Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 03/05/1999
← Retour vers "Arrêté royal relatif au Conseil supérieur des professions de la santé et à la section accoucheuses du Conseil supérieur des professions de la santé "
Arrêté royal relatif au Conseil supérieur des professions de la santé et à la section accoucheuses du Conseil supérieur des professions de la santé Koninklijk besluit betreffende de Hoge Raad voor gezondheidsberoepen en de afdeling vroedvrouwen van de Hoge Raad voor gezondheidsberoepen
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 3 MAI 1999. - Arrêté royal relatif au Conseil supérieur des professions de la santé et à la section accoucheuses du Conseil supérieur des professions de la santé ALBERT II, Roi des Belges, MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 3 MEI 1999. - Koninklijk besluit betreffende de Hoge Raad voor gezondheidsberoepen en de afdeling vroedvrouwen van de Hoge Raad voor gezondheidsberoepen ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967
l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de
paramedische beroepen en de geneeskundige commissies, inzonderheid op
aux commissions médicales et notamment l'article 35terdecies, inséré artikel 35terdecies, ingevoegd door de wet van 10 december 1997,
par la loi du 10 décembre 1997, modifié par la loi du 16 avril 1998; gewijzigd bij de wet van 16 april 1998;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 juin 1998; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26
Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 15 juillet 1998; juni 1998; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 15 juli
Vu la décision du Conseil des Ministres du 11 septembre 1998 relative 1998; Gelet op het besluit van de Ministerraad van 11 september 1998, over
à la demande d'avis dans le mois; de adviesvraag binnen de termijn van een maand;
Vu l'avis du Conseil d'Etat émis le 9 février 1999 en application de Gelet op het advies van de Raad van State gegeven op 9 februari 1999,
l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat in toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et des wetten op de Raad van State;
Pensions et de Notre Ministre des Affaires sociales et de l'avis de Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen
Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, en Onze Minister van Sociale Zaken, en op het advies van Onze in Raad
vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Il est créé un Conseil supérieur des professions de la

Artikel 1.Een Hoge Raad voor gezondheidsberoepen is opgericht.

santé.

Art. 2.Le Conseil supérieur des professions de la santé est composé

Art. 2.De Hoge Raad voor gezondheidsberoepen is samengesteld uit

de différentes sections créées par Nous, avec leur composition, leurs verschillende afdelingen door Ons opgericht, met hun samenstelling,
missions et leur fonctionnement. hun opdrachten en hun werking.

Art. 3.Au sein du Conseil supérieur des professions de la santé visé

Art. 3.In de schoot van de Hoge Raad voor gezondheidsberoepen,

à l'article 35terdecies de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967, bedoeld in artikel 35terdecies van het koninklijk besluit nr. 78 van
relatif à l'exercice de l'art de guérir, de l'art infirmier, des 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de
professions paramédicales et aux commissions médicales, est instituée verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige
une section « accoucheuses ». commissies, wordt een afdeling « vroedvrouwen » opgericht.

Art. 4.§ 1er. La section se compose des experts suivants :

Art. 4.§ 1. De afdeling is samengesteld uit de volgende deskundigen :

1° deux membres proposés par le Ministre qui a la Santé publique dans 1° twee leden voorgedragen door de Minister die de Volksgezondheid in
ses attributions; zijn bevoegdheid heeft;
2° deux membres proposés par le Ministre qui a les Affaires sociales 2° twee leden voorgedragen door de Minister die de Sociale Zaken in
dans ses attributions; zijn bevoegdheid heeft;
3° trois membres proposés par le collège intermutualiste; 3° drie leden voorgedragen door het intermutualistisch college;
4° six membres proposés par les organisations professionnelles 4° zes leden voorgedragen door de representatieve beroepsverenigingen
représentative des accoucheuses, dont au moins un membre exerce le van de vroedvrouwen, waarvan minstens één lid die het beroep van
métier d'accoucheuse indépendante; vroedvrouw op zelfstandige basis uitoefent;
5° quatre membres proposés par les écoles qui forment des accoucheuses; 5° vier leden voorgedragen door scholen die vroedvrouwen opleiden;
6° quatre membres proposés par les universités; 6° vier leden voorgedragen door de universiteiten;
7° un membre proposé par le Conseil national des Accoucheuses qui 7° één lid voorgedragen door de Nationale Raad voor Vroedvrouwen die
n'appartient pas à ce Conseil; niet tot deze Raad behoort;
§ 2. Les membres visés ci-dessus ont voix délibérative. § 2. De hierboven vermelde leden zijn stemgerechtigd.
§ 3. Les membres, le président et le secrétaire sont nommés par Nous § 3. De leden en de secretaris worden door Ons benoemd voor een
pour une durée de quatre ans, leur mandat est renouvelable deux fois. termijn van vier jaar, hun mandaat is twee keer hernieuwbaar.
§ 4. Les membres visés au § 1er sont tous experts dans le domaine de § 4. De leden bedoeld in § 1 zijn allen deskundig op het terrein van
l'activité des accoucheuses, soit à hauteur de minimum trois quarts de activiteit van vroedvrouwen, hetzij ter hoogte van drie vierde
des experts comme accoucheuse, soit comme personne possédant des minimum van de deskundigen als vroedvrouw zelf, hetzij als persoon met
qualifications généralement reconnues concernant les aspects éthiques, een algemeen erkende bekwaamheid inzake de ethische, de sociologische
sociologiques ou économiques de la profession. of economische aspecten van het beroep.

