Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 03/10/2012
← Retour vers "Arrêté royal portant désignation des membres du Conseil fédéral de police "
Arrêté royal portant désignation des membres du Conseil fédéral de police Koninklijk besluit tot aanwijzing van de leden van de Federale Politieraad
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
3 OCTOBRE 2012. - Arrêté royal portant désignation des membres du 3 OKTOBER 2012. - Koninklijk besluit tot aanwijzing van de leden van
Conseil fédéral de police de Federale Politieraad
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een
structuré à deux niveaux, l'article 6; geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel
Vu l'arrêté royal du 10 février 2008 portant désignation de certains 6; Gelet op het koninklijk besluit van 10 februari 2008 tot aanwijzing
membres du Conseil fédéral de police; van sommige leden van de Federale Politieraad;
Vu l'arrêté royal du 3 février 2009 portant désignation des membres du Gelet op het koninklijk besluit van 3 februari 2009 tot aanwijzing van
Conseil fédéral de police; de leden van de Federale Politieraad;
Vu la proposition de la Commission Permanente de la police locale du Gelet op het advies van de Vaste Commissie van lokale politie, gegeven
10 mai 2012; op 2012;
Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur et de la Ministre de Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken en de Minister
la Justice et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, van Justitie en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.M. Willy BRUGGEMAN est renouvelé, pour une période de

Artikel 1.De heer Willy BRUGGEMAN wordt verlengd, voor een periode

quatre ans, en tant que président du Conseil fédéral de police, à van vier jaar, als voorzitter van de Federale Politieraad, met ingang
compter du 7 mai 2012. van 7 mei 2012.

Art. 2.MM. Claude MICHAUX, Procureur général près la Cour d'Appel de

Art. 2.De heren Claude MICHAUX, Procureur-generaal bij het Hof van

Mons, Stefaan PLATTEAU, Bourgmestre de Dilbeek, Freddy THIELEMANS, Beroep te Bergen, Stefaan PLATTEAU, Burgemeester van Dilbeek, Freddy
Bourgmestre de Bruxelles sont renouvelés, pour une période de quatre THIELEMANS, Burgemeester van Brussel, worden verlengd, voor een
ans, en tant que membre effectif du Conseil fédéral de police à periode van vier jaar, als effectief lid van de Federale Politieraad
compter du 10 février 2012, pour autant qu'ils conservent durant cette met ingang van 10 februari 2012, voor zover zij tijdens die periode de
période la qualité en vertu de laquelle ils ont été désignés. hoedanigheid behouden waarom zij werden aangewezen.

Art. 3.Mme Rosette VANDENBORNE, Procureur du Roi de Tongres, et M.

Art. 3.Mevr. Rosette VANDENBORNE, Procureur des Konings van Tongeren,

Jean-Marie BRABANT, Chef de corps de la police locale de la zone de en de heer Jean-Marie BRABANT, Korpschef van de lokale politie van de
police Montgomery (5343), sont désignés, pour une période de quatre politiezone Montgomery (5343), worden voor een periode van vier jaar
ans, en tant que membre effectif du Conseil fédéral de police à la aangewezen als effectief lid van de Federale Politieraad op datum van
date de signature du présent arrêté, pour autant qu'ils conservent ondertekening van dit besluit, voor zover zij tijdens die periode de
durant cette période la qualité en vertu de laquelle ils ont été hoedanigheid behouden waarom zij werden aangewezen.
désignés.

Art. 4.M. Bruno BULTHE, Procureur du Roi de Bruxelles, est renouvelé,

Art. 4.De heer Bruno BULTHE, Procureur des Konings van Brussel, wordt

pour une période de quatre ans, en tant que membre suppléant du verlengd, voor een periode van vier jaar, als plaatsvervangend lid van
Conseil fédéral de police à compter du 10 février 2012, pour autant de Federale Politieraad met ingang van 10 februari 2012, voor zover
qu'il conserve durant cette période la qualité en vertu de laquelle il hij tijdens die periode de hoedanigheid behoudt waarom hij werd
a été désigné. aangewezen.

Art. 5.MM. Christian DE VALKENEER, Procureur général près la Cour

Art. 5.De heren Christian DE VALKENEER, Procureur-generaal bij het

d'Appel de Liège, et Jean-Michel JOSEPH, Chef de corps de la police Hof van Beroep te Luik, en Jean-Michel JOSEPH, Korpschef van de lokale
locale de la zone de police de Mouscron (5317) sont désignés, pour une politie van de politiezone Moeskroen (5317) worden, voor een periode
période de quatre ans, en tant que membre suppléant du Conseil fédéral van vier jaar, aangewezen als plaatsvervangend lid van de Federale
de police à la date de signature du présent arrêté, pour autant qu'ils Politieraad op datum van ondertekening van dit besluit, voor zover zij
conservent durant cette période la qualité en vertu de laquelle ils tijdens die periode de hoedanigheid behouden waarom zij werden
ont été désignés. aangewezen.

Art. 6.La Ministre de l'Intérieur et la Ministre de la Justice sont

Art. 6.De Minister van Binnenlandse Zaken en de Minister van Justitie

chargées, chacune en ce qui la concerne, de l'exécution du présent zijn, ieder wat haar betreft, belast met de uitvoering van dit
arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles le 3 octobre 2012. Gegeven te Brussel 3 oktober 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Mme A. TURTELBOOM Mevr. A. TURTELBOOM
^