← Retour vers "Arrêté royal relatif à des mesures temporaires en matière de commerce de produits agricoles à la suite de la contamination par des dioxines "
Arrêté royal relatif à des mesures temporaires en matière de commerce de produits agricoles à la suite de la contamination par des dioxines | Koninklijk besluit betreffende tijdelijke maatregelen inzake de handel in landbouwproducten ingevolge de dioxinecontaminatie |
---|---|
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE | MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW |
3 JUIN 1999. - Arrêté royal relatif à des mesures temporaires en | 3 JUNI 1999. - Koninklijk besluit betreffende tijdelijke maatregelen |
matière de commerce de produits agricoles à la suite de la contamination par des dioxines | inzake de handel in landbouwproducten ingevolge de dioxinecontaminatie |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de | Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, |
l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, modifiée par | tuinbouw- en zeevisserijproducten, gewijzigd bij de wetten van 11 |
les lois des 11 avril 1983, 29 décembre 1990 et 5 février 1999; | april 1983, 29 december 1990 en 5 februari 1999; |
Vu la Décision n° 1999/363/CE du 3 juin 1999 de la Commission | Gelet op de Beschikking nr. 1999/363/EG van 3 juni 1999 van de |
européenne concernant des mesures de protection contre la | Europese Commissie tot vaststelling van beschermende maatregelen met |
contamination par la dioxine de certains produits d'origine animale | betrekking tot dioxineverontreiniging van voor menselijke consumptie |
destinés à la consommation humaine ou animale; | of vervoedering bestemde dierlijke producten; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que la nécessité de prendre sans retard des mesures | Overwegende dat de noodzaak om onverwijld tijdelijke maatregelen te |
temporaires en matière de commerce de produits agricoles résulte de | nemen inzake de handel in landbouwproducten voortvloeit uit de |
l'obligation d'assurer aux consommateurs une alimentation saine et | noodzaak om de verbruikers een gezonde voeding te verzekeren en om de |
d'assurer l'exécution des décisions prises par la Commission | uitvoering van de beslissingen van de Europese Commissie ten gevolge |
européenne suite à la contamination par des dioxines; | van dioxinebesmetting te verzekeren; |
Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre du | Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van |
Budget chargé de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, | Begroting belast met Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il est entendu par : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
1° commerce : une ou plusieurs activités visées à l'article 3, § 1er, | 1° handel : één of meer activiteiten bedoeld in artikel 3, § 1, 2°, |
2°, de la loi du 28 mars 1975 relative aux produits de l'agriculture, | van de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, |
de l'horticulture et de la pêche maritime; | tuinbouw- en zeevisserijproducten; |
2° produits agricoles : des produits de l'élevage destinés à la | 2° landbouwproducten : voortbrengselen van de veeteelt bestemd voor de |
consommation humaine ou animale; | menselijke of dierlijke consumptie; |
3° contamination de dioxines : la contamination de certains produits | 3° dioxinecontaminatie : de contaminatie van bepaalde |
agricoles résultant de la contamination d'aliments animaux. | landbouwproducten voortvloeiend uit de contaminatie van diervoeders. |
Art. 2.En application de l'article 3, § 3, de la loi du 28 mars 1975 |
Art. 2.In toepassing van artikel 3, § 3, van de wet van 28 maart 1975 |
relative au commerce des produits de l'agriculture, de l'horticulture | betreffende de handel van landbouw-, tuinbouw- en |
et de la pêche maritime, l'exercice des pouvoirs visés à l'article 3, | zeevisserijproducten, wordt de uitoefening van markten bedoeld in |
§ 1er, 1°, 2°, 3° et 6° de la loi est délégué au Ministre qui a | artikel 3, § 1, 1°, 2°, 3° en 6° van de wet overgedragen aan de |
l'Agriculture dans ses attributions jusqu'à la disparition de la | Minister die de Landbouw onder zijn bevoegdheid heeft tot de |
contamination par des dioxines et jusqu'à l'abrogation des décisions | dioxinebesmetting heeft opgehouden en tot de beschikkingen van de |
de la Commission européenne. | Europese Commissie worden opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur ce jour. |
Art. 3.Dit besluit treedt heden in werking. |
Art. 4.Notre Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget chargé de |
Art. 4.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting, belast |
l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises est chargé de | met Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen is belast met |
l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 3 juin 1999. | Gegeven te Brussel, 3 juni 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget | De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting, |
chargé de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, | belast met Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, |
H. VAN ROMPUY | H. VAN ROMPUY |