Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 02/03/2021
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 octobre 2020, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie céramique, relative à l'instauration, du 1er janvier 2021 au 30 juin 2021, du régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 59 ans, avec une carrière professionnelle de 40 ans "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 octobre 2020, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie céramique, relative à l'instauration, du 1er janvier 2021 au 30 juin 2021, du régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 59 ans, avec une carrière professionnelle de 40 ans Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 oktober 2020, gesloten in het Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf, betreffende de invoering, van 1 januari 2021 tot 30 juni 2021, van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 59 jaar met een loopbaan van 40 jaar
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
2 MARS 2021. -Arrêté royal rendant obligatoire la convention 2 MAART 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 14 octobre 2020, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 oktober 2020,
Commission paritaire de l'industrie céramique, relative à gesloten in het Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf, betreffende
l'instauration, du 1er janvier 2021 au 30 juin 2021, du régime de de invoering, van 1 januari 2021 tot 30 juni 2021, van het stelsel van
chômage avec complément d'entreprise à partir de 59 ans, avec une werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 59 jaar met een loopbaan van 40
carrière professionnelle de 40 ans (1) jaar (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie céramique; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 14 octobre 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 oktober 2020,
Commission paritaire de l'industrie céramique, relative à gesloten in het Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf, betreffende
l'instauration, du 1er janvier 2021 au 30 juin 2021, du régime de de invoering, van 1 januari 2021 tot 30 juni 2021, van het stelsel van
chômage avec complément d'entreprise à partir de 59 ans, avec une carrière professionnelle de 40 ans. werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 59 jaar met een loopbaan van 40 jaar.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 2 mars 2021. Gegeven te Brussel, 2 maart 2021.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie céramique Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf
Convention collective de travail du 14 octobre 2020 Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 oktober 2020
Instauration, du 1er janvier 2021 au 30 juin 2021, du régime de Invoering, van 1 januari 2021 tot 30 juni 2021, van het stelsel van
chômage avec complément d'entreprise à partir de 59 ans, avec une werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 59 jaar met een loopbaan van 40
carrière professionnelle de 40 ans (Convention enregistrée le 26 jaar (Overeenkomst geregistreerd op 26 november 2020 onder het nummer
novembre 2020 sous le numéro 162106/CO/113) 162106/CO/113)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des entreprises qui ressortissent à de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die onder het
la Commission paritaire de l'industrie céramique (CP 113), à Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf ressorteren (PC 113), met
l'exception des entreprises ressortissant à la Sous-commission uitzondering van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair
paritaire des tuileries (SCP 113.04). Subcomité voor de pannenbakkerijen (PSC 113.04).
Par "travailleurs" on entend : les ouvriers et ouvrières. Met "werknemers" worden bedoeld : de arbeiders en de arbeidsters.

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

Art. 2.De huidige collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten ter

exécution de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage uitvoering van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van
het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (Belgisch Staatsblad
avec complément d'entreprise (Moniteur belge du 8 juin 2007), comme van 8 juni 2007), zoals gewijzigd door de koninklijke besluiten van 28
modifié par les arrêtés royaux du 28 décembre 2011, 20 septembre 2012, december 2011, 20 september 2012, 30 december 2014, 30 januari 2017, 8
30 décembre 2014, 30 janvier 2017, 8 octobre 2017 et 13 décembre 2017. oktober 2017 en 13 december 2017.
La présente convention collective de travail est conclue en exécution De huidige collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten ter
des conventions collectives de travail suivantes conclues au sein du uitvoering van de volgende collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten
Conseil national du travail (CNT) : binnen de Nationale Arbeidsraad (NAR) :
- n° 141 du 23 avril 2019 instituant un régime de complément - nr. 141 van 23 april 2019 tot invoering van een stelsel van
d'entreprise pour certains travailleurs âgés licenciés, ayant une bedrijfstoeslag voor sommige oudere werknemers met een lange loopbaan
carrière longue; die worden ontslagen;
- n° 142 du 23 avril 2019 fixant à titre interprofessionnel, pour 2021 - nr. 142 van 23 april 2019 tot vaststelling op interprofessioneel
et 2022, l'âge à partir duquel un régime de chômage avec complément niveau, voor 2021 en 2022, van de leeftijd vanaf welke een stelsel van
d'entreprise peut être octroyé à certains travailleurs âgés licenciés, werkloosheid met bedrijfstoeslag kan worden toegekend aan sommige
ayant une carrière longue. oudere werknemers met een lange loopbaan die worden ontslagen.

