, chacun en ce | voor Ontwikkelingssamenwerking zijn, ieder wat hem betreft, belast met |
qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 4 août 1999. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 4 augustus 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Le Ministre des Affaires étrangères, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
L. MICHEL | L. MICHEL |
Le Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement, | De Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking, |
E. BOUTMANS | E. BOUTMANS |