← Retour vers "Arrêté royal concernant la démission et la nomination d'un membre du Conseil d'administration de Belgocontrol "
Arrêté royal concernant la démission et la nomination d'un membre du Conseil d'administration de Belgocontrol | Koninklijk besluit betreffende het ontslag en de benoeming van een lid van de Raad van Bestuur van Belgocontrol |
---|---|
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE | MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR |
3 MAI 1999. - Arrêté royal concernant la démission et la nomination | 3 MEI 1999. - Koninklijk besluit betreffende het ontslag en de |
d'un membre du Conseil d'administration de Belgocontrol | benoeming van een lid van de Raad van Bestuur van Belgocontrol |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises | Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van |
publiques économiques, notamment l'article 18, § 2, 1er alinéa et § 3, | sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 18, § |
et l'article 173, § 1er, 1° et 3°, et § 2, modifié par l'arrêté royal | 2 eerste lid en § 3, en artikel 173, § 1, 1° et 3°, en § 2, gewijzigd |
du 2 avril 1998; | door het koninklijk besluit van 2 april 1998; |
Vu l'arrêté royal du 25 août 1998 portant classement de la Régie des | Gelet op het koninklijk besluit van 25 augustus 1998 tot indeling van |
Voies aériennes en entreprise publique autonome; | de Regie der Luchtwegen als autonoom overheidsbedrijf; |
Vu l'arrêté royal du 5 octobre 1998 portant nomination du Président et | Gelet op het koninklijk besluit van 5 oktober 1998 tot benoeming van |
des membres du Conseil d'administration et de l'Administrateur délégué | de voorzitter en de leden van de raad van bestuur en de gedelegeerd |
de Belgocontrol; | bestuurder van Belgocontrol; |
Sur proposition de Notre Ministre des Transports et de l'avis de Nos | Op de voordracht van Onze Minister van Vervoer en op het advies van |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Onze in Raad Ministers vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La démission honorable est accordée à M. Jean Hilgers en |
Artikel 1.Eervol ontslag wordt verleend aan de heer Jean Hilgers in |
qualité d'Administrateur de Belgocontrol, au 1er mars 1999. | zijn hoedanigheid van bestuurder van Belgocontrol op 1 maart 1999. |
Il est remplacé par M. Thierry Paelinck, qui est nommé en qualité | Hij wordt vervangen door de heer Thierry Paelinck, die wordt benoemd |
d'Administrateur de Belgocontrol et qui achèvera le mandat de M. Jean | tot bestuurder van Belgocontrol en die het mandaat van de heer Jean |
Hilgers. | Hilgers zal voleindigen. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 1999. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 1999. |
Art. 3.Notre Ministre des Transports est chargé de l'exécution du |
Art. 3.Onze Minister van Vervoer is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 3 mai 1999. | Gegeven te Brussel, 3 mei 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Transports, | De Minister van Vervoer, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |