← Retour vers "Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'administration centrale de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité "
Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'administration centrale de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité | Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het centraal bestuur van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
3 AVRIL 2013. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de | 3 APRIL 2013. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders |
l'administration centrale de l'Institut national d'assurance | van het centraal bestuur van het Rijksinstituut voor ziekte- en |
maladie-invalidité | invaliditeitsverzekering |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, | Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, |
coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, modifié par | gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, gewijzigd |
les lois du 10 avril 1995, 19 octobre 1998, du 20 juillet 2005 et du 4 | bij de wetten van 10 april 1995, 19 oktober 1998, 20 juli 2005 en 4 |
avril 2006, et par la loi-programme du 27 décembre 2004; | april 2006, en bij de programmawet van 27 december 2004; |
Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2006 déterminant, en vue de | Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2006 tot vaststelling, met |
l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en | het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik |
matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois | van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de |
des agents des services centraux des institutions publiques de | betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de |
sécurité sociale, qui constituent un même degré de la hiérarchie; | openbare instellingen van sociale zekerheid, die eenzelfde trap van de |
hiërarchie vormen; | |
Vu l'arrêté du Comité général de gestion du 27 février 2012 fixant le | Gelet op het besluit van het Algemeen Beheerscomité van 27 februari |
plan du personnel de l'Institut national d'assurance | 2012 tot vaststelling van het personeelsplan van het Rijksinstituut |
maladie-invalidité; | voor ziekte- en invaliditeitsverzekering; |
Vu l'avis du Comité général de gestion de l'Institut national | Gelet op het advies van het Algemeen Beheerscomité van het |
d'assurance maladie-invalidité, donné le 15 octobre 2012; | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 15 oktober 2012; |
Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, | Overwegende dat voldaan is geworden aan de voorschriften van artikel |
alinéa 2, des lois précitées sur l'emploi des langues en matière | 54, tweede lid, van voornoemde wetten op het gebruik van de talen in |
administrative; | bestuurszaken; |
Vu l'avis n° 44.103/V/P de la Commission permanente de contrôle | Gelet op het advies nr. 44.103/V/P van de Vaste Commissie voor |
linguistique, donné le 23 janvier 2013; | taaltoezicht, gegeven op 23 januari 2013; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, le |
Artikel 1.Bij het Rijksinstituut voor ziekte- en |
pourcentage des emplois à attribuer au cadre français et au cadre | invaliditeitsverzekering wordt het percentage betrekkingen dat aan het |
néerlandais est déterminé comme suit : | Nederlands en aan het Frans kader dient toegewezen als volgt bepaald : |
Cadre néerlandais | Cadre néerlandais |
- Nederlands kader | - Nederlands kader |
Cadre français | Cadre français |
- Frans kader | - Frans kader |
Cadre bilingue | Cadre bilingue |
- Tweetalig kader | - Tweetalig kader |
Degrés de la hiérarchie | Degrés de la hiérarchie |
- Trappen van de hiërarchie | - Trappen van de hiërarchie |
Pourcentage d'emplois | Pourcentage d'emplois |
- Percentage betrekkingen | - Percentage betrekkingen |
Pourcentage d'emplois | Pourcentage d'emplois |
- Percentage betrekkingen | - Percentage betrekkingen |
Pourcentage pour les emplois réservés aux fonctionnaires du rôle | Pourcentage pour les emplois réservés aux fonctionnaires du rôle |
linguistique néerlandais | linguistique néerlandais |
Percentage voor de ambtenaren van de Nederlandse taalrol | Percentage voor de ambtenaren van de Nederlandse taalrol |
Pourcentage pour les emplois réservés aux fonctionnaires du rôle | Pourcentage pour les emplois réservés aux fonctionnaires du rôle |
linguistique français | linguistique français |
Percentage voor de ambtenaren van de Franse taalrol | Percentage voor de ambtenaren van de Franse taalrol |
1 | 1 |
40 % | 40 % |
40 % | 40 % |
10 % | 10 % |
10 % | 10 % |
2 | 2 |
40 % | 40 % |
40 % | 40 % |
10 % | 10 % |
10 % | 10 % |
3 | 3 |
53,43 % | 53,43 % |
46,57 % | 46,57 % |
4 | 4 |
53,43 % | 53,43 % |
46,57 % | 46,57 % |
5 | 5 |
53,43 % | 53,43 % |
46,57 % | 46,57 % |
Art. 2.L'arrêté royal du 15 mars 2007 fixant les cadres linguistiques |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 15 maart 2007 tot vaststelling van |
de l'administration centrale de l'Institut national d'assurance | de taalkaders van het centraal bestuur van het Rijksinstituut voor |
maladie-invalidité est abrogé. | ziekte- en invaliditeitsverzekering wordt opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 13 avril 2013. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 13 april 2013. |
Art. 4.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions, |
Art. 4.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 3 avril 2013. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 3 april 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |