← Retour vers "Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2006 à l'OEPP "
| Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2006 à l'OEPP | Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2006 aan de EPPO |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
| ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
| 3 MAI 2006. - Arrêté royal déterminant la contribution financière de | 3 MEI 2006. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële |
| l'autorité fédérale belge pour l'année 2006 à l'OEPP (Organisation | bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2006 aan de |
| européenne et méditerranéenne pour la protection des plantes) | EPPO (European and mediterranean plant protection organization) |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 20 décembre 2005 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 20 december 2005 houdende de algemene |
| pour l'année budgétaire 2006, notamment le programme 25.54.1; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2006, inzonderheid op programma 25.54.1; |
| Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd bij het |
| royal du 17 juillet 1991, notamment les articles 55 à 58; | koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58; |
| Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de |
| administratif et budgétaire, notamment les articles 14 et 22; | administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid op de artikelen 14 en 22; |
| Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 1er mars 2006; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 1 maart |
| Considérant que l'article 5/2 du règlement financier de l'OEPP | 2006; Overwegende dat artikel 5/2 van het financieel reglement van de EPPO |
| détermine que la contribution pour 2006 de la Belgique, qui est rangée | bepaalt dat voor 2006 de bijdrage van België, dat is gerangschikt in |
| dans la catégorie 6 du barème des contributions, s'élève à 53.160 | categorie 6 van het barema der bijdragen, vastgesteld wordt op 53.160 |
| euros et que ce même article prescrit que le paiement de cette | euro en dat datzelfde artikel voorschrijft dat de betaling van deze |
| contribution doit être effectué avant la fin mars 2006; | bijdrage moet gebeuren vóór eind maart 2006; |
| Considérant que la Belgique fait Partie de l'OEPP depuis le 18 avril | Overwegende dat België sinds 18 april 1951 als Partij deel uitmaakt |
| 1951 et que le service compétent de la Protection des Végétaux | van de EPPO en dat de bevoegde dienst Plantenbescherming tot de |
| appartient au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la | Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de |
| Chaîne alimentaire et Environnement; | Voedselketen en Leefmilieu behoort; |
| Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en |
| Santé publique, | Volksgezondheid, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Un montant de cinquante trois mille cent soixante euros |
Artikel 1.Een bedrag van drieënvijftigduizend honderd zestig euro |
| (53.160 EUR), à imputer à charge du crédit inscrit à la division | (53.160 EUR), aan te rekenen op het krediet voorzien bij de |
| organique 54, allocation de base 11.35.35.81.10 (programme 25.54.1) du | organisatieafdeling 54, basisallocatie 11.35.35.81.10 (programma |
| budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne | 25.54.1) van de begroting van de Federale Overheidsdienst |
| alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2006, est alloué | Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het |
| à l'OEPP (Organisation européenne et méditerranéenne pour la | begrotingsjaar 2006, wordt toegekend aan de EPPO (European and |
| protection des plantes) à titre de contribution de l'autorité fédérale | mediterranean plant protection organization) als bijdrage van de |
| belge pour l'année 2006. | Belgische federale overheid voor het jaar 2006. |
| Ce montant sera versé au compte suivant: | Dit bedrag zal gestort worden op het volgende rekeningnummer: |
| N° 6193 S | Nr. 6193 S |
| Banque: Crédit Lyonnais | Bank: Crédit Lyonnais |
| Adresse: Agence AS/443 | Adres: Agence AS/443 |
| 55 avenue des Champs Elysées | 55 avenue des Champs Elysées |
| F-75008 PARIS. | F-75008 PARIS. |
| RIB: 30002 00443 0000006193S 45 | RIB: 30002 00443 0000006193S 45 |
| SWIFT: CRLYFRPP | SWIFT: CRLYFRPP |
| IBAN: FR81 3000 2004 4300 0000 6193 S45. | IBAN: FR81 3000 2004 4300 0000 6193 S45. |
Art. 2.Le montant mentionné à l'article 1er sera liquidé en une fois. |
Art. 2.Het in artikel 1 vermelde bedrag zal in éénmaal vereffend worden. |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast |
| est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 3 mai 2006. | Gegeven te Brussel, 3 mei 2006. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |