Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 03/04/2013
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 juin 2012, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative à la cotisation exceptionnelle au fonds social "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 juin 2012, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative à la cotisation exceptionnelle au fonds social Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 juni 2012, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, betreffende de buitengewone bijdrage aan het sociaal fonds
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
3 AVRIL 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 3 APRIL 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 18 juin 2012, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 juni 2012,
Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative à gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen,
la cotisation exceptionnelle au fonds social (1) betreffende de buitengewone bijdrage aan het sociaal fonds (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 janvier 1958 relative aux fonds de sécurité Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor
d'existence, notamment l'article 2; bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2;
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération de 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning
métaux; van metalen;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 18 juin 2012, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 juni 2012, gesloten
Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative à in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen,
la cotisation exceptionnelle au fonds social. betreffende de buitengewone bijdrage aan het sociaal fonds.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 3 avril 2013. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 3 april 2013.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958.
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen
Convention collective de travail du 18 juin 2012 Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 juni 2012
Cotisation exceptionnelle au fonds social Buitengewone bijdrage aan het sociaal fonds
(Convention enregistrée le 6 août 2012 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 6 augustus 2012 onder het nummer
110543/CO/142.01) 110543/CO/142.01)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs, ouvriers et ouvrières des entreprises ressortissant à de werkgevers, arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen die
la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux. ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de terugwinning van
Pour l'application de la présente convention collective de travail on metalen. Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt
entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden.
CHAPITRE II. - Cotisation exceptionnelle HOOFDSTUK II. - Buitengewone bijdrage

Art. 2.Conformément à l'article 29, § 2 des statuts du "Fonds social

Art. 2.Overeenkomstig het artikel 29, § 2 van de statuten van het

des entreprises pour la récupération des métaux", coordonnés par la "Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor de terugwinning van
convention collective de travail du 22 juin 2011, une cotisation metalen", gecoördineerd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 22
exceptionnelle est prévue. juni 2011, wordt een buitengewone bijdrage bepaald.
Cette cotisation exceptionnelle pour le fonds social est fixée à 0,70 Deze buitengewone bijdrage voor het sociaal fonds wordt vastgelegd op
p.c. des salaires bruts non plafonnés des ouvriers. 0,70 pct. van de niet geplafonneerde brutolonen van de arbeiders.

Art. 3.Cette cotisation exceptionnelle est perçue pour le financement

Art. 3.Deze bijzondere bijdrage wordt geïnd voor de financiering van

des articles 7 à 15 et de l'article 19 des statuts du "Fonds social de artikelen 7 tot en met 15 en van artikel 19 van de statuten van het
des entreprises pour la récupération des métaux", coordonnés par la "Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor de terugwinning van
convention collective de travail du 22 juin 2011. metalen", gecoördineerd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 2011.

Art. 4.Les parties s'engagent à suivre de près la situation

Art. 4.Partijen engageren zich ertoe de financiële situatie van het

financière du fonds social et, le cas échéant, à prendre les mesures sociaal fonds van nabij te volgen en, desgevallend, de nodige
qui s'imposent. maatregelen te nemen.
CHAPITRE III. - Perception et recouvrement HOOFDSTUK III. - Inning en invordering

Art. 5.La perception et le recouvrement des cotisations sont assurés

Art. 5.De inning en de invordering van de bijdragen worden door de

par l'Office national de sécurité sociale en application de l'article Rijksdienst voor Sociale Zekerheid verzekerd in toepassing van artikel
7 de la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité 7 van de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor
d'existence. bestaanszekerheid.
CHAPITRE IV. - Dispositions finales HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen

Art. 6.La présente convention collective de travail remplace la

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve

convention collective de travail relative à la cotisation arbeidsovereenkomst inzake buitengewone bijdrage aan het sociaal fonds
exceptionnelle au fonds social du 22 juin 2011, conclue au sein de la van 22 juni 2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor de
Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, enregistrée
le 27 juillet 2011 sous le numéro 104884/CO/142.01 (avis de dépôt : terugwinning van metalen, geregistreerd op 27 juli 2011 onder het
nummer 104884/CO/142.01 (neerleggingsbericht : Belgisch Staatsblad van
Moniteur belge du 9 août 2011). 9 augustus 2011).

Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst in werking op 1 oktober

le 1er octobre 2012 et cesse d'être en vigueur le 31 mars 2014. 2012 en treedt buiten werking op 31 maart 2014.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 avril 2013. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 april
La Ministre de l'Emploi, 2013. De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
^