Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 03/05/2024
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination de deux assesseurs et d'un vice-président de l'Autorité belge de la concurrence"
Arrêté royal portant nomination de deux assesseurs et d'un vice-président de l'Autorité belge de la concurrence Koninklijk besluit tot benoeming van twee assessoren en de assessor-ondervoorzitter van de Belgische Mededingingsautoriteit
3 MAI 2024. - Arrêté royal portant nomination de deux assesseurs et 3 MEI 2024. - Koninklijk besluit tot benoeming van twee assessoren en
d'un vice-président de l'Autorité belge de la concurrence de assessor-ondervoorzitter van de Belgische Mededingingsautoriteit
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu le Code de droit économique, l'article IV.22, § 1er, alinéa 1er,remplacé Gelet het Wetboek van economisch recht, artikel IV.22, § 1, eerste
par la loi du 2 mai 2019 ; lid, vervangen bij de wet van 2 mei 2019;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 avril 2024 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 april 2024;
Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant diverses Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende
dispositions concernant la simplification administrative, le présent diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit
arrêté est dispensé d'une analyse d'impact réglementaire car il s'agit besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het een
d'une décision formelle ; formele beslissing betreft;
Vu l'appel aux candidats pour les mandats des assesseurs de rôle Gelet op de oproep tot kandidaten voor de mandaten van de assessoren
linguistique français de l'Autorité belge de la concurrence, publié au van de Franstalige taalrol van de Belgische Mededingingsautoriteit,
Moniteur belge le 24 octobre 2023 ; gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 24 oktober 2023;
Considérant que la procédure de sélection, déterminée par l'appel aux Overwegende dat de selectieprocedure, bepaald in de oproep tot
candidats pour les mandats des assesseurs de rôle linguistique kandidaten voor de mandaten van de assessoren van de Franstalige
français de l'Autorité belge de la concurrence, publiée au Moniteur taalrol van de Belgische Mededingingsautoriteit, gepubliceerd in het
belge le 24 octobre 2023 est un examen d'aptitude en deux parties : un Belgisch Staatsblad op 24 oktober 2023, een bekwaamheidsexamen is dat
screening des CV et une épreuve orale ; bestaat uit twee delen: een CV-screening en een mondelinge proef;
Considérant que la commission d'examen a procédé à une sélection Overwegende dat de examencommissie een voorafgaandelijke schriftelijke
écrite (screening des CV) préalable sur base des diplômes et des selectie (CV-screening) op basis van diploma's en verdiensten heeft
mérites de trois candidats et que les trois ont été admis à l'examen gemaakt van drie kandidaten en alle drie werden toegelaten tot het
d'aptitude professionnelle ; bekwaamheidsexamen;
Considérant que ces trois candidats ont été interrogés par la Overwegende dat deze drie kandidaten door de examencommissie
commission d'examen pour l'épreuve orale ; ondervraagd werden voor de mondelinge proef;
Considérant que, outre les questions relatives au droit de la Overwegende dat de examencommissie naast vragen over
concurrence, à la politique de concurrence au niveau européen et belge mededingingsrecht, mededingingsbeleid op Europees en Belgisch niveau
ainsi qu'au droit économique et à l'économie, l'expérience utile et la alsook over economisch recht en economie, de nuttige ervaring en
connaissance fonctionnelle de l'anglais, du néerlandais et du functionele kennis van het Engels, het Nederlands en het Frans,
français, la commission d'examen a également évalué la motivation de beoordeelde de examencommissie ook de motivatie van elke kandidaat,
chaque candidat, son modèle de pensée, son interaction avec zijn of haar manier van denken, interactie met de omgeving en vermogen
l'environnement et ses capacités à atteindre des objectifs ; om doelstellingen te bereiken;
Considérant que sur base de l'épreuve orale, la commission d'examen a Overwegende dat de examencommissie op basis van de mondelinge proef
attribué la mention « apte » à deux candidats du rôle linguistique aan twee kandidaten in de Franse taalrol de vermelding "geschikt"
français ; heeft toegekend;
Considérant que sur base de l'épreuve orale, la commission d'examen a Overwegende dat de examencommissie op basis van de mondelinge proef
décidé d'attribuer la mention « moins apte » à un candidat du rôle heeft besloten de vermelding "minder geschikt" toe te kennen aan één
linguistique français ; kandidaat van de Franse taalrol;
Considérant que, conformément à l'article IV.22, § 1er, du Code de Overwegende dat, overeenkomstig artikel IV.22, § 1, van het Wetboek
droit économique, les assesseurs sont au nombre maximum de vingt et van economisch recht, de assessoren samen ten belope van maximum
répartis en deux listes d'un nombre identique, par ordre alphabétique, twintig ingedeeld worden in twee gelijke lijsten, in alfabetische
selon le groupe linguistique auquel ils appartiennent, déterminé par volgorde, volgens de taalgroep waartoe zij behoren, bepaald door de
la langue du diplôme de master ou de licence ; taal van het diploma van master of licentiaat;
Considérant que les deux candidats du rôle linguistique français qui Overwegende dat de twee kandidaten van de Franse taalrol die
ont été jugés « aptes », Mme Chloé Binet et M. Damien Neven, "geschikt" werden bevonden, mevr. Chloé Binet en dhr. Damien Neven,
présentent une motivation pour la fonction large et aboutie, de een bredere en volledige motivatie voor de functie, betere
meilleures aptitudes communicationnelles, des bonnes connaissances communicatievaardigheden, een goede technische kennis van het
techniques relatives au droit de la concurrence, à la politique de mededingingsrecht, van het Europese en Belgische mededingingsbeleid
concurrence au niveau européen et belge, ainsi qu'au droit économique alsook van het economisch recht en de economie hebben, betere
et à l'économie, ont de meilleures compétences génériques que le generieke vaardigheden hebben dan de kandidaat dhr. Agustin Reyna die
candidat M. Agustin Reyna qui a été jugé « moins apte » ; "minder geschikt" werd bevonden;
Considérant que le Ministre de l'Economie a décidé, sur base des Overwegende dat de Minister van Economie, op basis van de verslagen
rapports de la commission d'examen, de proposer les deux candidats van de examencommissie besloten heeft, om de twee voornoemde
précités (Mme Chloé Binet et M. Damien Neven), ayant été jugés « aptes kandidaten (mevr. Chloé Binet en dhr. Damien Neven) voor te dragen,
» et n'ayant pas d'incompatibilité de mandat, aux postes d'assesseurs die "geschikt" werden bevonden en geen onverenigbaar mandaat hebben,
dans le groupe linguistique francophone; voor de functies van assessoren in de Franstalige taalgroep;
Considérant que, conformément à l'article IV.22, § 1er, du Code de Overwegende dat, overeenkomstig artikel IV.22, § 1, van het Wetboek
droit économique, l'assesseur vice-président doit être d'un autre rôle van economisch recht, de assessor-ondervoorzitter van een andere
linguistique que le président ; taalrol moet zijn dan de voorzitter;
Considérant que le président nommé par arrêté royal du 31 janvier 2024 Overwegende dat de voorzitter, benoemd bij het koninklijk besluit van
est du rôle linguistique néerlandais et que, par conséquent, 31 januari 2024, van de Nederlandse taalrol is en dat bijgevolg de
l'assesseur vice-président doit être du rôle linguistique français ; assessor-ondervoorzitter van de Franse taalrol moet zijn;
Considérant que M. Damien Neven est le candidat francophone le plus Overwegende dat de heer Damien Neven de meest geschikte Franstalige
apte pour la fonction d'assesseur vice-président compte tenu de sa kandidaat is voor de functie van assessor-ondervoorzitter gezien zijn
motivation, de son expérience professionnelle, de ses connaissances en motivatie, zijn professioneel ervaring, zijn kennis van het
droit de la concurrence et en droit économique, de ses compétences mededingingsrecht en het economisch recht, zijn generieke competenties
génériques et de ses compétences linguistiques ; en zijn talenkennis;
Considérant que le Ministre de l'Economie a décidé, sur base des Overwegende dat de Minister van Economie, op basis van de hierboven
éléments développés ci-avant, de proposer M. Damien Neven au poste ontwikkelde elementen, heeft besloten om dhr. Damien Neven voor te
d'assesseur vice-président ; dragen voor de functie van assessor-ondervoorzitter;
Considérant l'arrêté royal du 21 mai 2013 fixant le statut des membres Overwegende het koninklijk besluit van 21 mei 2013 tot vaststelling
du comité de direction et des assesseurs de l'Autorité belge de la van het statuut van de leden van het directiecomité en de assessoren
Concurrence ; van de Belgische Mededingingsautoriteit;
Considérant l'arrêté royal du 21 mai 2013 fixant le programme et les Overwegende het koninklijk besluit van 21 mei 2013 houdende
modalités précises de l'examen d'aptitude professionnelle en vue de la vaststelling van het programma en de nadere regels van het examen
nomination des membres du comité de direction et des assesseurs de inzake beroepsbekwaamheid met het oog op de benoeming van de leden van
l'Autorité belge de la Concurrence ; het directiecomité en van de assessoren van de Belgische
Mededingingsautoriteit;
Sur la proposition du Ministre de l'Economie et de l'avis des Op de voordracht van de Minister van Economie en op het advies van de
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont nommés assesseurs du rôle linguistique français de

Artikel 1.Worden benoemd, voor een mandaat van zes jaar, tot

l'Autorité belge de la concurrence, pour un mandat de six ans : assessoren van de Belgische Mededingingsautoriteit van de Franse taalrol:
1° Mme Chloé Binet, LLM en Droit européen et international des 1° mevr. Chloé Binet, LLM en Droit européen et international des
affaires à l'Université de Leiden, Doctorat à l'Université Catholique affaires à l'Université de Leiden, Doctorat à l'Université Catholique
de Louvain (UCL) et au Fonds de la Recherche Scientifique (Aspirant de Louvain (UCL) et au Fonds de la Recherche Scientifique (Aspirant
FNRS) en droit européen de la concurrence ; FNRS) en droit européen de la concurrence;
2° M. Damien Neven, Licence in Geography, Maxima cum Laude, Catholic 2° dhr. Damien Neven, Licence in Geography, Maxima cum Laude, Catholic
University of Louvain (UCL), Sc. in Economics, Summa cum Laude, University of Louvain (UCL), Sc. in Economics, Summa cum Laude,
Catholic University of Louvain (UCL), Doctorate of Philosophy in Catholic University of Louvain (UCL), Doctorate of Philosophy in
Economics, Nuffield College, Oxford University. Economics, Nuffield College, Oxford University.

Art. 2.Est nommé assesseur vice-président de l'Autorité belge de la

Art. 2.Wordt benoemd, voor een mandaat van zes jaar, tot

concurrence pour un mandat de six ans, M. Damien Neven, Licence in assessor-ondervoorzitter van de Belgische Mededingingsautoriteit,
Geography, Maxima cum Laude, Catholic University of Louvain (UCL), Sc. Damien Neven, Licence in Geography, Maxima cum Laude, Catholic
in Economics, Summa cum Laude, Catholic University of Louvain (UCL), University of Louvain (UCL), Sc. in Economics, Summa cum Laude,
Doctorate of Philosophy in Economics, Nuffield College, Oxford Catholic University of Louvain (UCL), Doctorate of Philosophy in
University. Economics, Nuffield College, Oxford University.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge pour toutes les affaires pour lesquelles, à ce jour, Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt op alle zaken waarin op die
une proposition de décision motivée n'a pas encore été transmise au dag nog geen met redenen omkleed voorstel van beslissing is
Collège de la concurrence. overgemaakt aan het Mededingingscollege.

Art. 4.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions est chargé

Art. 4.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 3 mai 2024. Gegeven te Brussel, 3 mei 2024.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^