Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 03/06/2018
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 décembre 2016, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance, relative au light CIT "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 décembre 2016, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance, relative au light CIT Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2016, gesloten in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, betreffende de light CIT
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
3 JUIN 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 3 JUNI 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 15 décembre 2016, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2016,
Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de gesloten in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of
surveillance, relative au light CIT (1) toezichtsdiensten, betreffende de light CIT (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour les services de arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
gardiennage et/ou de surveillance; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bewakings- en/of
toezichtsdiensten;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 15 décembre 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2016,
Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de gesloten in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of
surveillance, relative au light CIT. toezichtsdiensten, betreffende de light CIT.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 3 juin 2018. Gegeven te Brussel, 3 juni 2018.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten
surveillance Convention collective de travail du 15 décembre 2016 Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2016
Light CIT Light CIT
(Convention enregistrée le 21 février 2017 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 21 februari 2017 onder het nummer
138118/CO/317) 138118/CO/317)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die ressorteren
Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance. onder het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten.
Par "travailleurs" on entend : aussi bien l'ouvrier ou l'employé Onder "werknemer" wordt verstaan : zowel de mannelijke als de
masculin ou féminin. vrouwelijke arbeider of bediende.
CHAPITRE II. - Mesures relatives à la sécurité HOOFDSTUK II. - Bepalingen betreffende de veiligheid

Art. 2.Les dispositions prévues dans ce chapitre s'inscrivent dans le

Art. 2.De bepalingen van dit hoofdstuk dienen geplaatst te worden in

cadre de l'arrêté royal du 7 avril 2003 réglant certaines méthodes de het raam van het koninklijk besluit van 7 april 2003 houdende regeling
surveillance et de protection du transport de valeurs et relatif aux van bepaalde methodes bij het toezicht op en de bescherming bij het
spécificités techniques des véhicules de transport de valeurs, tel que vervoer van waarden en betreffende de technische kenmerken van de
voertuigen voor waardevervoer, zoals gewijzigd bij koninklijke
modifié par les arrêtés royaux des 22 mai et 6 décembre 2005, 8 juin besluiten van 22 mei en 6 december 2005, 8 juni 2007, 10 februari 2011
2007, 10 février 2011 et 18 mars 2014 (ci-dessous nommé : AR transport en 18 maart 2014 (hierna genoemd : KB waardetransport).
de valeurs).Section A. Mesures relatives à la sécurité Sectie A. Maatregelen in verband met veiligheid

Art. 3.§ 1er. La possibilité pour les clients de recourir au produit

Art. 3.§ 1. De klanten hebben de mogelijkheid te kiezen voor het

appelé light CIT billets existe. product met de naam light CIT biljetten.
§ 2. Le light CIT doit répondre aux normes de sécurité suivantes : § 2. Light CIT moet voldoen aan volgende veiligheidsnormen :
- dans le cas du light CIT billets : être effectué uniquement par - in het geval van light CIT biljetten : wordt slechts uitgevoerd per
valise intelligente homologuée de type B, sans manipulation d'argent, gehomologeerde plofkoffer type B, zonder behandeling van het geld, het
et seulement pour la collecte des fonds; betreft enkel ophalingen;
- le nombre de clients par circuit n'excédera pas 40; - het aantal klanten per ronde mag niet meer zijn dan 40;
- le montant maximum par client ne dépassera pas 5 000 EUR. Les - het maximumbedrag per klant mag niet meer zijn dan 5 000 EUR. De
valeurs par point d'arrêt/client peuvent être assurées par waarden per stoppunt/klant mogen door de onderneming voor beveiligd
l'entreprise de transport de fonds en cas de disparition pour autant vervoer slechts verzekerd zijn tegen vermissing voor zover ze het
que le montant de 5 000 EUR ne soit pas dépassé. Les clients qui bedrag van 5 000 EUR niet overschrijden. De klanten die deze limiet
dépasseraient cette limite de manière répétée seront exclus du light CIT; herhaaldelijk overschrijden zullen uitgesloten worden van light CIT;
- le montant maximum transporté par véhicule ne dépassera pas 200 000 EUR; - het maximumbedrag per voertuig mag niet groter zijn dan 200 000 EUR;
- pas de transport mixte billets/monnaie; - geen gemengd vervoer biljetten/munten;
- les transporteurs doivent être équipés d'une arme en bon état, - de vervoerders moeten uitgerust zijn met een wapen in goede staat,
révisée régulièrement par un armurier ou un travailleur qualifié ainsi door een wapenmaker of geschoold arbeider regelmatig nagezien alsook
que d'un gilet pare-balles qui tienne compte des implications met een kogelwerende vest die met de ergonomische consequenties van
ergonomiques de l'usage d'un petit véhicule. het gebruik van een klein voertuig rekening houdt.
Section B. Mesures complémentaires Sectie B. Bijkomende maatregelen

