Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 octobre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire pour l'entretien du textile, relative à la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour la période du 1er janvier 2025 jusqu'au 31 décembre 2026 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 oktober 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de textielverzorging, betreffende de vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor de periode van 1 januari 2025 tot en met 31 december 2026 |
---|---|
3 MAI 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 3 MEI 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 24 octobre 2023, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 oktober 2023, |
Commission paritaire pour l'entretien du textile, relative à la | gesloten in het Paritair Comité voor de textielverzorging, betreffende |
dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour la période du 1er | de vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid |
janvier 2025 jusqu'au 31 décembre 2026 (1) | voor de periode van 1 januari 2025 tot en met 31 december 2026 (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire pour l'entretien du textile; Sur la proposition du Ministre du Travail, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de textielverzorging; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 24 octobre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 oktober 2023, |
Commission paritaire pour l'entretien du textile, relative à la | gesloten in het Paritair Comité voor de textielverzorging, betreffende |
dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour la période du 1er | de vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid |
janvier 2025 jusqu'au 31 décembre 2026. | voor de periode van 1 januari 2025 tot en met 31 december 2026. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 3 mai 2024. | Gegeven te Brussel, 3 mei 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour l'entretien du textile | Paritair Comité voor de textielverzorging |
Convention collective de travail du 24 octobre 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 oktober 2023 |
Dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour la période du 1er | Vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor |
janvier 2025 jusqu'au 31 décembre 2026 (Convention enregistrée le 20 | de periode van 1 januari 2025 tot en met 31 december 2026 |
novembre 2023 sous le numéro 183956/CO/110) | (Overeenkomst geregistreerd op 20 november 2023 onder het nummer 183956/CO/110) |
I. Champ d'application | I. Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux entreprises ressortissant à la Commission paritaire pour | de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de |
l'entretien du textile ainsi qu'aux ouvriers et ouvrières qu'elles | textielverzorging evenals op de arbeiders en arbeidsters die ze |
occupent. | tewerkstellen. |
II. Portée de la convention | II. Draagwijdte van de overeenkomst |
Art. 2.§ 1er. La présente convention collective de travail est |
Art. 2.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten om |
conclue en vue de donner exécution à la législation sur la dispense de | uitvoering te geven aan de regelgeving betreffende de vrijstelling van |
l'obligation de disponibilité adaptée définie à l'arrêté royal du 3 | de verplichting van aangepaste beschikbaarheid van het koninklijk |
mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise. | besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid |
met bedrijfstoeslag. | |
§ 2. La présente convention collective de travail est conclue en | § 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in toepassing |
application de la convention collective de travail n° 169 du 30 mai | van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 169 van 30 mei 2023 van de |
2023 du Conseil national du Travail et vise à fixer, pour la période | Nationale Arbeidsraad en heeft tot doel, tijdens de periode van 1 |
allant du 1er janvier 2025 au 31 décembre 2026, les conditions | januari 2025 tot 31 december 2026, de voorwaarden vast te stellen voor |
d'octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour | de toekenning van de vrijstelling van de verplichting van aangepaste |
les travailleurs âgés qui sont licenciés dans le cadre d'un régime de | beschikbaarheid voor oudere werknemers die worden ontslagen in het |
chômage avec complément d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans un | raam van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar |
régime de travail de nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un | hebben gewerkt in een stelsel van nachtarbeid, die in een zwaar beroep |
métier lourd, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd et | tewerkgesteld werden, die tewerkgesteld werden in het raam van een |
justifient 35 ans de passé professionnel, ou qui ont une carrière | zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen, of een lange |
longue. | loopbaan hebben. |
III. Conditions pour la dispense d'obligation de disponibilité adaptée | III. Voorwaarden voor de vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid |
Art. 3.§ 1er. Pour la période du 1er janvier 2025 au 31 décembre |
Art. 3.§ 1. Tijdens de periode van 1 januari 2025 tot 31 december |
2026, les travailleurs visés à l'article 3, § § 1er, 3 et 7 de | 2026, kunnen de werknemers bedoeld in artikel 3, § § 1, 3 en 7 van het |
l'arrêté royal du 3 mai 2007 peuvent demander à être dispensés de | koninklijk besluit van 3 mei 2007, vragen vrijgesteld te worden van de |
l'obligation de disponibilité adaptée sur le marché du travail, à | verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt, op |
condition qu'ils (1) soient licenciés au plus tard le 30 juin 2025 et | voorwaarde dat (1) ze uiterlijk op 30 juni 2025 ontslagen worden en |
qu'ils (2) aient atteint l'âge de 60 ans ou plus le 30 juin 2025 au | (2) ze uiterlijk op 30 juni 2025 en op het einde van de |
plus tard et à la fin du contrat de travail. | arbeidsovereenkomst, de leeftijd van 60 jaar of meer hebben bereikt. |
§ 2. Pour la période du 1er janvier 2025 au 31 décembre 2026, les | § 2. Tijdens de periode van 1 januari 2025 tot 31 december 2026 kunnen |
travailleurs visés au § 1er peuvent demander à être dispensés de | de werknemers bedoeld in § 1, vragen vrijgesteld te worden van de |
l'obligation de disponibilité adaptée sur le marché du travail, à | verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt, voor |
condition qu'ils aient atteint au moment de leur demande ou bien l'âge | zover ze op het ogenblik van hun aanvraag ofwel de leeftijd van 62 |
de 62 ans ou bien puissent justifier de 42 ans de carrière professionnelle. | jaar hebben bereikt ofwel 42 jaar beroepsverleden kunnen aantonen. |
IV. Dispositions finales | IV. Eindbepalingen |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2025 et cesse de produire ses effets le 31 décembre | januari 2025 en treedt buiten werking op 31 december 2026. |
2026. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 mai 2024. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van3 mei 2024. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |