Arrêté royal portant réforme de la carrière particulière de certains agents de l'Institut géographique national | Koninklijk besluit houdende hervorming van de bijzondere loopbaan van sommige ambtenaren bij het Nationaal Geografisch Instituut |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE 3 DECEMBRE 2003. - Arrêté royal portant réforme de la carrière particulière de certains agents de l'Institut géographique national ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 3 DECEMBER 2003. - Koninklijk besluit houdende hervorming van de bijzondere loopbaan van sommige ambtenaren bij het Nationaal Geografisch Instituut ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi | instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, |
du 22 juillet 1993 et modifié par la loi du 24 décembre 2002; | vervangen bij de wet van 22 juli 1993 en gewijzigd bij de wet van 24 |
december 2002; | |
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de | Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling |
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van | |
certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 3, § 1er, | openbaar nut, inzonderheid op artikel 3, § 1, 5°, hersteld bij het |
5°, rétabli par l'arrêté royal du 5 septembre 2002; | koninklijk besluit van 5 september 2002; |
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 portant statut pécuniaire du | Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 houdende |
bezoldigingsregeling van het personeel van sommige instellingen van | |
personnel de certains organismes d'intérêt public, notamment l'article | openbaar nut, inzonderheid op artikel 3, § 1, 3°, gewijzigd bij de |
3, § 1er, 3°, modifié par les arrêtés royaux du 10 mai 1976 et 5 | koninklijke besluiten van 10 mei 1976 en 5 september 2002 en 4°, |
septembre 2002 et 4°, inséré par l'arrêté royal du 10 avril 1995 et | ingevoegd bij het koninklijk besluit van 10 april 1995 en gewijzigd |
modifié par l'arrêté royal du 5 septembre 2002 et l'article 7, modifié | bij het koninklijk besluit van 5 september 2002, en op artikel 7, |
par l'arrêté royal du 10 mai 1976 et la loi du 22 juillet 1993; | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 mei 1976 en de wet van 22 |
Vu l'arrêté royal du 1er juillet 1997 portant simplification des | juli 1993; Gelet op het koninklijk besluit van 1 juli 1997 houdende |
carrières de certains agents de l'Institut géographique national, | vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren van het |
modifié par l'arrêté royal du 13 décembre 2001; | Nationaal Geografisch Instituut, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 december 2001; |
Vu l'arrêté royal du 1er juillet 1997 fixant les échelles de | Gelet op het koninklijk besluit van 1 juli 1997 tot vaststelling van |
traitement des grades particuliers de l'Institut géographique | de weddenschalen voor de bijzondere graden van het Nationaal |
national, modifié par les arrêtés royaux des 4 décembre 2001, 2 août | Geografisch Instituut, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 4 |
2002 et 20 février 2003; | december 2001, 2 augustus 2002 en 20 februari 2003; |
Vu l'avis du Conseil de Direction, donné le 17 décembre 2002; | Gelet op het advies van de Directieraad van 17 december 2002; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 janvier 2003; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 21 mars 2003; | januari 2003; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 21 maart 2003; |
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 3 avril 2003; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 3 april 2003; |
