Arrêté royal portant création du Conseil supérieur des Volontaires | Koninklijk besluit tot oprichting van de Hoge Raad voor Vrijwilligers |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE ET MINISTERE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER EN |
DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
2 OCTOBRE 2002. - Arrêté royal portant création du Conseil supérieur | 2 OKTOBER 2002. - Koninklijk besluit tot oprichting van de Hoge Raad |
des Volontaires | voor Vrijwilligers |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; | Gelet op artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; |
Vu la délibération du Conseil des Ministres du 3 mai 2002 sur la | Gelet op het besluit van de Ministerraad van 3 mei 2002 over het |
demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne | verzoek aan de Raad van State om advies te geven binnen een termijn |
dépassant pas un mois; | van één maand; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 33.397/1/V, donné le 8 août 2002, en | Gelet op het advies nr. 33.397/1/V van de Raad van State, gegeven op 8 |
application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Sur la proposition de Notre Premier Ministre et de Notre Ministre des Affaires sociales et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : CHAPITRE 1er. - Création, missions et compétences du Conseil supérieur des Volontaires
Article 1er.Il est créé auprès du Ministère des Affaires sociales un Conseil supérieur des Volontaires, ci-après dénommé « le Conseil ». Art. 2.Les termes "volontaire" et "volontariat" comprennent toutes les formes d'activités organisées qui sont en principe effectuées volontairement et sans rétribution au profit de tiers. |
augustus 2002, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Op de voordracht van Onze Eerste Minister en van Onze Minister van Sociale Zaken en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : HOOFDSTUK
1. - Oprichting, taken en bevoegdheden van de Hoge Raad voor Vrijwilligers Artikel 1.Bij het Ministerie van Sociale Zaken wordt een Hoge Raad voor Vrijwilligers opgericht, hierna « de Raad » genoemd. Art. 2.De termen « vrijwilliger » en « vrijwilligerswerk » bedoeld in dit besluit omvatten alle vormen van georganiseerde activiteiten die in principe onverplicht en onbezoldigd worden verricht ten behoeve van derden. |
Art. 3.§ 1er. Le Conseil a pour tâche : |
Art. 3.§ 1. De Raad heeft de volgende taken : |
1° de collecter, systématiser et analyser les informations relatives | 1° het verzamelen, systematiseren en analyseren van informatie met |
aux volontaires et au volontariat; | betrekking tot vrijwilligers en vrijwilligerswerk; |
2° d'examiner les problèmes spécifiques auxquels peuvent être | 2° het onderzoeken van de specifieke problemen waarmee vrijwilligers |
confrontés les volontaires et le volontariat; | en het vrijwilligerswerk kunnen geconfronteerd worden; |
3° de sa propre initiative ou à la demande des Ministres compétents, | 3° op eigen initiatief of op verzoek van de bevoegde Ministers |
de donner des avis ou de faire des propositions concernant les | adviezen geven of voorstellen doen met betrekking tot vrijwilligers en |
volontaires et le volontariat. | vrijwilligerswerk. |
En vue de la bonne exécution de ses tâches, le Conseil entretient des | Met het oog op de goede uitvoering van zijn taken, onderhoudt de Raad |
contacts avec les organisations, institutions et autorités qui, vu | contacten met organisaties, instellingen en overheden die gezien hun |
leur but, fonctionnement ou compétences, ont un rapport avec les | doel, werking of bevoegdheden te maken hebben met vrijwilligers en |
volontaires et le volontariat. | vrijwilligerswerk. |
§ 2. La compétence du Conseil ne porte pas préjudice aux compétences | § 2. De bevoegdheid van de Raad doet geen afbreuk aan de bevoegdheden |
d'autres organes consultatifs. | van andere adviesorganen. |
CHAPITRE 2. - Composition et fonctionnement du Conseil | HOOFDSTUK 2. - Samenstelling en werking van de Raad |
Art. 4.§ 1er. Le Conseil se compose de vingt-quatre membres. Ils sont nommés par Nous par arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres. Leur mandat dure quatre ans et est renouvelable. Le Roi veille à ce que la diversité du volontariat soit reflétée dans le Conseil en tenant compte de celle-ci lors du choix des membres des associations de coordination, représentatives. Dix membres effectifs et dix membres suppléants sont nommés parmi l'ensemble des candidats proposés par les associations de volontaires de coordination, représentatives qui doivent être considérées comme néerlandophones vu leur fonctionnement. Dix membres effectifs et dix membres suppléants sont nommés parmi l'ensemble des candidats proposés par les associations de volontaires de coordination, représentatives qui doivent être considérées comme francophones vu leur fonctionnement. Un membre effectif germanophone et un membre suppléant germanophone sont nommés parmi l'ensemble des candidats proposés par les associations de volontaires de coordination, représentatives qui doivent être considérées comme germanophones vu leur fonctionnement. Deux membres francophones et deux membres néerlandophones sont nommés sur la base de leur expertise scientifique concernant les volontaires et le volontariat. Aucun suppléant n'est désigné pour ces membres. Le Conseil choisit parmi ses membres un président et un vice-président. § 2. Un secrétaire est désigné par Notre Ministre des Affaires sociales parmi les agents de son Département. |
Art. 4.§ 1. De Raad is samengesteld uit vierentwintig leden. Zij worden door Ons benoemd bij een in Ministerraad overlegd besluit. Hun mandaat duurt vier jaar en is hernieuwbaar. De Koning waakt erover dat de diversiteit van het vrijwilligerswerk weerspiegeld wordt in de Raad door hier bij de keuze van de leden van de representatieve overkoepelende verenigingen rekening mee te houden. Tien effectieve leden en tien plaatsvervangende leden worden benoemd uit het geheel van kandidaten voorgedragen door representatieve, overkoepelende verenigingen van vrijwilligerswerk die gezien hun werking als Nederlandstalig beschouwd moeten worden. Tien effectieve leden en tien plaatsvervangende leden worden benoemd uit het geheel van kandidaten voorgedragen door representatieve, overkoepelende verenigingen van vrijwilligerswerk die gezien hun werking als Franstalig beschouwd moeten worden. Eén effectief Duitstalig lid en één plaatsvervangend Duitstalig lid wordt benoemd uit het geheel van kandidaten voorgedragen door representatieve, overkoepelende verenigingen van vrijwilligerswerk die gezien hun werking als Duitstalig beschouwd moeten worden. Twee Franstalige en twee Nederlandstalige leden worden benoemd op basis van hun wetenschappelijke deskundigheid met betrekking tot vrijwilligers en vrijwilligerswerk. Voor deze leden wordt geen plaatsvervanger aangeduid. De Raad kiest onder zijn leden een voorzitter en een ondervoorzitter. § 2. Een secretaris wordt door Onze Minister van Sociale Zaken aangewezen onder de personeelsleden van zijn Departement. |
Art. 5.Le Conseil peut, à tout moment, inviter le Ministre qui est |
Art. 5.De Raad kan te allen tijde de Minister die belast is met een |
chargé d'une matière qui fait l'objet des discussions au sein du | materie die het voorwerp uitmaakt van de besprekingen binnen de Raad, |
Conseil ou le représentant désigné par ce Ministre à assister à une ou | of de door deze Minister aangeduide vertegenwoordiger, uitnodigen om |
plusieurs réunions du Conseil. | één of meerdere vergaderingen van de Raad bij te wonen. |
Art. 6.Le Conseil rédige son règlement d'ordre intérieur qu'il soumet |
Art. 6.De Raad stelt zijn huishoudelijk reglement op dat hij ter |
à l'approbation de Notre Ministre des Affaires sociales. | goedkeuring voorlegt aan Onze Minister van Sociale Zaken. |
Le Conseil détermine dans le règlement d'ordre intérieur : | De Raad bepaalt in het huishoudelijke reglement : |
1° les conditions dans lesquelles des experts ou des personnes ayant | 1° of en onder welke voorwaarden tijdelijk deskundigen of personen met |
une grande affinité avec le volontariat peuvent être invités | een grote affiniteit met het vrijwilligerswerk uitgenodigd kunnen |
provisoirement à prendre part au fonctionnement du Conseil. Ces | worden om deel te nemen aan de werking van de Raad. Deze deskundigen |
experts ou ces personnes n'ont pas voix délibérative; | of personen hebben geen stemrecht; |
2° les conditions dans lesquelles des groupes de travail séparés | 2° of en onder welke voorwaarden er binnen de Raad aparte werkgroepen |
peuvent être mis sur pied au sein du Conseil et leur composition. Les | opgericht kunnen worden en wat hun samenstelling moet zijn. De |
avis du Conseil ne peuvent cependant être émis que par le Conseil | adviezen van de Raad kunnen evenwel enkel door de Raad zelf worden |
lui-même et non par un groupe de travail. | uitgebracht en niet door een werkgroep. |
Art. 7.§ 1er. Les membres du Conseil ont droit à des jetons de présence. Notre Ministre des Affaires sociales fixe le montant des jetons de présence. § 2. Les experts ou les personnes visés dans l'article 6, alinéa 2, peuvent recevoir des allocations de séjour et le remboursement des frais de déplacement. Notre Ministre des Affaires sociales fixe le montant de ces indemnités. § 3. Les dépenses résultant du fonctionnement du Conseil sont imputées au budget du Ministère des Affaires sociales. Les coûts des études éventuelles sont imputés au budget ou budgets du département ou des départements du ministre ou des ministres qui sont compétents pour la matière qui fait l'objet de l'étude. Pour de telles études, le Conseil doit obtenir l'accord préalable de ce ministre ou ces ministres. |
Art. 7.§ 1. De leden van de Raad hebben recht op presentiegeld. Onze Minister van Sociale Zaken bepaalt het bedrag van het presentiegeld. § 2. De deskundigen en personen, bedoeld in artikel 6, tweede lid, kunnen verblijfstoelagen en terugbetaling van verplaatsingskosten krijgen. Onze Minister van Sociale Zaken bepaalt het bedrag van deze vergoedingen. § 3. De uitgaven als gevolg van de werking van de Raad worden ten laste gelegd van de begroting van het Ministerie van Sociale Zaken. De kosten van eventuele studies worden ten laste gelegd van de begroting of begrotingen van het ministerie of ministeries van de minister of ministers die bevoegd zijn voor de materie die het voorwerp uitmaakt van de studie. Voor dergelijke studies dient de Raad het voorafgaand akkoord te krijgen van deze minister of ministers. |
Art. 8.Nos Ministres sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
Art. 8.Onze Ministers zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 2 octobre 2002. | Gegeven te Brussel, 2 oktober 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |