Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 03/05/2003
← Retour vers "Arrêté royal nommant les membres de la Commission paritaire de la batellerie "
Arrêté royal nommant les membres de la Commission paritaire de la batellerie Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
3 MAI 2003. - Arrêté royal nommant les membres de la Commission 3 MEI 2003. - Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van het
paritaire de la batellerie (1) Paritair Comité voor de binnenscheepvaart (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 42; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 42;
Vu l'arrêté royal du 21 février 1973 instituant la Commission Gelet op het koninklijk besluit van 21 februari 1973 tot oprichting en
tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van het Paritair
paritaire de la batellerie et fixant sa dénomination et sa compétence, Comité voor de binnenscheepvaart, gewijzigd bij de koninklijke
modifié par les arrêtés royaux des 4 mai 1992 et 2 avril 2001; besluiten van 4 mei 1992 en 2 april 2001;
Vu l'arrêté royal du 6 août 1973 fixant le nombre de membres de la Gelet op het koninklijk besluit van 6 augustus 1973 tot vaststelling
Commission paritaire de la batellerie; van het aantal leden van het Paritair Comité voor de
binnenscheepvaart;
Vu l'arrêté royal du 11 octobre 1997 nommant les membres de la Gelet op het koninklijk besluit van 11 oktober 1997 tot benoeming van
Commission paritaire de la batellerie; de leden van het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart;
Considérant qu'il y a lieu de procéder au renouvellement du mandat des Overwegende dat er aanleiding toe bestaat over te gaan tot de
membres de cette commission; hernieuwing van het mandaat der leden van dit comité;
Vu les candidatures présentées par les organisations représentatives Gelet op de voordracht door de representatieve organisaties van
d'employeurs et de travailleurs; werkgevers en werknemers;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont nommés membres de la Commission paritaire de la

Artikel 1.Tot leden van het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart

batellerie : worden benoemd :
1. en qualité de représentants des organisations d'employeurs : 1. als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisaties :
Membres effectifs : Gewone leden :
M. PARMENTIER Marc, à Anvers; De heer PARMENTIER Marc, te Antwerpen;
Mme HEYLEN Françoise, à Anvers; Mevr. HEYLEN Françoise, te Antwerpen;
MM. : de heren :
BERKX Nico, à Liège; BERKX Nico, te Luik;
GRULOIS Philippe, à Nazareth; GRULOIS Philippe, te Nazareth;
BUYTAERT Dirk, à Saint-Nicolas; BUYTAERT Dirk, te Sint-Niklaas;
CORTEBEECK Marc, à Zoersel; CORTEBEECK Marc, te Zoersel;
ROOFTHOOFT Henri, à Anvers; ROOFTHOOFT Henri, te Antwerpen;
VERMEYLEN Erik, à Mortsel; VERMEYLEN Erik, te Mortsel;
WINANT Philippe, à Vosselaar; WINANT Philippe, te Vosselaar;
Mme BEULENS Gisèle, à Schilde; Mevr. BEULENS Gisèle, te Schilde;
MM. : de heren :
ARRAZOLA DE ONATE Luk, à Geel; ARRAZOLA DE ONATE Luk, te Geel;
SCIBETTA Stéphane, à Liège. SCIBETTA Stéphane, te Luik.
Membres suppléants : Plaatsvervangende leden :
MM. : De heren :
COBBAUT Romain, à Anvers; COBBAUT Romain, te Antwerpen;
HEEREN Henri, à Anvers; HEEREN Henri, te Antwerpen;
MEYERS Jean, à Liège; MEYERS Jean, te Luik;
VAN BALLAER Louis, à Zoersel; VAN BALLAER Louis, te Zoersel;
DE SCHEPPER Walter, à Lovendegem; DE SCHEPPER Walter, te Lovendegem;
DE BLOCK Christiaan, à Brasschaat; DE BLOCK Christiaan, te Brasschaat;
VERHOEVEN Pierre, à Schilde; VERHOEVEN Pierre, te Schilde;
VAN DER MEIRSSCHE Robert, à Schoten; VAN DER MEIRSSCHE Robert, te Schoten;
VAN DROM Patrick, à Brecht; VAN DROM Patrick, te Brecht;
GOVERS Guido, à Anvers; GOVERS Guido, te Antwerpen;
Mme BIAUME Florence, à Watermael-Boitsfort; Mevr. BIAUME Florence, te Watermaal-Bosvoorde;