Art. 4.§ 1er. Tout véhicule de light CIT doit être pourvu de

Art. 4.§ 1. Elk light CIT voertuig moet uitgerust zijn met de door de

l'équipement de base tel que prévu par les dispositions légales. wettelijke bepalingen opgelegde basisuitrusting. Ieder voertuig wordt
Chaque véhicule sera équipé d'une commande à distance afin de pouvoir uitgerust met een afstandsbediening om de cabine en het gedeelte van
ouvrir et fermer la cabine et la partie du véhicule où se trouvent les het voertuig waar de waarden zich bevinden te kunnen openen en af te
valeurs. sluiten.
§ 2. Une analyse de risque sera réalisée chez chaque nouveau client § 2. Bij iedere nieuwe klant zal een risicoanalyse plaatsvinden ten
afin de pouvoir donner aux agents des instructions exactes et une einde de juiste instructies en training te kunnen geven aan de
formation adaptée. agenten.
§ 3. En dehors des formations légales prévues pour les agents CIT : § 3. Buiten de wettelijk voorziene trainingen voor CIT agenten :
- une formation d'au moins 4 heures sera dispensée avant l'exercice de - een vorming van minstens 4 uur zal aan de betrokken werknemers
toute tâche de light CIT aux travailleurs concernés; gegeven worden voordat ze light CIT taken uitoefenen;
- un encadrement supplémentaire sera prévu pendant les trois premières - er zal voor de agenten die light CIT uitvoeren extra begeleiding
tournées pour les agents qui exercent du light CIT. Après les trois voorzien worden gedurende de eerste drie ritten. Na de eerste drie
premières tournées une évaluation des conditions de sécurité sera ritten zal een evaluatie van de veiligheidsomstandigheden plaatsvinden
réalisée au moyen d'un formulaire type. door middel van een typeformulier.
L'agent en question est libre dans ce cadre de se faire assister de De agent in kwestie is hierbij vrij om zich te laten bijstaan door
son représentant syndical. En fonction du résultat de l'évaluation, si zijn vakbondsafgevaardigde. In functie van het resultaat van de
nécessaire, un encadrement supplémentaire sera prévu. Chez chaque evaluatie, indien nodig, zal extra begeleiding voorzien worden. Bij
nouveau client, une formation/un accompagnement sur place sera elke nieuwe klant wordt een opleiding/begeleiding ter plaatse
organisé(e); georganiseerd;
- le programme du cours de recyclage de 40 heures inclura également un - in de 40 uren recyclage die bij collectieve arbeidsovereenkomst
module de 4 heures sur le light CIT. voorzien is, zal ook een module light CIT van 4 uur opgenomen worden.
§ 4. Les conventions collectives de travail conclues au sein de la § 4. De collectieve arbeidsovereenkomsten binnen het Paritair Comité
Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten waarin de
surveillance réglant les conditions de travail relatives au transport arbeidsvoorwaarden met betrekking tot het waardetransport geregeld
de valeurs sont d'application pour les transporteurs de fonds qui zijn, zijn onverminderd van toepassing op de waardetransporteurs die
effectuent du light CIT. light CIT uitvoeren.
Toutefois il sera demandé avec insistance d'établir des tournées ne Er zal echter gestreefd worden om ritten samen te stellen die niet
dépassant pas une durée de 9 heures. A partir de la 10ème heure, le langer duren dan 9 uur. Vanaf het 10de uur zal het overloon in plaats
sursalaire s'élèvera à 100 p.c. au lieu de 50 p.c.. Si dans une van 50 pct., 100 pct. bedragen. Indien er binnen een onderneming
entreprise il existe un régime plus favorable, celui-ci reste gunstigere regelingen bestaan, blijven deze van toepassing. Deze
d'application. Cette exception est seulement valable pour le light afwijking is enkel van toepassing bij de uitoefening van light CIT.
CIT.