Art. 5.Le président et le vice-président sont nommés par Nous sur

Art. 5.De voorzitter en de ondervoorzitter worden door Ons benoemd op

proposition du Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions. voordracht van de Minister die de Volksgezondheid in zijn bevoegdheid
Le secrétariat du Conseil est assuré par un fonctionnaire désigné par heeft. Het secretariaat van de Raad wordt waargenomen door een
le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions. Ils siègent ambtenaar aangewezen door de Minister die de Volksgezondheid in zijn
sans voix délibérative. bevoegdheid heeft. Zij hebben zitting zonder stemrecht.

Art. 6.§ 1er. Elle peut organiser des groupes de travail constitués

Art. 6.§ 1. Ze kan werkgroepen oprichten bestaande uit deskundigen

d'experts et/ou d'experts externes. La liste des experts et des en/of beroep doen op externe deskundigen. De lijst van de deskundigen
experts externes est soumise à l'approbation du Ministre qui a la en de externe deskundigen wordt ter goedkeuring aan de Minister die de
Santé publique dans ses attributions. Volksgezondheid in zijn bevoegdheid heeft voorgelegd.
§ 2. Elle peut en permanence faire appel au soutien d'une cellule § 2. Zij kan permanent een beroep doen op de steun van een door de
composée de membres de l'Institut scientifique de la Santé Minister van Volksgezondheid opgerichte cel, die samengesteld is uit
publique-Louis Pasteur, constituée par le Ministre de la Santé leden van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid-Louis
publique. Pasteur.
§ 3. Elle peut faire appel à toute structure ou organisation existante § 3. Zij kan een beroep doen op elke bestaande op wetenschappelijke of
dans les domaines scientifique ou éthique susceptible de l'aider dans ethische vlak structuur of organisatie die haar bij haar werkzaamheden
ses travaux. kan helpen.
Elle peut faire appel aux associations scientifiques des accoucheuses Zij kan beroep doen op de wetenschappelijke verenigingen voor de
ainsi qu'aux universités. vroedvrouwen alsmede op de universiteiten.
§ 4. Elle peut constituer un comité chargé des questions éthiques et § 4. Zij kan een comité oprichten belast met ethische en
déontologiques; la moitié des membres sont membres de la section « deontologische problemen; de helft van de leden zijn lid van de
accoucheuses » et l'autre moitié est constituée d'experts des afdeling « vroedvrouwen » en de andere helft bestaat uit deskundigen
questions éthiques, de représentants des patients, de juristes et de in ethische vraagstukken, uit vertegenwoordigers van de patiënten, uit
médecins. juristen en uit artsen.

Art. 7.La section peut demander par l'intermédiaire du Ministre qui a

Art. 7.De afdeling kan, via tussenkomst van Minister die de

la Santé publique dans ses attributions ou du Ministre qui a les Volksgezondheid in zijn bevoegdheid heeft en van de Minister die de
Affaires sociales dans ses attributions, de disposer des données Sociale Zaken in zijn bevoegdheid heeft, vragen om over anonieme
anonymes en possession du Ministère des Affaires sociales, de la Santé gegevens te beschikken die in het bezit zijn van het Ministerie van
publique et de l'Environnement ainsi que des institutions qui en Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu en de instellingen die
relèvent. eronder ressorteren.

Art. 8.§ 1er. En ce qui concerne l'organisation de la pratique de

Art. 8.§ 1. De afdeling heeft, met betrekking tot de organisatie van

l'art infirmier, l'éthique et la qualité des soins, la section a pour de verpleegkundige praktijkvoering, de ethische aspecten en de
mission de signaler les problèmes et, le cas échéant, de formuler des kwaliteit van de zorgverstrekking, als opdracht de problemen te
avis à l'intention du Ministre qui a la Santé publique dans ses signaleren en in voorkomend geval adviezen te verstrekken aan de
attributions, du Ministre qui a les Affaires sociales dans ses Minister die de Volksgezondheid in zijn bevoegdheid heeft, de Minister
attributions. die de Sociale Zaken in zijn bevoegdheid heeft.
§ 2. La section assure également les missions suivantes : § 2. De afdeling heeft eveneens de volgende opdrachten :
1. Formuler des options générales en ce qui concerne la qualité de la 1. Algemene opties te formuleren inzake de kwaliteit van de
pratique de la profession, portant notamment sur : uitoefening van het beroep van vroedvrouw, met name :
- l'identification d'indicateurs de qualité; - de identificatie van kwaliteitsindicatoren;
- l'enregistrement de données; - de registratie van gegevens;
- l'organisation et la méthodologie de l'évaluation, de - de organisatie en de methodologie van de evaluatie, de zelfevaluatie
l'autoévaluation et de l'évaluation par les pairs; en de intercollegiale toetsing;
- l'analyse du processus des soins dans un contexte - de analyse van het proces van zorgverlening in multidisciplinair
multidisciplinaire, y compris la concertation avec les autres verband, inbegrepen het overleg met andere gezondheidsberoepen en
professions de la santé et avec les autres organes d'avis; andere adviesorganen;
- des études à réaliser ou les résultats d'études à intégrer dans la - onderzoek te verrichten of onderzoeksresultaten te integreren in het
politique de qualité; kwaliteitsbeleid;
- la promotion de la recherche scientifique; - het bevorderen van het wetenschappelijk onderzoek;
- la rédaction de recommandation de bonne pratique; - het opstellen van aanbevelingen voor goede praktijk.
2. La rédaction d'avis éthiques pour les accoucheuses; 2. Het opstellen van ethische adviezen voor de vroedvrouwen;
3. Formuler des avis en collaboration avec la commission de 3. Adviezen te formuleren in samenwerking met de planningscommissie
planification visée à l'article 35octies, § 1er de l'arrêté royal n° bedoeld in artikel 35octies, § 1 van het koninklijk besluit nr. 78,
78 portant sur le nombre de praticiens, et des avis portant sur les betreffende het aantal beoefenaars, en in samenwerking met de
qualifications, en collaboration avec le Conseil national des Accoucheuses. Nationale Raad voor Vroedvrouwen betreffende de kwalificaties.

Art. 9.Le président, le vice-président et les membres de la section

Art. 9.De voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van de afdeling

ont droit : hebben recht op :
1° à un jeton de présence, conformément aux dispositions de l'article 1° een presentiegeld, overeenkomstig de bepalingen van het besluit van
1er de l'arrêté du Régent du 15 juillet 1946 fixant le montant des de Regent van 15 juli 1946 dat het bedrag van de presentiegelden en de
jetons de présence et les frais alloués aux membres des commissions
permanentes ressortissant au département de la Santé publique et de la kosten bepaalt, welke uitgekeerd worden aan de leden van de vaste
Famille. Les membres fonctionnaires ne peuvent y prétendre que dans la commissies die van het departement van Volksgezondheid en het Gezin
mesure où leur présence aux séances entraîne des prestations en dehors afhangen. De leden die ambtenaar zijn kunnen alleen aanspraak erop
de leurs heures normales de service; maken in de mate waarin hun aanwezigheid op de vergaderingen
prestaties vergt buiten hun gewone diensturen;
2° au remboursement des frais de parcours, conformément à l'arrêté 2° de terugbetaling van de reiskosten overeenkomstig het koninklijk
royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale en matière de besluit van 18 januari 1965, houdende algemene regeling inzake
frais de parcours; reiskosten;
3° au remboursement des frais de séjour, conformément à l'arrêté royal 3° de terugbetaling van de verblijfskosten, overeenkomstig het
du 24 décembre 1964, fixant les indemnités pour frais de séjour des koninklijk besluit van 24 december 1964, tot vaststelling van de
vergoedingen wegens verblijfskosten toegekend aan de leden van het
membres du personnel des ministères. personeel van de ministeries.
Pour l'application du présent article, les membres non fonctionnaires Voor de toepassing van dit artikel worden de leden van de afdeling die
de la section, les experts, les membres des groupes de travail et les geen ambtenaar zijn, de deskundigen, de leden van de werkgroepen en de
membres du comité d'éthique sont assimilés aux agents titulaires d'un leden van het ethisch comité gelijkgesteld met de ambtenaren die een
grade dans un des rangs 15 à 17. » graad bekleden van rang 15 tot 17. »

Art. 10.Notre Ministre de la Santé publique et Notre Ministre des

Art. 10.Onze Minister van Volksgezondheid en Onze Minister van

Affaires sociales sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de Sociale Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering
l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 3 mai 1999. Gegeven te Brussel, 3 mei 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Santé publique et des Pensions, De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen,
M. COLLA M. COLLA
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Mme M. DE GALAN Mevr. M. DE GALAN
^