M. BERTRAND Philippe, à Liège. de heer BERTRAND Philippe, te Luik.
2. en qualité de représentants des organisations de travailleurs : 2. als vertegenwoordigers van de werknemersorganisaties :
Membres effectifs : Gewone leden :
MM. : De heren :
OPDELOCHT Roger, à Brecht; OPDELOCHT Roger, te Brecht;
VERMOTE Renaud, à Bruges; VERMOTE Renaud, te Brugge;
NIETO Ludo, à Beveren; NIETO Ludo, te Beveren;
MAES Georges, à Gand; MAES Georges, te Gent;
DE CLERCQ Werner, à Ranst; DE CLERCQ Werner, te Ranst;
VICTOR Ivan, à Ostende; VICTOR Ivan, te Oostende;
LIEVENS Johan, à Herzele; LIEVENS Johan, te Herzele;
ANTONISSEN Frank, à Anvers; ANTONISSEN Frank, te Antwerpen;
JACOBS Frans, à Zwijndrecht; JACOBS Frans, te Zwijndrecht;
Mme CHAFFART Myriam, à Anvers; Mevr. CHAFFART Myriam, te Antwerpen;
MM. : de heren :
KERKHOFS Joris, à Kontich; KERKHOFS Joris, te Kontich;
FRANCOIS Jan, à Oudenburg. FRANCOIS Jan, te Oudenburg.
Membres suppléants : Plaatsvervangende leden :
Mmes : Mevrn. :
VAN PARIJS Jenny, à Hemiksem; VAN PARIJS Jenny, te Hemiksem;
KAULEN Frida, à Oupeye; KAULEN Frida, te Oupeye;
MM. : de heren :
MOREL Tony, à Anvers; MOREL Tony, te Antwerpen;
BAETE Robert, à Anvers; BAETE Robert, te Antwerpen;
BIL Eddy, à Bruges; BIL Eddy, te Brugge;
Mme SCHEIPERS Elisa, à Anvers; Mevr. SCHEIPERS Elisa, te Antwerpen;
MM. : de heren :
CALLE Cyriel, à Anvers; CALLE Cyriel, te Antwerpen;
VAN ZELE Guido, à Saint-Nicolas; VAN ZELE Guido, te Sint-Niklaas;
BOVY Michel, à Tirlemont; BOVY Michel, te Tienen;
VAN STRIJDONCK Oswald, à Tamise; VAN STRIJDONCK Oswald, te Temse;
BEUCKELAERS Freddy, à Anvers; BEUCKELAERS Freddy, te Antwerpen;
COPPENS Leon, à Saint-Nicolas. COPPENS Leon, te Sint-Niklaas.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge . Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 3 mai 2003. Gegeven te Brussel, 3 mei 2003.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 21 février 1973, Moniteur belge du 30 juin 1973. Koninklijk besluit van 21 februari 1973, Belgisch Staatsblad van 30 juni 1973.
Arrêté royal du 6 août 1973, Moniteur belge du 7 septembre 1973. Koninklijk besluit van 6 augustus 1973, Belgisch Staatsblad van 7
september 1973.
Arrêté royal du 4 mai 1992, Moniteur belge du 4 juin 1992. Koninklijk besluit van 4 mei 1992, Belgisch Staatsblad van 4 juni
Arrêté royal du 11 octobre 1997, Moniteur belge du 31 octobre 1997. 1992. Koninklijk besluit van 11 oktober 1997, Belgisch Staatsblad van 31 oktober 1997.
Arrêté royal du 2 avril 2001, Moniteur belge du 12 avril 2001. Koninklijk besluit van 2 april 2001, Belgisch Staatsblad van 12 april
2001.
^