Vu le protocole n° 34/1 du 7 novembre 2003 du Comité de secteur XIV; | Gelet op het protocol nr. 34/1 van 7 november 2003 van het Sectorcomité XIV; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant que la réforme Copernic a pour objectif de faire du service public fédéral une organisation dynamique soucieuse non seulement de proposer de meilleurs services à ses utilisateurs mais aussi de devenir un meilleur employeur; Considérant qu'un changement radical d'orientation dans la politique du personnel est un des piliers de ladite réforme et que la modernisation de la carrière des agents en est un élément essentiel; Considérant que la réforme des carrières particulières du personnel | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de Copernicushervorming tot doel heeft de federale overheidsdienst om te vormen tot een dynamische organisatie die niet alleen een betere dienstverlening aan de gebruiker beoogt maar ook een betere werkgever wil zijn; Overwegende dat een radicale verandering van de oriëntatie in het personeelsbeleid één van de pijlers is van de genoemde hervorming en dat de modernisering van de loopbanen van de ambtenaren hiervan een essentieel element uitmaakt; Overwegende dat de hervorming van de bijzondere loopbanen van het |
auprès de l'Institut géographique national doit être réalisée aussi | personeel bij het Nationaal Geografisch Instituut zo vlug mogelijk |
vite que possible, conformément aux dispositions de l'arrêté royal du | moet worden gerealiseerd, overeenkomstig de bepalingen van het |
5 septembre 2002 précité; | voornoemd koninklijk besluit van 5 september 2002; |
Sur la proposition de Notre Ministre du Budget et de Notre Ministre de | Op de voordracht van Onze Minister van Begroting en van Onze Minister |
la Défense, | van Landsverdediging, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
CHAPITRE Ier - Carrières de niveau 1 | HOOFDSTUK I. - Loopbanen van niveau 1 |
Section 1re. - Dispositions administratives | Afdeling 1. - Administratieve bepalingen |
Article 1er.A l'Institut géographique national, existent les grades |
Artikel 1.Bij het Nationaal Geografisch Instituut komen de volgende |
particuliers suivants de niveau 1 : | bijzondere graden in niveau 1 voor : |
administrateur général, | administrateur-generaal, |
administrateur général adjoint, | adjunct-administrateur-generaal, |
géographe-directeur, | geograaf-directeur, |
géographe, | geograaf, |
conseiller juridique, | rechtskundig adviseur |
(carrière plane en extinction), | (vlakke loopbaan in uitdoving), |
conseiller juridique adjoint | adjunct-rechtskundig adviseur |
(carrière plane en extinction). | (vlakke loopbaan in uitdoving). |
Art. 2.§ 1er. Le grade de conseiller juridique (carrière plane en |
Art. 2.§ 1. De graad van rechtskundig adviseur (vlakke loopbaan in |
extinction) ne peut être conféré qu'aux agents titulaires du grade de | uitdoving) kan slechts worden toegekend aan de ambtenaren die |
conseiller juridique adjoint (carrière plane en extinction). Cette | titularis zijn van de graad van adjunct-rechtskundig adviseur (vlakke |
promotion est conférée selon les règles de la carrière plane. | loopbaan in uitdoving). Deze bevordering wordt toegekend volgens de |
regels van de vlakke loopbaan. | |
§ 2. Par dérogation à l'article 65, § 1er, de l'arrêté royal du 7 août | § 2. In afwijking van artikel 65, § 1, van het koninklijk besluit van |
1939 organisant le signalement et la carrière des agents de l'Etat, | 7 augustus 1939 betreffende de beoordeling en de loopbaan van het |
ils ne peuvent être promus que lorsqu'ils comptent une ancienneté de | Rijkspersoneel, kunnen zij slechts bevorderd worden wanneer zij ten |
grade de dix-huit ans au moins, dans le grade de conseiller juridique | minste achttien jaar graadanciënniteit hebben in de graad van |
adjoint (carrière plane en extinction), | adjunctrechtskundig adviseur (vlakke loopbaan in uitdoving). |
Section 2. - Dispositions pécuniaires | Afdeling 2. - Geldelijke bepalingen |
Art. 3.L'échelle de traitement 16 A est liée au grade d'administrateur général (rang 16). |
Art. 3.Aan de graad van administrateur-generaal (rang 16) wordt de weddenschaal 16 A verbonden. |
Art. 4.L'échelle de traitement suivante est liée au grade |
Art. 4.De adjunct-administrateur-generaal bekomt de volgende |
d'administrateur général adjoint : | weddenschaal : |
46.166,59 - 60.881,62 | 46.166,59 - 60.881,62 |
11/2 x 1.337,73 | 11/2 x 1.337,73 |
(Cl.24 a.-N.1-G.B) | (Kl. 24 j.-N.1-G.B) |
Art. 5.§ 1er. L'échelle de traitement 13 C est liée au grade de géographe-directeur (rang 13); |
Art. 5.§ 1. Aan de graad van geograaf-directeur (rang 13) wordt de weddenschaal 13 C verbonden; |
§ 2. Le géographe-directeur qui compte au moins trois ans d'ancienneté | § 2. De geograaf-directeur die ten minste drie jaar graadanciënniteit |
de grade peut obtenir, dans la limite des emplois vacants, l'échelle de traitement 13 D. | heeft kan, voor zover er vacante betrekkingen zijn, de weddenschaal 13 D bekomen. |
Art. 6.§ 1er. L'échelle de traitement 10 A est liée au grade de géographe (rang 10). |
Art. 6.§ 1. Aan de graad van geograaf (rang 10) wordt de weddenschaal 10 A verbonden. |
§ 2. Le géographe qui compte quatre ans d'ancienneté de grade obtient | § 2. De geograaf die vier jaar graadanciënniteit heeft, bekomt de |
l'échelle de traitement 10 B. | weddenschaal 10 B. |
§ 3. Le géographe qui compte au moins douze ans d'ancienneté de grade | § 3. De geograaf die ten minste twaalf jaar graadanciënniteit heeft, |
peut obtenir, dans la limite des emplois vacants, l'échelle de traitement 10 C. | kan, voorzover er vacante betrekkingen zijn, de weddenschaal 10 C bekomen. |
Art. 7.§ 1. Aan de graad van adjunct-rechtskundig adviseur (vlakke |
|
Art. 7.§ 1er. L'échelle de traitement 10 A est liée au grade de |
loopbaan in uitdoving) (rang 10) wordt de weddenschaal 10 A verbonden. |
conseiller juridique adjoint (carrière plane en extinction) (rang 10). | |
§ 2. Le conseiller juridique adjoint (carrière plane en extinction) | § 2. De adjunct-rechtskundig adviseur (vlakke loopbaan in uitdoving) |
(rang 10) qui compte quatre ans d'ancienneté de grade obtient | (rang 10) die vier jaar graadanciënniteit heeft, bekomt de |
l'échelle de traitement 10 B. | weddenschaal 10 B. |
Art. 8.Aan de graad van rechtskundig adviseur (vlakke loopbaan in |
|
Art. 8.L'échelle de traitement 13 A est liée au grade de conseiller |
uitdoving) (rang 13) wordt de weddenschaal 13 A verbonden. |
juridique (carrière plane en extinction) (rang 13). | |
CHAPITRE II. - Intégration des carrières particulières dans les | HOOFDSTUK II Integratie van de bijzondere loopbanen in de nieuwe |
nouvelles carrières | loopbanen |
Section 1re . - Intégration des agents de niveau 3 dans le niveau D | Afdeling 1. - Integratie van de ambtenaren van niveau 3 in niveau D |
Art. 9.§ 1er. Les agents qui étaient titulaires des grades communs |
Art. 9.§ 1. De ambtenaren die titularis waren van een geschrapte |
rayés et qui sont bénéficiaires d'échelles de traitement | gemene graad en die begunstigde zijn van een bijzondere weddenschaal, |
particulières, sont intégrés dans l'échelle de traitement liée à leur | worden ingeschaald in de weddenschaal verbonden aan hun nieuwe graad |
nouveau grade conformément à l'annexe jointe au présent arrêté. | overeenkomstig de bij dit besluit gevoegde bijlage. |
§ 2. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée acquise | § 2. De geldelijke anciënniteit die verworven is door deze ambtenaren |
dans la nouvelle échelle de traitement. | wordt geacht verworven te zijn in de nieuwe weddenschaal. |
Art. 10.Par dérogation à l'article 9, les agents qui sont nommés |
Art. 10.In afwijking van artikel 9 behouden de ambtshalve tot de |
d'office au grade de collaborateur technique, revêtus auparavant du | graad van technisch medewerker benoemde ambtenaren, die voorheen |
grade rayé d'ouvrier spécialiste et qui étaient rémunérés, à titre | bekleed waren met de geschrapte graad van vakman en die, bij wijze van |
transitoire, dans l'échelle de traitement mentionnée ci-après, | overgangsmaatregel, bezoldigd werden in de hierna vermelde |
conservent le bénéfice de cette échelle de traitement : | weddenschaal, het voordeel van deze weddenschaal : |
13.251,45 - 17.509,82 | 13.251,45 - 17.509,82 |
3/1 x 140,09 | 3/1 x 140,09 |
5/2 x 278,95 | 5/2 x 278,95 |
7/2 x 349,05 | 7/2 x 349,05 |
(Cl.18 a.-N.D - G.A) | (Kl.18 j.-N.D - G.A) |
Section 2. - Intégration des agents de niveau 2 dans le niveau C | Afdeling 2. - Integratie van de ambtenaren van niveau 2 in niveau C |
Art. 11.Le grade suivant réparti dans le niveau 2, est rayé auprès de |
Art. 11.De volgende graad ingedeeld in niveau 2 wordt geschrapt bij |
l'Institut géographique national : | het Nationaal Geografisch Instituut : |
-cartographe (rang 20). | -cartograaf (rang 20). |
Art. 12.§ 1er. Les agents qui, au 1er juin 2002, sont titulaires du |
Art. 12.§ 1. De ambtenaren die op 1 juni 2002 titularis zijn van de |
grade rayé repris ci-après dans la colonne de gauche, sont nommés | geschrapte graad die hierna opgenomen is in de linkerkolom, worden |
d'office dans le grade figurant dans la colonne de droite : | ambtshalve benoemd in de graad die in de rechterkolom voorkomt : |
cartographe (grade supprimé) assistant technique | cartograaf (afgeschafte graad) technisch assistent |
§ 2. Les agents visés au § 1er, sont intégrés dans les échelles de | § 2. De in § 1 bedoelde ambtenaren worden ingeschaald in de |
traitement liées à leur nouveau grade conformément à l'annexe jointe | weddenschalen verbonden aan hun nieuwe graad, overeenkomstig de bij |
au présent arrêté. | dit besluit gevoegde bijlage. |
Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés en vertu du | Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren benoemd |
§ 1er, sont admissibles les services prestés dans le grade rayé dont | krachtens § 1, worden de diensten gepresteerd in de geschrapte graad |
ils étaient titulaires. | waarvan zij titularis waren in aanmerking genomen. |
L'ancienneté acquise dans le niveau 2 est censée être acquise dans le | De anciënniteit verkregen in niveau 2 wordt geacht verkregen te zijn |
niveau C. | in niveau C. |
§ 3. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être | § 3. De door deze ambtenaren verkregen geldelijke anciënniteit wordt |
acquise dans la nouvelle échelle de traitement. | geacht verkregen te zijn in de nieuwe weddenschaal. |
Art. 13.§ 1er. Les agents visés à l'article 12, § 2, nommés d'office |
Art. 13.§ 1. De in artikel 12, § 2, bedoelde ambtenaren, die |
ambtshalve benoemd zijn in de graad van technisch assistent, en die | |
au grade d'assistant technique anciennement titulaires de l'échelle de | voorheen begunstigde waren van de weddenschaal 20B, kunnen deelnemen |
traitement 20B peuvent participer à la mesure de compétences 1. | aan competentiemeting 1. |
§ 2. Les agents visés au § 1er obtiennent, à l'issue de la période de | § 2. De in § 1 bedoelde ambtenaren bekomen, na afloop van de periode |
8 ans pendant laquelle ils ont reçu l'allocation de compétences | van 8 jaar gedurende dewelke zij de jaarlijkse competentietoelage |
annuelle liée à la mesure de compétence 1, l'échelle de traitement | kregen die verbonden was aan competentiemeting 1, de weddenschaal CT2. |
CT2. Ils peuvent participer à la mesure de compétences 3. | Zij mogen deelnemen aan competentiemeting 3. |
Art. 14.§ 1er. Les agents qui étaient titulaires des grades communs |
Art. 14.§ 1. De ambtenaren die titularis waren van een geschrapte |
rayés et qui sont bénéficiaires d'échelles de traitement | gemene graad en die begunstigde zijn van een bijzondere weddenschaal, |
particulières, sont intégrés dans l'échelle de traitement liée à leur | worden ingeschaald in de weddenschaal verbonden aan hun nieuwe graad |
nouveau grade conformément à l'annexe jointe au présent arrêté. | overeenkomstig de bij dit besluit gevoegde bijlage. |
§ 2. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée acquise | § 2. De geldelijke anciënniteit die verworven is door deze ambtenaren |
dans la nouvelle échelle de traitement. | wordt geacht verworven te zijn in de nieuwe weddenschaal. |
Section 3. - Intégration des agents de niveau 2+ dans le niveau B | Afdeling 3. - Integratie van de ambtenaren van niveau 2+ in niveau B |
Art. 15.Les grades suivants répartis dans le niveau 2+, sont rayés |
Art. 15.De volgende graden ingedeeld in niveau 2+ worden geschrapt |
auprès de l'Institut géographique national : | bij het Nationaal Geografisch Instituut : |
-cartographe (rang 26); | -cartograaf (rang 26); |
-cartographe principal (rang 28). | -eerste cartograaf (rang 28). |
Art. 16.§ 1er. Les agents qui, au 1er octobre 2002, sont titulaires |
Art. 16.§ 1. De ambtenaren die op 1 oktober 2002 titularis zijn van |
de l'un des grades rayés repris ci-après dans la colonne de gauche, | één van de geschrapte graden die hierna opgenomen zijn in de |
sont nommés d'office dans le grade figurant dans la colonne de droite | linkerkolom, worden ambtshalve benoemd in de graad die in de rechterkolom voorkomt : |
: Cartographe Expert technique | Cartograaf Technisch deskundige |
Cartographe principal | Eerste cartograaf |
§ 2. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés en | § 2. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren |
vertu du § 1er, sont admissibles les services prestés dans le grade | benoemd krachtens § 1, worden de diensten gepresteerd in de geschrapte |
rayé dont ils étaient titulaires ou, le cas échéant, dans les deux | graad waarvan zij titularis waren of, desgevallend, in de twee |
grades rayés de la carrière dont ils ont été titulaires. | geschrapte graden van de loopbaan waarvan zij titularis zijn geweest, |
in aanmerking genomen. | |
L'ancienneté acquise dans le niveau 2+ est censée être acquise dans le | De anciënniteit verkregen in niveau 2+ wordt geacht verkregen te zijn |
niveau B. | in niveau B. |
Art. 17.§ 1er. Les agents visés à l'article 16, § 1er, sont intégrés |
Art. 17.§ 1. De in artikel 16, § 1 bedoelde ambtenaren worden |
dans les échelles de traitement liées à leur nouveau grade | ingeschaald in de weddenschalen verbonden aan hun nieuwe graad, |
conformément à l'annexe jointe au présent arrêté. | overeenkomstig de bij dit besluit gevoegde bijlage. |
§ 2. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être | § 2. De door deze ambtenaren verkregen geldelijke anciënniteit wordt |
acquise dans la nouvelle échelle de traitement. | geacht verkregen te zijn in de nieuwe weddenschaal. |
§ 3. Les agents, revêtus auparavant du grade de cartographe et | § 3. De ambtenaren voorheen bekleed met de geschrapte graad van |
anciennement bénéficiaires de l'échelle de traitement 26 E, obtiennent | cartograaf en begunstigde van de weddenschaal 26E, bekomen |
automatiquement dès qu'ils comptent neuf ans d'ancienneté de grade, | automatisch, wanneer zij negen jaar graadanciënniteit hebben, de |
l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : | hiernavermelde weddenschaal : |
17.728,11 - 26.802,64 | 17.728,11 - 26.802,64 |
3/1 x 252,18 | 3/1 x 252,18 |
1/2 x 292,59 | 1/2 x 292,59 |
1/2 x 390,04 | 1/2 x 390,04 |
3/2 x 672,31 | 3/2 x 672,31 |
9/2 x 624,27 | 9/2 x 624,27 |
(Cl.23 a.- N.B-G.A) | (Kl.23 j.- N.B-G.A) |
§ 4. Par dérogation au § 1er, les agents nommés au grade d'expert | § 4. In afwijking van § 1 kunnen de ambtenaren benoemd in de graad van |
technique, revêtus auparavant du grade rayé de cartographe et | technisch deskundige, voorheen bekleed met de geschrapte graad van |
anciennement titulaires de l'échelle de traitement 26 H, peuvent | cartograaf en voorheen titularis van de weddenschaal 26 H, het |
conserver l'avantage de l'échelle de traitement suivante : | voordeel van de volgende weddenschaal behouden : |
17.728,11 - 26.802,64 | 17.728,11 - 26.802,64 |
3/1 x 252,18 | 3/1 x 252,18 |
1/2 x 292,59 | 1/2 x 292,59 |
1/2 x 390,04 | 1/2 x 390,04 |
3/2 x 672,31 | 3/2 x 672,31 |
9/2 x 624,27 | 9/2 x 624,27 |
(Cl.23 a.-N.B-G.A) | (Kl.23 j.-N.B-G.A) |
§ 5. Les agents revêtus auparavant du grade de cartographe et | § 5. De ambtenaren voorheen bekleed met de geschrapte graad van |
anciennement bénéficiaires de l'échelle de traitement 26 E peuvent | cartograaf, en voorheen begunstigde van de weddenschaal 26 E kunnen |
participer à la mesure de compétences 1. | deelnemen aan competentiemeting 1. |
§ 6. Les agents revêtus auparavant du grade de cartographe et | § 6. De ambtenaren voorheen bekleed met de geschrapte graad van |
anciennement bénéficiaires de l'échelle de traitement 26 H peuvent | cartograaf, en voorheen begunstigde van de weddenschaal 26 H kunnen |
participer à la mesure de compétences 2. | deelnemen aan competentiemeting 2. |
§ 7. Les agents revêtus auparavant du grade de cartographe et | § 7. De ambtenaren voorheen bekleed met de geschrapte graad van |
anciennement bénéficiaires de l'échelle de traitement 26 H et qui | cartograaf, en voorheen begunstigde van de weddenschaal 26 H en die |
comptent au moins douze ans d'ancienneté de grade au 1er octobre 2002, | ten minste twaalf jaar graadanciënniteit hebben op 1 oktober 2002, |
obtiennent lorsqu'ils sont lauréats de la mesure de compétences 2, | bekomen, wanneer ze geslaagd zijn voor competentiemeting 2, de |
l'échelle de traitement BT2 dès qu'ils comptent dix-huit ans | weddenschaal BT2 van zodra ze achttien jaar graadanciënniteit hebben. |
d'ancienneté de grade. Les non lauréats obtiennent, dès qu'ils comptent dix-huit ans | De niet-geslaagden bekomen, indien ze achttien jaar graadanciënniteit |
d'ancienneté de grade, l'échelle de traitement 28 C. | hebben, de weddenschaal 28C. |
Les agents visés à l'alinéa 2 peuvent participer à la mesure de | De in het tweede lid bedoelde ambtenaren kunnen deelnemen aan |
compétences 2. | competentiemeting 2. |
S'il apparaît que les dispositions générales d'intégration sont plus | Indien zou blijken dat de algemene bepalingen inzake integratie |
avantageuses que celles reprises au § 7, les dispositions les plus | gunstiger zijn dan de bepalingen vermeld in § 7, dan worden de |
avantageuses s'appliquent. | voordeligste bepalingen toegepast. |
CHAPITRE III. - Dispositions transitoires et finales | HOOFDSTUK III. - Overgangs- en slotbepalingen |
Art. 18.Les lauréats des sélections comparatives organisées à un des |
Art. 18.De geslaagden van de ingerichte vergelijkende selecties voor |
grades rayés par le présent arrêté sont censés être lauréats d'une | een der bij dit besluit geschrapte graden worden geacht geslaagden te |
sélection comparative au grade correspondant au grade rayé Art. 19.Les procédures de promotion en cours à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté restent régies par les dispositions telles qu'elles existaient précédemment. Les nominations qui résultent des procédures visées à l'alinéa 1er ont lieu dans le grade existant au 31 mai 2002 pour le niveau 2 et au 30 septembre 2002 pour le niveau 2+. Si le grade est un grade rayé par le présent arrêté, les agents sont ensuite nommés d'office dans le grade correspondant. |
zijn in een vergelijkende selectie voor de graad overeenstemmend met de geschrapte graad. Art. 19.De bevorderingsprocedures die lopende zijn op de datum waarop dit besluit van kracht wordt, blijven geregeld door de bepalingen zoals ze daarvoor bestonden. De benoemingen die voortvloeien uit de procedures die worden vermeld in het eerste lid, worden doorgevoerd in de bestaande graad op 31 mei 2002 voor niveau 2 en op 30 september 2002 voor niveau 2+. Als de graad in dit besluit een geschrapte graad wordt, worden de personeelsleden vervolgens ambtshalve benoemd in de overeenkomstige graad. |
Art. 20.Sont abrogés : |
Art. 20.Worden opgeheven : |
- l'arrêté royal du 1er juillet 1997 portant simplification de la | - het koninklijk besluit van 1 juli 1997 houdende vereenvoudiging van |
carrière de certains agents de l'Institut géographique national; | de loopbaan van sommige ambtenaren van het Nationaal Geografisch |
- l'arrêté royal du 1er juillet 1997 fixant les échelles de traitement | Instituut; - het koninklijk besluit van 1 juli 1997 tot vaststelling van de |
des grades particuliers de l'Institut géographique national; | weddenschalen voor de bijzondere graden bij het Nationaal Geografisch Instituut; |
- l'arrêté royal du 1er juillet 1997 relatif au classement | - het koninklijk besluit van 1 juli 1997 betreffende de hiërarchische |
hiérarchique des grades que peuvent porter les agents de l'Institut | indeling van de graden waarvan de personeelsleden van het Nationaal |
géographique national. | Geografisch Instituut titularis kunnen zijn. |
Art. 21.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 21.Dit besluit treedt in werking de dag van zijn bekendmaking in |
au Moniteur belge, à l'exception : | het Belgisch Staatsblad, met uitzondering van : |
1° des articles 9 et 10 et de l'annexe jointe au présent arrêté, qui | 1° de artikelen 9 en 10 en de bij dit besluit gevoegde bijlage die |
produisent leurs effets le 1er janvier 2002; | uitwerking hebben met ingang van 1 januari 2002; |
2° des articles 11, 12, 13 et 14 qui produisent leurs effets le 1er | 2° de artikelen 11, 12, 13 en 14 die uitwerking hebben met ingang van |
juin 2002; | 1 juni 2002; |
3° des articles 15, 16 et 17 qui produisent leurs effets le 1er | 3° de artikelen 15, 16 en 17 die uitwerking hebben met ingang van 1 |
octobre 2002. | oktober 2002. |
Art. 22.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du |
Art. 22.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de |
présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 3 décembre 2003. | Gegeven te Brussel, op 3 december 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Landsverdediging, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 3 décembre 2003 portant réforme | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 3 december 2003 |
de la carrière particulière de certains agents de l'Institut | houdende hervorming van de bijzondere loopbaan van sommige ambtenaren |
géographique national. | bij het Nationaal Geografisch Instituut. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Landsverdediging, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
Pour la consultation du tableau, voir image |