Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 03/02/2002
← Retour vers "Arrêté royal portant création du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale "
Arrêté royal portant création du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale Koninklijk besluit houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
3 FEVRIER 2002. - Arrêté royal portant création du Service public 3 FEBRUARI 2002. - Koninklijk besluit houdende oprichting van de
fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 37 de la Constitution; Gelet op het artikel 37 van de Grondwet;
Vu l'arrêté royal du 29 octobre 2001 relatif à la désignation et à Gelet op het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 betreffende de
l'exercice des fonctions de management dans les services publics aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de federale
fédéraux, notamment l'article 2, § 2; overheidsdiensten, inzonderheid op artikel 2, § 2;
Vu l'avis motivé du 7 novembre 2001 du Comité supérieur de Gelet op het met redenen omkleed advies van 7 november 2001 van het
Concertation du Secteur XI; Hoog Overlegcomité van Sector XI;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 octobre 2001; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19
oktober 2001;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 26 octobre 2001; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 26
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 16 octobre 2001; oktober 2001; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 16 oktober 2001;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation

Artikel 1.De Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en

sociale est créé sous l'autorité du ministre qui a l'Emploi dans ses Sociaal Overleg wordt opgericht onder het gezag van de Minister tot
attributions. wiens bevoegdheid de Werkgelegenheid behoort.

Art. 2.§ 1er. Le Service public fédéral Emploi, Travail et

Art. 2.§ 1. Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en

Concertation sociale a pour mission : Sociaal Overleg heeft tot opdracht :
1° la préparation, la promotion et l'exécution de la politique en 1° de voorbereiding, de bevordering en de uitvoering van het beleid
matière de relations collectives de travail, l'accompagnement de la inzake collectieve arbeidsbetrekkingen, de begeleiding van het sociaal
concertation sociale, la prévention et la conciliation des conflits overleg, de preventie en de verzoening bij sociale conflicten;
sociaux; 2° la préparation, la promotion et l'exécution de la politique en 2° de voorbereiding, de bevordering en de uitvoering van het beleid
matière de relations individuelles du travail; inzake individuele arbeidsbetrekkingen;
3° la préparation, la promotion et l'exécution de la politique en 3° de voorbereiding, de bevordering en de uitvoering van het beleid
matière de bien-être au travail; inzake het welzijn op het werk;
4° la préparation, la promotion et l'exécution de la politique en 4° de voorbereiding, de bevordering en de uitvoering van het beleid
matière d'emploi, de régulation du marché du travail et d'assurance inzake werkgelegenheid, regulering van de arbeidsmarkt en de
contre le chômage; werkloosheidsverzekering;
5° la préparation, la promotion et l'exécution de la politique en 5° de voorbereiding, de bevordering en de uitvoering van het beleid
matière d'égalité; inzake gelijkheid;
6° d'assurer le respect de la mise en oeuvre des politiques visées 6° ervoor te zorgen dat de tenuitvoerlegging van de bovengenoemde
ci-avant, par les services d'inspection lesquels ont un rôle de beleidslijnen worden nageleefd en dit via de inspectiediensten die een
conseil, de prévention et de répression; raadgevende, preventieve en repressieve rol vervullen;
7° d'infliger des amendes administratives notamment en cas 7° administratieve boetes op te leggen, meer bepaald bij inbreuken op
d'infractions aux dispositions réglementaires visées aux points 1 à 5 de reglementaire bepalingen die worden bedoeld in de punten 1 tot 5
du présent paragraphe; van deze paragraaf;
8° la sensibilisation des différents acteurs du monde social et 8° de sensibilisering van de verschillende actoren in de sociale en
économique à l'humanisation du travail; economische wereld betreffende de humanisering van de arbeid;
9° l'approfondissement de l'Europe sociale. 9° de uitdieping van het sociale Europa.
§ 2. Le Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation Sociale § 2. De Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal
reprend, à la date fixée par le Ministre de l'Emploi, les services du Overleg neemt, op de datum die wordt vastgesteld door de Minister van
Ministère de l'Emploi et du Travail. Werkgelegenheid, de diensten over van het Ministerie van
Il reprend à la même date les services du Service public fédéral Tewerkstelling en Arbeid. Op dezelfde datum neemt hij de diensten van de Federale
Economie, P.M.E. et Classes moyennes, Energie chargés des missions Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie belast met
suivantes : volgende opdrachten over :
- les conditions de travail et le bien-être au travail dans - de arbeidsomstandigheden en het welzijn op het werk in de
l'industrie extractive, l'industrie de l'acier, les excavations extractieve nijverheid, de staalindustrie, de ondergrondse
souterraines, l'entreposage de gaz souterrain et l'exploitation des uitgravingen, de ondergrondse opslag van gas en de ontginning van
carrières; steenbergen;
- les conseils d'entreprises, les comités d'entreprises européens et - de ondernemingsraden, de Europese ondernemingscomités en de sociale
les bilans sociaux. balansen.

Art. 3.L'organigramme du Service public fédéral Emploi, Travail et

Art. 3.Het organogram van de Federale Overheidsdienst

Concertation Sociale comprend : Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg bevat :
1° le président du Comité de Direction; 1° de voorzitter van het Directiecomité;
2° 7 fonctions de management -1; 2° 7 managementfuncties -1;
3° 9 fonctions de management -2; 3° 9 managementfuncties -2;
4° 4 fonctions d'encadrement. 4° 4 staffuncties.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad gepubliceerd is.

Art. 5.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 5.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 3 février 2002. Gegeven te Brussel, 3 februari 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^