Art. 5.Les articles 8 à 11 de la convention collective de travail du

Art. 5.Artikelen 8 tot 11 van de collectieve arbeidsovereenkomst van

29 avril 2008 fixant des mesures en vue de promouvoir la sécurité dans 29 april 2008 tot vaststelling van maatregelen tot bevordering van de
les services de gardiennage et/ou de surveillance sont également veiligheid in de sector van de bewakings- en/of toezichtsdiensten zijn
d'application pour le light CIT. eveneens geldig voor light CIT.
Section C. Dispositions relatives au contrôle du marché et de la sécurité Sectie C. Bepalingen ter bewaking van de markt en van de veiligheid

Art. 6.§ 1er. Il est exclu de faire glisser les contrats actuels du

Art. 6.§ 1. Het is uitgesloten de huidige CIT contracten te laten

CIT vers le light CIT. L'AR transport de valeurs a déjà établi un verglijden naar light CIT. Het KB waardetransport voorziet reeds een
certain nombre de mesures afin de prévenir ce glissement. aantal maatregelen ter voorkoming van verglijding.
§ 2. Tout nouveau contrat light CIT sera en outre soumis au conseil § 2. Ieder nieuw contract light CIT zal bovendien aan de
d'entreprise. Le conseil d'entreprise vérifiera qu'il satisfait à ondernemingsraad voorgelegd worden. De ondernemingsraad zal nagaan of
toutes les conditions du cadre légal. En cas d'éventuelle divergence aan alle voorwaarden van het wettelijk kader is voldaan. Bij eventuele
d'opinion le dossier sera traité et analysé au niveau de la Commission meningsverschillen zal het dossier op het niveau van het Paritair
paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance. Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten behandeld en besproken worden.
Section D. Evaluation Sectie D. Evaluatie

Art. 7.Après 6 mois, une évaluation relative à la sécurité, au

Art. 7.Na 6 maanden zal binnen het Paritair Comité voor de bewakings-

glissement, à la formation et à l'emploi sera réalisée au sein de la en/of toezichtsdiensten een evaluatie plaatsvinden met betrekking tot
Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de veiligheid, verglijding, de vorming en werkgelegenheid. Bij incidenten
surveillance. En cas d'incident le groupe de travail CIT au sein de la zal het de werkgroep CIT binnen het Paritair Comité voor de bewakings-
Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de en/of toezichtsdiensten onmiddellijk samen komen.
surveillance se réunira immédiatement.
Section E. Généralité Sectie E. Algemeenheid

Art. 8.Tous les avantages supérieurs déjà octroyés restent acquis.

Art. 8.Alle hogere voordelen die reeds worden toegekend, blijven

CHAPITRE III. - Dispositions finales verkregen. HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen

Art. 9.§ 1er. La présente convention collective de travail entre en

Art. 9.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op

vigueur le 1er septembre 2010 et est conclue pour une durée 1 september 2010 en is gesloten voor onbepaalde duur.
indéterminée.
§ 2. Elle annule la convention collective de travail du 13 septembre § 2. Zij vernietigt de collectieve arbeidsovereenkomst van 13
2010 (n° d'enregistrement 102432/CO/317) relative au light CIT et september 2010 (registratienr. 102432/CO/317) betreffende de light CIT
remplace le chapitre IV de la convention collective de travail du 13 en vervangt het hoofdstuk IV van de collectieve arbeidsovereenkomst
octobre 2016 (n° d'enregistrement 135709/CO/317) fixant des mesures en van 13 oktober 2016 (registratienr. 135709/CO/317) tot vaststelling
vue de promouvoir la sécurité dans les services de gardiennage et/ou van de maatregelen ter bevordering van de veiligheid in de sector van
de surveillance. de bewakings- en/of toezichtdiensten.
§ 3. Elle peut être dénoncée par chacune des parties, moyennant un § 3. Zij kan worden opgezegd door elk van de partijen, mits naleving
préavis de trois mois, par lettre recommandée à la poste, adressée au van een opzegtermijn van drie maanden, per ter post aangetekende brief
président de la Commission paritaire pour les services de gardiennage meegedeeld aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de
et/ou de surveillance. bewakings- en/of toezichtdiensten.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 juin 2018. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 juni
Le Ministre de l'Emploi, 2018. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^