Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 03/07/2022
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 novembre 2021, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le fibrociment, relative au droit à la formation et à l'apprentissage (1) "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 novembre 2021, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le fibrociment, relative au droit à la formation et à l'apprentissage (1) Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor de vezelcement, betreffende recht op vorming en opleiding (1)
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
3 JUILLET 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 3 JULI 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 30 novembre 2021, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2021,
Sous-commission paritaire pour le fibrociment, relative au droit gesloten in het Paritair Subcomité voor de vezelcement, betreffende
(individuel) à la formation et à l'apprentissage (1) (individueel) recht op vorming en opleiding (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le fibrociment; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de vezelcement;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 30 novembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2021,
Sous-commission paritaire pour le fibrociment, relative au droit gesloten in het Paritair Subcomité voor de vezelcement, betreffende
(individuel) à la formation et à l'apprentissage. (individueel) recht op vorming en opleiding.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 3 juillet 2022. Gegeven te Brussel, 3 juli 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour le fibrociment Paritair Subcomité voor de vezelcement
Convention collective de travail du 30 novembre 2021 Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2021
Droit (individuel) à la formation et à l'apprentissage (Individueel) recht op vorming en opleiding
(Convention enregistrée le 17 février 2022 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 17 februari 2022 onder het nummer
170318/CO/106.03) 170318/CO/106.03)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren
Sous-commission paritaire pour le fibrociment (SCP 106.03). onder het Paritair Subcomité voor de vezelcement (PSC 106.03).
Par "travailleurs", on entend : les ouvriers et les ouvrières. Onder "werknemers" wordt verstaan : arbeiders en arbeidsters.
CHAPITRE II. - Dispositions générales HOOFDSTUK II. - Algemene bepalingen
En exécution de la loi du 5 mars 2017 concernant le travail faisable In uitvoering van de wet van 5 maart 2017 betreffende werkbaar en
et maniable, on vise à octroyer 5 jours de formation en moyenne par wendbaar werk zal gestreefd worden om gemiddeld 5 opleidingsdagen per
ETP et par an. VTE per jaar toe te kennen.
Instauration d'un droit individuel Instelling van een individueel recht

Art. 2.Durant la convention collective de travail, chaque travailleur

Art. 2.Elke werknemer heeft het recht om tijdens de collectieve

a le droit de poser une demande écrite de formation auprès de son arbeidsovereenkomst één schriftelijke aanvraag tot opleiding te doen
employeur, dans le cadre de l'activité professionnelle de bij zijn werkgever in het kader van de professionele activiteit van de
l'entreprise. Le travailleur recevra une réponse motivée dans les onderneming. De werknemer zal hierover binnen de dertig werkdagen een
trente jours ouvrables. Chaque demande individuelle sera également gemotiveerd antwoord ontvangen. Elke individuele aanvraag zal ook
traitée de manière individuelle. individueel behandeld worden.
Si la réponse n'est pas satisfaisante pour le demandeur, il peut en Wanneer het antwoord voor de aanvrager niet bevredigend is, kan hij,
discuter plus avant avec la direction du personnel, en étant eventueel bijgestaan door een afgevaardigde van de syndicale delegatie
éventuellement assisté d'un membre de la délégation syndicale ou d'un of de ondernemingsraad, de zaak verder bespreken bij de
délégué du conseil d'entreprise. personeelsdirectie.
Les organes habituels de l'entreprise dresseront rapport des demandes In de voor de onderneming gebruikelijke organen zal gerapporteerd
auxquelles une réponse négative a été donnée et aborderont également worden over negatief beantwoorde aanvragen en zullen ook problemen
les problèmes en la matière. dienaangaande besproken worden.
CHAPITRE III. - Durée de validité HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

le 1er janvier 2021 et cesse de produire ses effets le 31 décembre ingang van 1 januari 2021 en treedt buiten werking op 31 december
2022. 2022.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 juillet 2022. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 juli 2022.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^