Art. 3.Conformément aux dispositions de l'article 3, § 7 de l'arrêté

Art. 3.Overeenkomstig de bepalingen van artikel 3, § 7 van het

royal du 3 mai 2007 et sous réserve d'éventuelles adaptations koninklijk besluit van 3 mei 2007 en onder voorbehoud van eventuele
apportées à la présente réglementation, il est octroyé un droit au aanpassingen aangebracht aan deze reglementering, wordt een recht op
complément d'entreprise pour le régime de chômage conventionnel (RCC), bedrijfstoeslag voor het conventioneel stelsel van werkloosheid (SWT)
aux ouvriers licenciés (sauf en cas de motif grave) qui répondent toegekend, voor arbeiders die worden ontslagen (behalve in geval van
cumulativement aux conditions suivantes : dringende reden) en die cumulatief aan de volgende voorwaarden voldoen :
- avoir droit aux allocations de chômage légales; - recht hebben op wettelijke werkloosheidsuitkeringen;
- être licencié entre le 1er janvier 2021 et le 30 juin 2021; - ontslagen worden tussen 1 januari 2021 en 30 juni 2021;
- avoir atteint l'âge de 59 ans au plus tard au moment de la fin du - de leeftijd van 59 jaar bereiken uiterlijk op het ogenblik van de
contrat de travail et au plus tard le 30 juin 2021; beëindiging van de arbeidsovereenkomst en uiterlijk op 30 juni 2021;
- au plus tard au moment de la fin du contrat de travail, pouvoir - uiterlijk op het ogenblik van de beëindiging van de
prouver une carrière professionnelle de 40 ans en qualité de salarié. arbeidsovereenkomst een beroepsloopbaan van 40 jaar als loontrekkende
kunnen bewijzen.

Art. 4.La rémunération nette de référence est calculée sur la base

Art. 4.Het netto-referteloon wordt berekend op basis van de voltijdse

des prestations à temps plein que le travailleur a prestées avant le arbeidsprestaties die de arbeider uitoefende vóór de aanvang van
début de ses prestations à temps partiel éventuelles dans le cadre du eventuele deeltijdse prestaties in het kader van het tijdskrediet.
crédit-temps.

Art. 5.Pour les points qui ne sont ni réglés par les articles 2 et 3,

Art. 5.Voor de punten die niet worden geregeld in artikelen 2 en 3,

ni par les conventions collectives de travail n° 141 et n° 142 en ook niet door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 141 en nr.
conclues au sein du Conseil national du travail, entre autres pour les 142 gesloten in de Nationale Arbeidsraad, onder andere voor de
conditions de calcul, la procédure et les modalités de paiement du berekeningsvoorwaarden, de procedure, de betalingsmodaliteiten van de
complément d'entreprise, les dispositions de la convention collective bedrijfstoeslag, zijn de bepalingen van de collectieve
de travail n° 17 conclue au sein du Conseil national du travail sont arbeidsovereenkomst nr. 17 gesloten binnen de Nationale Arbeidsraad
d'application. van toepassing.

Art. 6.La déduction des cotisations personnelles de sécurité sociale

Art. 6.De aftrek van de persoonlijke sociale zekerheidsbijdragen voor

pour le calcul du complément d'entreprise est calculée sur la base de 100 p.c. du salaire brut. de berekening van de be-drijfstoeslag wordt berekend op 100 pct. van het brutoloon.

Art. 7.Le complément d'entreprise continue à être payé en cas de

Art. 7.De bedrijfstoeslag wordt volgens de wettelijke bepalingen

reprise du travail conformément aux dispositions légales. verder uitbetaald in geval van werkhervatting.

Art. 8.La présente convention collective de travail est conclue au

Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten op

niveau sectoriel, entre en vigueur le 1er janvier 2021 et cessera sectoraal niveau, treedt in werking op 1 januari 2021 en treedt buiten
d'être en vigueur le 31 décembre 2022. werking op 31 december 2022.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 mars 2021. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 maart 2021.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^