Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 03/06/1997
← Retour vers "Arrêté royal fixant les échelles de traitement de certains agents de niveau 1 de l'Administration générale de la Coopération au Développement et portant des dispositions pécuniaires "
Arrêté royal fixant les échelles de traitement de certains agents de niveau 1 de l'Administration générale de la Coopération au Développement et portant des dispositions pécuniaires Koninklijk besluit tot vaststelling van de weddeschalen van sommige ambtenaren van niveau 1 van het Algemeen Bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking en houdende geldelijke bepalingen
MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT ONTWIKKELINGSSAMENWERKING
3 JUIN 1997. Arrêté royal fixant les échelles de traitement de 3 JUNI 1997. Koninklijk besluit tot vaststelling van de weddeschalen
certains agents de niveau 1 de l'Administration générale de la van sommige ambtenaren van niveau 1 van het Algemeen Bestuur van de
Coopération au Développement et portant des dispositions pécuniaires Ontwikkelingssamenwerking en houdende geldelijke bepalingen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 107, alinéa 2 de la Constitution; Gelet op artikel 107 tweede lid van de Grondwet;
Vu l'arrêté royal du 10 avril 1995 portant simplification de la Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1995 houdende
carrière de certains agents des administrations de l'Etat appartenant vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren in de
aux niveaux 1 et 2+, modifié par les arrêtés royaux des 12 décembre rijksbesturen die behoren tot de niveaus 1 en 2+, gewijzigd bij
1995, 3 juin 1996 et 4 octobre 1996; koninklijke besluiten van 12 december 1995, 3 juni 1996 en 4 oktober
Vu l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement 1996; Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van
des grades communs à plusieurs ministères, modifié par les arrêtés de weddeschalen der aan verscheidene ministeries verbonden gemene
royaux des 3 juin 1996 et 4 octobre 1996; graden, gewijzigd bij koninklijke besluiten van 3 juni 1996 en 4
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 mai 1996; oktober 1996; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 mei 1996;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 4 octobre 1996; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 4
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 4 octobre 1996; oktober 1996; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 4 oktober 1996;
Vu le protocole n° 68/3 du 24 février 1997 du Comité de Secteur I - Gelet op het protocol nr. 68/3 van 24 februari 1997 van het
Administration générale; Sectorcomite I - Algemeen Bestuur;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989; 1973, inzonderheid op artikel 3, 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989;
Vu l'urgence; Gelet op de hoogdringendheid;
Considérant qu'il importe de fixer sans délai les dispositions Overwegende dat het dringend noodzakelijk is de regelgeving over de
réglementaires relatives à la révision générale des barèmes de algemene herziening van de weddeschalen van bepaalde ambtenaren van
certains agents de niveau 1 de l'Administration générale de la niveau 1 van het Algemeen Bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking
Coopération au Développement; vast te stellen;
Sur la proposition de Notre Secrétaire d'Etat à la Coopération au Op de voordracht van Onze Staatssecretaris voor
Développement, Ontwikkelings-samenwerking,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.Voor de personeelsleden die ambtshalve benoemd worden in

Article 1er.Pour les agents nommés d'office dans un nouveau grade

een nieuwe graad die opgericht werd uit hoofde van het koninklijk
créé en vertu de l'arrêté royal du 10 avril 1995 portant besluit van 10 april 1995 houdende vereenvoudiging van de loopbaan van
simplification des carrières de certains agents des administrations de
l'Etat appartenant aux niveaux 1 et 2+, modifié par les arrêtés royaux sommige ambtenaren in de rijksbesturen die behoren tot de niveaus 1 en
des 12 décembre 1995 et 3 juin 1996, le traitement est fixé dans 2+, gewijzigd bij koninklijke besluiten van 12 december 1995 en 3 juni
l'échelle de traitement qui, d'après le tableau annexé au présent 1996, wordt de wedde vastgesteld in de weddeschaal die volgens de
arrêté, correspond à l'échelle du grade créé. tabel in bijlage bij dit besluit, overeenstemt met de opgerichte

Art. 2.Par dérogation à l'article 24, 1er, de l'arrêté royal du 10

graad.

Art. 2.In afwijking van artikel 24, 1, van het koninklijk besluit van

avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à 10 april 1995 tot vaststelling van de weddeschalen der aan
verscheidene ministeries gemene graden, gewijzigd bij koninklijk
plusieurs ministères, modifié par l'arrêté royal du 3 juin 1996, les besluit van 3 juni 1996, behouden de ambtenaren benoemd in de graad
agents nommés au grade de conseiller, revêtus auparavant du grade rayé van adviseur, voorheen bekleed met de geschrapte graad van eerste
de premier attaché et qui sont en service à la date d'entrée en attaché, die in dienst zijn op de datum van dit besluit, het voordeel
vigueur du présent arrêté conservent l'avantage de l'échelle de van de hierna vermelde bijzondere weddeschaal :
traitement spéciale mentionnée ci-après : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 3.1er. Par dérogation à l'article 23, 2 et 3, de l'arrêté royal

Art. 3.1. In afwijking van artikel 23, 2 en 3, van het koninklijk

du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddeschalen der aan
verscheidene ministeries gemene graden, gewijzigd bij koninklijk
à plusieurs ministères, modifié par l'arrêté royal du 3 juin 1996, besluit van 3 juni 1996, behoudt de ambtenaar benoemd in de graad van
l'agent nommé au grade de conseiller adjoint, revêtu auparavant du adjunct-adviseur, voorheen bekleed met de geschrapte graad van
grade rayé d'attaché et qui est en service à la date d'entrée en attaché, die in dienst is op de datum van inwerkingtreding van dit
vigueur du présent arrêté et qui à cette date satisfait aux conditions suivantes : besluit en die op deze datum voldoet aan volgende voorwaarden :
1° exercer une fonction pour laquelle la qualification d'ingénieur 1° een ambt uitoefenen waarvoor de kwalificatie van burgerlijk
civil, d'ingénieur agronome ou de médecin est requise; ingenieur, landbouwingenieur of van geneesheer is vereist;
2° être autorisé à porter le titre d'ingénieur civil, d'ingénieur 2° ertoe gemachtigd zijn de titel van burgerlijk ingenieur, van
agronome ou de médecin, en application de la législation sur la landbouwkundig ingenieur of van geneesheer te voeren bij toepassing
protection des titres de l'enseignement supérieur, conserve l'avantage van de wetgeving op de bescherming der titels van het hoger onderwijs,
de l'échelle de traitement particulière mentionnée ci-après :. het voordeel van de hierna vermelde bijzondere weddeschaal :
2. Après 9 ans d'ancienneté de grade, l'agent dont question au 1er Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
obtient l'avantage de l'échelle de traitement particulière mentionnée 2. Na 9 jaar graadancienniteit bekomt de in 1 bedoelde ambtenaar de
ci-après : hierna vermelde bijzondere weddeschaal :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 4.L'agent nommé au grade de médecin, nommé auparavant dans la

Art. 4.De ambtenaar benoemd in de graad van geneesheer, voorheen

carrière plane de médecin, médecin en chef-directeur et qui est en benoemd in de vlakke loopbaan van geneesheer,
service à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, obtient, hoofdgeneesheer-directeur en die in dienst is op de datum van
après 18 ans d'ancienneté de grade, l'échelle de traitement 13 D. inwerkingtreding van dit besluit, bekomt na 18 jaar graadanciënniteit de weddeschaal 13 D.

Art. 5.L'agent nommé au grade de conseiller adjoint revêtu auparavant

Art. 5.De ambtenaar benoemd in de graad van adjunct-adviseur,

du grade rayé d'attaché et qui est en service à la date d'entrée en voorheen bekleed met de geschrapte graad van attaché en die in dienst
vigueur du présent arrêté, obtient, après 9 ans d'ancienneté de grade, is op de datum van inwerkingtreding van dit besluit, bekomt na 9 jaar
I'échelle de traitement 10 C. graadancienniteit de weddeschaal 10 C.

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 1994.

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 1994.

Art. 7.Notre Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement est

Art. 7.Onze Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking is belast

chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 3 juin 1997. Gegeven te Brussel, 3 juni 1997.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
H. VAN ROMPUY H. VAN ROMPUY
Le Ministre de la Fonction publique, De Minister van Ambtenarenzaken,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
Le Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement, De Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking,
R. MOREELS. R. MOREELS
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 3 juin 1997. Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 3 juni 1997.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
H. VAN ROMPUY H. VAN ROMPUY
Le Ministre de la Fonction publique, De Minister van Ambtenarenzaken,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
Le Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement, De Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking,
R. MOREELS R. MOREELS
^