Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2023 au Groupe international d'experts sur les ressources | Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2023 aan het Internationale Panel voor hulpbronnen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
3 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal déterminant la contribution financière | 3 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de |
financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar | |
de l'autorité fédérale belge pour l'année 2023 au Groupe international | 2023 aan het Internationale Panel voor hulpbronnen (IRP) |
d'experts sur les ressources (IRP) | |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 26 décembre 2022 contenant la budget général des dépenses | Gelet op de wet van 26 december 2022 houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 2023 ; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2023; |
Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations | Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de |
à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, | verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en |
l'article 1er, remplacé par la loi du 7 juin 1994; | toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; |
Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de | Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de |
la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 ; | begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 novembre 2023 ; | 121 tot 124; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 |
Considérant que le groupe international d'experts sur les ressources | |
(IRP) a été lancé par le Programme des Nations Unies pour | november 2023; |
l'environnement (PNUE) en 2007 pour développer et partager les connaissances nécessaires afin d'améliorer notre utilisation des ressources dans le monde entier ; Considérant que L'IRP est une interface science-politique qui promeut l'utilisation et la gestion responsables des ressources naturelles en vue d'un développement durable ; Considérant qu'avec son programme de travail 2022-2025, l'IRP jouera un rôle essentiel en reliant les données, les solutions politiques et les parties prenantes sur les impacts environnementaux et socio-économiques des changements climatiques, de la biodiversité et de la pollution à travers le prisme des ressources naturelles ; | Overwegende de het Internationale Panel voor Hulpbronnen (IRP) in 2007 door het Milieuprogramma van de Verenigde Naties (UNEP) is opgericht om de kennis te ontwikkelen en te delen die nodig is om ons wereldwijde gebruik van hulpbronnen te verbeteren; Overwegende dat het IRP een interface is tussen wetenschap en beleid dat een verantwoord gebruik en beheer van natuurlijke hulpbronnen ten behoeve van duurzame ontwikkeling bevordert; Overwegende dat het IRP met zijn werkprogramma voor 2022-2025 een sleutelrol zal spelen in het koppelen van gegevens, beleidsoplossingen en belanghebbenden over de ecologische en sociaaleconomische gevolgen van klimaatverandering, biodiversiteit en vervuiling vanuit het perspectief van natuurlijke hulpbronnen; |
Considérant que IRP a besoin de moyens financiers afin de pouvoir | Overwegende dat het IRP financiële middelen nodig heeft om zijn |
assurer la réalisation de son objectif principal qui est de contribuer | hoofddoelstelling te kunnen verwezenlijken, namelijk bijdragen tot een |
à une meilleure compréhension du développement durable du point de vue | beter begrip van duurzame ontwikkeling vanuit het perspectief van |
des ressources naturelles, en fournissant des options politiques | natuurlijke hulpbronnen, en wetenschappelijk onderbouwde beleidsopties |
fondées sur la science et sur la façon de découpler la croissance | aanreiken om economische groei los te koppelen van aantasting van het |
économique de la dégradation de l'environnement tout en améliorant le | milieu en tegelijkertijd het menselijk welzijn te verbeteren; |
bien-être humain ; Considérant l'importance du rapport phare « Global Resources Outlook » | Overwegende het belang van de vlaggenschippublicatie "Global Resources |
de l'IRP qui est fortement reconnue dans le monde politique et | Outlook" van het IRP, die wereldwijd erkend is in politieke en |
économiques ; | economische middens; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement, | Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Un montant de 50.000 (cinquante mille) euros à imputer à |
Artikel 1.Een bedrag van 50.000 (vijftigduizend) euro aan te rekenen |
charge du crédit inscrit à la division organique 55, allocation de | op het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie |
base 11.35.40.01 (programme 25.55.1) du budget du Service Public | 11.35.40.01 (programma 25.55.1) van de begroting van de Federale |
Fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et | Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en |
Environnement pour l'année budgétaire 2023, est alloué au Groupe | Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2023, wordt toegekend aan het |
international d'experts sur les ressources (IRP) à titre de | Internationale panel voor hulpbronnen (IRP) als Belgische federale |
contribution de l'autorité fédérale belge au programme de travail | bijdrage aan de strategische aanpak voor het werkprogramma 2022-2025 |
2022-2025 pour l'année 2023. | voor het jaar 2023. |
Ce montant sera versé au compte suivant : | Dit bedrag zal gestort worden op het volgende rekeningnummer: |
Numéro IBAN : DE56 5011 0800 6161 6037 55 | IBAN-nummer : DE56 5011 0800 6161 6037 55 |
Intitulé du compte : United Nations (DECH1) | Titularishouder : United Nations (DECH1) |
Banque: JP Morgan AG | Bank: JP Morgan AG |
Adresse de la banque: Taunustor 1, Frankfurt am Main, 60310, Allemagne. | Adres van de bank: Taunustor 1, Frankfurt am Main, 60310, Duitsland |
Code SWIFT = BIC : CHASDEFX | Code SWIFT = BIC : CHASDEFX |
§ 2. Le montant visé à l'article 1er sera liquidé en une fois dès | § 2. Het bedrag bedoeld in artikel 1 zal in eenmaal vereffend worden |
signature du présent arrêté et réception de la demande de paiement à | van zodra dit besluit ondertekend is en de aanvraag tot uitbetaling |
invoice@health.fgov.be. | voorgelegd wordt via invoice@health.fgov.be. |
Art. 2.La période couverte par la subvention prend cours le 1 janvier |
Art. 2.De periode gedekt door de toelage neemt een aanvang op 1 |
2023 et se termine le 31 décembre 2023. | januari 2023 en eindigt op 31 december 2023. |
Art. 3.L'emploi de la contribution sera justifié a posteriori sur |
Art. 3.De besteding van de bijdrage zal naderhand verantwoord worden |
op basis van een activiteitenverslag, vergezeld van een financiële | |
base d'un rapport d'activité, accompagné d'un état financier, fournis | staat, afgeleverd door het Internationale panel voor hulpbronnen ten |
par le Groupe international d'experts sur les ressources pour le 31 | laatste op 31 juli 2024. |
juillet 2024. Art. 4.Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant |
Art. 4.Overeenkomstig artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 houdende |
organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la | organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale |
partie non utilisée de la contribution financière mentionnée à | Staat, zal het niet benutte gedeelte van de hogervermelde financiële |
l'article 1er sera remboursée par le Groupe international d'experts | bijdrage, door het Internationale panel voor hulpbronnen worden |
sur les ressources au Service public fédéral Santé publique, Sécurité | terugbetaald aan de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, |
de la Chaîne alimentaire et Environnement, au compte IBAN BE42 6792 | Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, op de IBAN rekening BE42 |
0059 1754 ouvert auprès de la Banque de la Poste (BIC/SWIFT : | 6792 0059 1754 geopend bij de Bank van de Post (BIC/SWIFT: PCHQBEBB) |
PCHQBEBB) au nom de « Recettes diverses ». | op naam van "Diverse ontvangsten". |
Art. 5.La ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est |
Art. 5.De minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 3 décembre 2023. | Brussel, 3 december 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Environnement, | De Minister van Leefmilieu, |
Z. KHATTABI | Z. KHATTABI |