Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 juin 2012, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, modifiant la convention collective de travail du 6 mai 2010 relative à la pension complémentaire pour les employés occupés chez les notaires financée par la voie de répartition | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2012, gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 2010 betreffende het aanvullend pensioen voor notarisbedienden gefinancierd door middel van repartitie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
3 AVRIL 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 3 APRIL 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 26 juin 2012, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2012, |
Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, | gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, tot |
modifiant la convention collective de travail du 6 mai 2010 relative à | wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 2010 |
la pension complémentaire pour les employés occupés chez les notaires | betreffende het aanvullend pensioen voor notarisbedienden gefinancierd |
financée par la voie de répartition (1) | door middel van repartitie (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de notarisbedienden; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 26 juin 2012, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2012, gesloten |
Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, | in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, tot wijziging van de |
modifiant la convention collective de travail du 6 mai 2010 relative à | collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 2010 betreffende het |
la pension complémentaire pour les employés occupés chez les notaires | aanvullend pensioen voor notarisbedienden gefinancierd door middel van |
financée par la voie de répartition. | repartitie. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 3 avril 2013. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 3 april 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires | Paritair Comité voor de notarisbedienden |
Convention collective de travail du 26 juin 2012 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2012 |
Modification de la convention collective de travail du 6 mai 2010 | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 2010 |
relative à la pension complémentaire pour les employés occupés chez | betreffende het aanvullend pensioen voor notarisbedienden gefinancierd |
les notaires financée par la voie de répartition (Convention | door middel van repartitie (Overeenkomst geregistreerd op 6 augustus |
enregistrée le 6 août 2012 sous le numéro 110530/CO/216) | 2012 onder het nummer 110530/CO/216) |
Préambule | Preambule |
Attendu que le système de pension complémentaire pour les employés | Overwegende dat het stelsel van aanvullend pensioen voor |
occupés chez les notaires financé par la voie de répartition est un | notarisbedienden, gefinancierd door middel van repartitie, een |
système fermé et qu'en conséquence les moyens financiers nécessaires à | gesloten groep is en dat bijgevolg de financiële middelen om zijn |
son financement peuvent progressivement être réduits. | financiering te waarborgen geleidelijk kunnen verminderd worden. |
Attendu qu'il ressort du rapport annuel de l'actuaire de l'OFP Caisse | Overwegende dat uit het verslag van de actuaris van het OFP Nationale |
nationale de Pension complémentaire pour les employés de notaire que | Kas voor Aanvullend Pensioen voor Notarisbedienden voortvloeit dat de |
le taux de cotisation actuel est nettement supérieur à la cotisation | huidige bijdragevoet gevoelig hoger is dan de minimale bijdragevoet |
minimale qui serait requise pour garantir son financement. | die noodzakelijk zou zijn om zijn financiering te waarborgen. |
Attendu que le conseil d'administration de l'OFP Caisse nationale de | Overwegende dat de raad van bestuur van het OFP Nationale Kas voor |
Pension complémentaire pour les employés de notaire a transmis le | Aanvullend Pensioen voor notarisbedienden het verslag van de actuaris |
rapport de l'actuaire à la commission paritaire et a formulé la | aan het paritair comité doorgegeven heeft en voorgesteld heeft de |
proposition de réduire le taux de cotisation de 0,55 p.c. | bijdragevoet met 0,55 pct. te verminderen. |
A. Champ d'application | A. Toepassingsgebied |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
s'applique aux employeurs et aux employés ressortissant à la | op de werkgevers en de bedienden die onder het Paritair Comité voor de |
Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires. | notarisbedienden ressorteren. |
§ 2. Par "employés", on entend : les employés et les employées. | § 2. Met "bedienden" bedoelt men : de mannelijke en vrouwelijke bedienden. |
B. Objet | B. Voorwerp |
Art. 2.La présente convention a pour objet de modifier la convention |
Art. 2.Deze overeenkomst heeft tot doel de collectieve |
collective de travail du 6 mai 2010 relative à la pension | arbeidsovereenkomst van 6 mei 2010 betreffende het aanvullend pensioen |
complémentaire pour les employés occupés chez les notaires financée | voor notarisbedienden gefinancierd door middel van repartitie te |
par la voie de répartition. | wijzigen. |
C. Modification | C. Wijziging |
Art. 3.A l'article 5bis, § 2 de la convention collective de travail |
Art. 3.In het artikel 5bis, § 2 van de collectieve |
du 6 mai 2010, le pourcentage "2,15 p.c." est remplacé par "1,6 p.c.". | arbeidsovereenkomst van 6 mei 2010 wordt het percentage "2,15 pct." |
D. Durée de la convention Art. 4.La présente convention produit ses effets le 1er janvier 2013. Elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle ne peut être dénoncée par chacune des parties signataires que moyennant un délai de préavis d'au moins six mois. Cette dénonciation doit être faite par lettre recommandée à la poste et adressée au président de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires et aux organisations signataires et sortira ses effets le troisième jour ouvrable après la date d'envoi. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 avril 2013. La Ministre de l'Emploi, |
door het percentage "1,6 pct." vervangen. D. Duur van de overeenkomst Art. 4.Deze overeenkomst heeft uitwerking op 1 januari 2013. Deze overeenkomst is gesloten voor een onbepaalde duur. Zij kan door elk van de ondertekenende partijen slechts worden opgezegd met een opzeggingstermijn van tenminste zes maanden. Deze opzegging moet gebeuren bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de notarisbedienden en aan de ondertekenende organisaties en heeft uitwerking vanaf de derde werkdag na de datum van verzending. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 april 2013. De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |