Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 02/09/2021
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 décembre 2002 fixant les règles de procédure et les modalités de paiement des amendes administratives suite aux contrôles effectués en exécution de la législation relative à la sécurité alimentaire et mettant en vigueur certaines dispositions de l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et modifiant diverses dispositions légales et abrogeant l'arrêté royal du 23 janvier 2003 désignant les commissaires aux amendes administratives chargés de proposer une amende administrative aux auteurs des infractions à la législation alimentaire "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 décembre 2002 fixant les règles de procédure et les modalités de paiement des amendes administratives suite aux contrôles effectués en exécution de la législation relative à la sécurité alimentaire et mettant en vigueur certaines dispositions de l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et modifiant diverses dispositions légales et abrogeant l'arrêté royal du 23 janvier 2003 désignant les commissaires aux amendes administratives chargés de proposer une amende administrative aux auteurs des infractions à la législation alimentaire Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 december 2002 tot vaststelling van de procedureregels en de modaliteiten van betaling van de administratieve boetes ingevolge controles die zijn uitgevoerd met toepassing van de wetgeving betreffende de voedselveiligheid en tot inwerkingstelling van sommige bepalingen van het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van diverse wettelijke bepalingen en tot opheffing van het Koninklijk besluit van 23 januari 2003 tot aanduiding van de commissarissen van de administratieve boetes belast met het voorstellen van een administratieve boete aan de daders van inbreuken op de voedingswetgeving
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE 2 SEPTEMBRE 2021. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 décembre 2002 fixant les règles de procédure et les modalités de paiement des amendes administratives suite aux contrôles effectués en exécution de la législation relative à la sécurité alimentaire et mettant en vigueur certaines dispositions de l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et modifiant diverses FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN 2 SEPTEMBER 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 december 2002 tot vaststelling van de procedureregels en de modaliteiten van betaling van de administratieve boetes ingevolge controles die zijn uitgevoerd met toepassing van de wetgeving betreffende de voedselveiligheid en tot inwerkingstelling van sommige bepalingen van het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van diverse wettelijke bepalingen en tot opheffing van het
dispositions légales et abrogeant l'arrêté royal du 23 janvier 2003 Koninklijk besluit van 23 januari 2003 tot aanduiding van de
désignant les commissaires aux amendes administratives chargés de commissarissen van de administratieve boetes belast met het
proposer une amende administrative aux auteurs des infractions à la voorstellen van een administratieve boete aan de daders van inbreuken
législation alimentaire op de voedingswetgeving
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende
effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal
alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, confirmé par Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van
la loi du 19 juillet 2001, l'article 7, § 1er, premier et dernier diverse wettelijke bepalingen, bekrachtigd door de wet van 19 juli
alinéas, modifié par la loi du 28 mars 2003 et par la loi du 29 mars 2012 ; 2001, artikel 7, § 1, eerste en laatste lid, gewijzigd bij de wet van 28 maart 2003 en de wet van 29 maart 2012;
Vu l'arrêté royal du 16 décembre 2002 fixant les règles de procédure Gelet op het koninklijk besluit van 16 december 2002 tot vaststelling
et les modalités de paiement des amendes administratives suite aux van de procedureregels en de modaliteiten van betaling van de
administratieve boetes ingevolge controles die zijn uitgevoerd met
contrôles effectués en exécution de la législation relative à la toepassing van de wetgeving betreffende de voedselveiligheid en tot
sécurité alimentaire et mettant en vigueur certaines dispositions de inwerkingstelling van sommige bepalingen van het koninklijk besluit
l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués van 22 februari 2001 houdende organisatie van de controles die worden
par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de
modifiant diverses dispositions légales; Voedselketen en tot wijziging van diverse wettelijke bepalingen;
Vu l'arrêté royal du 23 janvier 2003 désignant les commissaires aux Gelet op het koninklijk besluit van 23 januari 2003 tot aanduiding van
amendes administratives chargés de proposer une amende administrative de commissarissen van de administratieve boetes belast met het
aux auteurs des infractions à la législation alimentaire ; voorstellen van een administratieve boete aan de daders van inbreuken
op de voedingswetgeving;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 février 2020 et le Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26
8 juin 2020 ; februari 2020 en op 8 juni 2020;
Vu l'avis 69.093/3 du Conseil d'Etat, donné le 22 avril 2021, en Gelet op het advies 69.093/3 van de Raad van State, gegeven op 22
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le april 2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre de l' Agriculture et du Ministre de la Op de voordracht van de Minister van Landbouw en de Minister van
Justice, Justitie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 1er de l' arrêté royal du 16 décembre 2002

Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 16 december 2002

fixant les règles de procédure et les modalités de paiement des tot vaststelling van de procedureregels en de modaliteiten van
amendes administratives suite aux contrôles effectués en exécution de betaling van de administratieve boetes ingevolge controles die zijn
uitgevoerd met toepassing van de wetgeving betreffende de
la législation relative à la sécurité alimentaire et mettant en voedselveiligheid en tot inwerkingstelling van sommige bepalingen van
vigueur certaines dispositions de l'arrêté royal du 22 février 2001 het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van
organisant les contrôles effectués par l'Agence fédérale pour la de controles die worden verricht door het Federaal Agentschap voor de
Sécurité de la Chaîne alimentaire et modifiant diverses dispositions Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van diverse wettelijke
légales, est remplacé par ce qui suit: bepalingen, wordt vervangen als volgt:
"De ambtenaar bedoeld in artikel 7 van het koninklijk besluit van 22
« L' agent visé à l'article 7 de l'arrêté royal du 22 février 2001 februari 2001 houdende organisatie van de controles die worden
organisant les contrôles effectués par l'Agence fédérale pour la verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de
Sécurité de la Chaîne alimentaire et modifiant diverses dispositions Voedselketen en tot wijziging van diverse wettelijke bepalingen, is de
légales, est le conseiller général du service juridique de l'Agence adviseur-generaal van de juridische dienst van het Federaal Agentschap
fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire. voor de Veiligheid van de Voedselketen.
Les fonctionnaires suivants du service juridique sont désignés pour De volgende ambtenaren van de juridische dienst worden aangewezen om
proposer une amende administrative, en cas d'absence ou empêchement du bij afwezigheid of verhindering van de adviseur-generaal een
conseiller général : administratieve boete voor te stellen:
a) Mme Vanessa Reyniers, attachée ; a) Mevrouw Vanessa Reyniers, attaché;
b) Mme Myriam De Smet, attachée ; b) Mevrouw Myriam De Smet, attaché;
c) Mme Anne-Laure Desmit, attachée ; c) Mevrouw Anne-Laure Desmit, attaché;
d) M. Kenny Van Raemdonck, attaché ; d) De heer Kenny Van Raemdonck, attaché;
e) Mme Coralie Vandermeeren, attachée ; e) Mevrouw Coralie Vandermeeren, attaché;
f) Mme Charline Lejeune, attachée ; f) Mevrouw Charline Lejeune, attaché;
g) Mme Ine De Keyzer, attachée ; g) Mevrouw Ine De Keyzer, attaché;
h) Mme Coralie Beeckman, attachée ; h) Mevrouw Coralie Beeckman, attaché;
i) Mme Lore Pacolet, attachée ; i) Mevrouw Lore Pacolet, attaché;
j) Mme Aude Maingain, attachée. » j) Mevrouw Aude Maingain, attaché."

Art. 2.L'article 2, alinéa 1er du même arrêté, est remplacé par ce

Art. 2.Artikel 2, eerste lid van hetzelfde besluit, wordt vervangen

qui suit : als volgt:
« Lorsque le fonctionnaire visé à l'article 1er reçoit un "Wanneer de ambtenaar bedoeld in artikel 1 een proces-verbaal van
procès-verbal de constatation d'infraction dressé conformément à vaststelling van overtreding ontvangt dat is opgesteld overeenkomstig
l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van
par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et de controles die worden verricht door het Federaal Agentschap voor de
modifiant diverses dispositions légales, il peut adresser au Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van diverse wettelijke
contrevenant, par lettre recommandée à la poste, dans les deux mois de bepalingen kan hij, bij ter post aangetekende brief, binnen twee
la réception du procès-verbal de la constatation de l'infraction, une maanden na de ontvangst van het proces-verbaal van vaststelling van de
proposition d'amende administrative. » overtreding, een voorstel van administratieve boete tot de overtreder richten."

Art. 3.L'arrêté royal du 23 janvier 2003 désignant les commissaires

Art. 3.Het koninklijk besluit van 23 januari 2003 tot aanduiding van

aux amendes administratives chargés de proposer une amende de commissarissen van de administratieve boetes belast met het
administrative aux auteurs des infractions à la législation voorstellen van een administratieve boete aan de daders van inbreuken
alimentaire, modifié par l'arrêté royal du 19 juillet 2010 et par op de voedingswetgeving, gewijzigd bij het Koninklijk besluit van 19
l'arrêté royal du 4 mai 2012, est abrogé. juli 2010 en bij het Koninklijk besluit van 4 mei 2012, wordt

Art. 4.Le ministre qui a la sécurité de la chaîne alimentaire dans

opgeheven.

Art. 4.De minister bevoegd voor de veiligheid van de voedselketen en

ses attributions et le ministre qui a la justice dans ses attributions de minister bevoegd voor justitie zijn, ieder wat hem betreft, belast
sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 2 septembre 2021. Gegeven te Brussel, 2 september 2021.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Agriculture, De Minister van Landbouw,
D. CLARINVAL D. CLARINVAL
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
^