← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 mars 1997 fixant les échelles de traitement des grades particuliers des Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et culturelles "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 mars 1997 fixant les échelles de traitement des grades particuliers des Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et culturelles | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 maart 1997 tot vaststelling van de weddenschalen van de bijzondere graden van de Federale Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele Aangelegenheden |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE 3 AVRIL 2003. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 mars 1997 fixant les échelles de traitement des grades particuliers des Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et culturelles ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID 3 APRIL 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 maart 1997 tot vaststelling van de weddenschalen van de bijzondere graden van de Federale Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele Aangelegenheden ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; | Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; |
Vu l'arrêté royal du 20 mars 1997 fixant les échelles de traitement | Gelet op het koninklijk besluit van 20 maart 1997 tot vaststelling van |
des grades particuliers des Services fédéraux des affaires | de weddenschalen van de bijzondere graden van de Federale diensten |
scientifiques, techniques et culturelles, modifié par les arrêtés | voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden, |
royaux des 20 juillet 1998 et 17 décembre 2001; | gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 20 juli 1998 en 17 december |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 octobre 2002; | 2001; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 oktober 2002; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 6 janvier 2003; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 6 januari 2003; |
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 10 décembre 2002; | Gelet op de akkoorsbevinding. van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 10 december 2002; |
Vu le protocole n°433 du 20 septembre 2002 du Comité des services | Gelet op het protocol nr. 433 van 20 september 2002 van het Comité |
publics fédéraux, communautaires et régionaux (Comité B); | voor de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten (Comité B); |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que la réforme des carrières de la fonction publique | Overwegende dat de hervorming van de loopbanen van het federaal |
administrative fédérale de niveau 1 inclut un des aspects de l'accord | administratief openbaar ambt van het niveau 1 één van de aspecten van |
intersectoriel 2001-2002; | het intersectoraal akkoord 2001-2002 insluit; |
considérant que l'augmentation linéaire des échelles de traitement | Overwegende dat de lineaire verhoging van de weddenschalen verbonden |
liées aux grades communs et particuliers entre en vigueur le 1er | aan de gemene en bijzondere graden op 1 januari 2003 in werking |
janvier 2003; | treedt; |
Considérant qu'il s'impose dès lors de permettre aux services chargés | Overwegende dat de diensten die de wedden moeten uitbetalen dan ook in |
de liquider les traitements de disposer au plus vite des nouvelles | staat moeten gesteld worden zo snel mogelijk te beschikken over de |
échelles de traitement adaptées; | nieuwe aangepaste weddenschalen; |
Sur la proposition de Notre Ministre du Budget et de Notre Ministre de | Op de voordracht van Onze Minister van Begroting en Onze Minister van |
la Recherche scientifique, | Wetenschappelijk Onderzoek, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les échelles de traitement mentionnées à l'article 2 de |
Artikel 1.De weddenschalen vermeld in artikel 2 van het koninklijk |
l'arrêté royal du 20 mars 1997 fixant les échelles de traitement des | besluit van 20 maart 1997 tot vaststelling van de weddenschalen van de |
bijzondere graden van de Federale diensten voor wetenschappelijke, | |
grades particuliers des Services fédéraux des affaires scientifiques, | technische en culturele aangelegenheden, gewijzigd bij het koninklijk |
techniques et culturelles, modifié par l'arrêté royal du 17 décembre | besluit van 17 december 2001, worden vervangen door de volgende |
2001, sont remplacées par les échelles de traitement suivantes : | weddenschalen : |
« § 1er, 6° : | « § 1, 6° : |
29.542,64 - 46.464,68 | 29.542,64 - 46.464,68 |
31 x 735,78 | 31 x 735,78 |
112 x 1.337,70 | 112 x 1.337,70 |
§ 2,8° : | § 2, 8° : |
25.672,28 - 40.922,48 | 25.672,28 - 40.922,48 |
41 x 602,01 | 41 x 602,01 |
122 x 1.070,18 » | 122 x 1.070,18 » |
Art. 2.Les échelles de traitement mentionnées à l'article 3 du même |
Art. 2.De weddenschalen vermeld in artikel 3 van hetzelfde besluit, |
arrêté, modifié par l'arrêté royal du 17 décembre 2001, sont | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 17 december 2001, worden |
remplacées par les échelles de traitement suivantes : | vervangen door de volgende weddenschalen : |
« § 1er : | « § 1 : |
39.701,79 - 60.881,37 | 39.701,79 - 60.881,37 |
63 x 3.529,93 | 63 x 3.529,93 |
§ 2 : | § 2 : |
29.770,47 - 43.994,13 | 29.770,47 - 43.994,13 |
112 x 1.293,06 | 112 x 1.293,06 |
§ 3 : | § 3 : |
29.838,05 - 46.760,09 | 29.838,05 - 46.760,09 |
31 x 735,78 | 31 x 735,78 |
112 x 1.337,70 » | 112 x 1.337,70 » |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2003. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2003. |
Art. 4.Notre Ministre du Budget et Notre Ministre de la Recherche |
Art. 4.Onze Minister van Begroting en Onze Minister van |
scientifique sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de | Wetenschappelijk Onderzoek zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 3 avril 2003. | Gegeven te Brussel, 3 april 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Le Ministre de la Recherche scientifique, | De Minister van Wetenschappelijk Onderzoek, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |