Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 03/02/2005
← Retour vers "Arrêté royal portant démission et nomination du commissaire du Gouvernement auprès de la SNCB-Holding, de la SNCB, d'Infrabel et du Fonds de l'Infrastructure ferroviaire "
Arrêté royal portant démission et nomination du commissaire du Gouvernement auprès de la SNCB-Holding, de la SNCB, d'Infrabel et du Fonds de l'Infrastructure ferroviaire Koninklijk besluit tot ontslag en benoeming van de Regeringscommissaris bij de NMBS-Holding, de NMBS, bij Infrabel en bij het Fonds voor Spoorweginfrastructuur
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
3 FEVRIER 2005. - Arrêté royal portant démission et nomination du 3 FEBRUARI 2005. - Koninklijk besluit tot ontslag en benoeming van de
commissaire du Gouvernement auprès de la SNCB-Holding, de la SNCB, Regeringscommissaris bij de NMBS-Holding, de NMBS, bij Infrabel en bij
d'Infrabel et du Fonds de l'Infrastructure ferroviaire het Fonds voor Spoorweginfrastructuur
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 21 mars 1991 relative à la réforme de certaines Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van
entreprises publiques et économiques, notamment les articles sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid de artikelen
162nonies, 213 et 230; 162nonies, 213 en 230;
Vu l'arrêté royal du 14 juin 2004 portant réforme des structures de Gelet op het koninklijk besluit van 14 juni 2004 tot hervorming van de
gestion de l'infrastructure ferroviaire, notamment l'article 6; beheersstructuren van de spoorweginfrastructuur; inzonderheid op
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes artikel 6; Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
d'intérêt public, notamment l'article 9; instellingen van openbaar nut, inzonderheid artikel 9;
Considérant que le Gouvernement a procédé à une réforme fondamentale Overwegende dat de Regering een grondige hervorming van de structuren
des structures de la SNCB qui s'est notamment traduite par la création van de NMBS doorgevoerd heeft, die de oprichting van twee nieuwe
de deux nouvelles sociétés, l'une responsable du transport ferroviaire maatschappijen meebracht, één verantwoordelijk voor spoorwegvervoer,
et l'autre responsable de la gestion de l'infrastructure; de andere voor het beheer van de infrastructuur;
Considérant qu'un organisme d'intérêt public, le Fonds de Overwegende dat een instelling van openbaar nut, het Fonds voor
l'Infrastructure ferroviaire, a également été créé; Spoorweginfrastructuur, ook werd opgericht;
Considérant que dans le cadre de cette réforme, il a procédé au Overwegende dat de Regering, in het kader van deze hervorming, de
renouvellement des membres du Conseil d'Administration existant; samenstelling van de bestaande Raad van Bestuur vernieuwd heeft;
Considérant que dans la lignée de la réforme, le Gouvernement a Overwegende dat de Regering, in de lijn van de hervorming, de eveneens
également décidé de procéder à la nomination d'un nouveau commissaire beslist heeft een nieuwe Regeringscommissaris aan te stellen voor de
du Gouvernement pour la SNCB et la SNCB-Holding; NMBS en de NMBS-Holding;
Sur la proposition de Notre Ministre des Entreprises publiques, Op de voordracht van Onze Minister van Overheidsbedrijven,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Démission honorable de son mandat de commissaire du

Artikel 1.Eervol ontslag uit haar mandaat van Regeringscommissaris

Gouvernement auprès de la SNCB -Holding est accordée à Mme Christine bij de NMBS-Holding wordt verleend aan Mevr. Christine Servaty.
Servaty.

Art. 2.M. Marc Boeykens est nommé comme commissaire du Gouvernement

Art. 2.De heer Marc Boeykens wordt benoemd tot Regeringscommissaris

auprès de la S.A; de droit public, SNCB et de la S.A. de droit public, bij de N.V. van publiek recht, NMBS en bij de N.V. van publiek recht,
la SNCB-Holding. NMBS-Holding.

Art. 3.Mme Christine Servaty est nommée commissaire du Gouvernement

Art. 3.Mevr. Christine Servaty wordt benoemd tot Regeringscommissaris

auprès de la S.A. de droit public Infrabel et auprès du Fonds de bij de N.V. van publiek recht Infrabel en bij het Fonds voor
l'Infrastructure ferroviaire. Spoorweginfrastructuur.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn publicatie.

Art. 5.Notre Ministre qui a les Entreprises publiques dans ses

Art. 5.Onze Minister bevoegd voor de Spoorwegen is belast met de

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 3 février 2005. Gegeven te Brussel, 3 februari 2005.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget et des Entreprises De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting en
publiques, Overheidsbedrijven,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^